| Debbage writes that the remainder of the album is filled with Joseph's uncanny ability to compose elegant and emotive ballads. | Деббидж пишет, что «остальная часть альбома наполнена невероятной способностью Джозефа сочинять элегантные и эмоциональные баллады. |
| In the late 1930s, he was consulted by Prime Ministers Joseph Lyons and Robert Menzies about defence matters. | В конце 1930-х годов он консультировал премьер-министров Джозефа Лайонса и Роберта Мензиса по вопросам обороны. |
| The next day, they attacked Joseph Stevens and his four sons in Rutland, Massachusetts. | На следующий день они напали на Джозефа Стивенса и его четырех сыновей в Ратленде, Массачусетс. |
| His father, grandson of banker Anthony Joseph Drexel and great-grandson of banker Nicholas Biddle, was an eccentric boxing fan. | Его отец, внук банкира Энтони Джозефа Дрекселя и правнук банкира Николаса Биддла был эксцентричным поклонником бокса. |
| He also became a mentor to young Joseph Gurney Cannon. | Кроме того, он стал наставником молодого Джозефа Герни Кэннона. |
| They argue violently, and Joseph has a heart attack. | Они спорят, после чего у Джозефа начинается сердечный приступ. |
| Howard suggested that Captain John and Old George, two Nez Perce men accompanying him, be used to induce Joseph to surrender. | Ховард предложил Капитану Джону и Старому Джорджу, двум, сопровождавшим его индейцам не-персе, склонить Джозефа к сдаче. |
| When the negotiations were unsuccessful, Miles apparently took Joseph prisoner. | Когда переговоры закончились неудачей, Майлз взял Джозефа в заложники. |
| In 1936, Gerson married Joseph T. Ainley at Fourth Presbyterian Church in Chicago. | В 1936 году Герсон вышла замуж за Джозефа Т. Айнли в Четвёртой Пресвитерианской церкви в Чикаго. |
| It reads, Here may be found... the last words of Joseph of Arimathea. | Это читается так: Тут могут быть найдены... последние слова Джозефа из Ариматеи. |
| Most bookstores don't carry Joseph Bell on surgery. | В большинстве магазинов нет книг Джозефа Белла по хирургии. |
| Nick Warner, says he can help us locate Joseph. | Ник Уорнер говорит, что поможет нам найти Джозефа. |
| Good immigration lawyer... for Joseph. | Адвокат по иммиграционным делам... для Джозефа. |
| Maybe it took some time. but in the end she told us about Joseph and showed these pictures. | Может, это заняло какое-то время, но в итоге она рассказала нам про Джозефа и показала эти картины. |
| I'll buy Joseph Ward's heifer. | Я куплю у Джозефа Уорда тёлку. |
| Surveillance camera profile matched to Joseph Smith. | Внимание, камера наблюдения зафиксировала Джозефа Смита. |
| It was the last line from Joseph Conrad's heart of darkness. | Это была последняя строчка из "Сердца тьмы" Джозефа Конрада. |
| Many economists, including the Nobel laureates Paul Krugman and Joseph Stiglitz, advocate precisely such a policy change for Europe. | Многие экономисты, включая нобелевских лауреатов Пола Кругмана и Джозефа Стиглица, поддерживают именно такие перемены в политическом курсе Европы. |
| My son Joseph's wife, you know, she type on a typewriter. | Ты знаешь, жена моего сына Джозефа печатает на пишущей машинке. |
| There he attended St. Joseph's School. | Затем он поступил в Колледж Святого Джозефа. |
| The island is named for cartographer Joseph Nicollet, who mapped the Upper Mississippi in the 1830s. | Назван в честь картографа Джозефа Николлета, исследовавшего верховья Миссисипи в 1830-х годах. |
| Novelist Joseph Conrad used the incident in his novel The Secret Agent. | Это происшествие побудило Джозефа Конрада к написанию книги «Секретный агент». |
| It is named after physicist Joseph Weber. | Названа в честь физика Джозефа Вебера. |
| He did work experience at the Stephen Joseph Theatre in Scarborough when he was 15. | Когда ему было 15 лет он играл в театре Стивена Джозефа в Скарборо. |
| In the welterweight competition Joseph Lydon moved up to bronze. | В полусреднем весе бронзовая медаль осталась у Джозефа Лайдона. |