Английский - русский
Перевод слова Joseph
Вариант перевода Джозефа

Примеры в контексте "Joseph - Джозефа"

Примеры: Joseph - Джозефа
Though he considered the franchise dead, Roddenberry encouraged Joseph to seek Barrett's help in creating a manual, a project blessed with privileged access to original props and carpenter's blueprints. Хотя он считал франшизу мертвой, Родденберри предложил Джозефа обратиться за помощью к Барретт в создании руководства, проекта, благословленного привилегированным доступом к оригинальным реквизитам и чертежам.
He also sided politically against Lieutenant Governor William Stoughton, who was an ally of Joseph Dudley, a Massachusetts native who had presided over the trial of Jacob Leisler. Он также политически выступал против лейтенанта-губернатора колонии Уильяма Стоутона, который был союзником Джозефа Дадли, уроженца Массачусетса, председательствовавшего на процессе над Якоба Ляйслера.
After the Tullahoma Campaign, Hardee lost patience with the irascible Bragg and briefly commanded the Department of Mississippi and East Louisiana under General Joseph E. Johnston. Однако, после кампании Туллахома у Харди испортились отношения с Брэггом и он был переведен командовать департаментом Миссиссиппи и Восточной Луизианы под началом генерала Джозефа Джонстона.
On 21 February, a small party including Hobson, Williams, Symonds, Captain Joseph Nias, and Felton Mathew left on the Herald to explore the Waitematā; they arrived there two days later. 21 февраля небольшой отряд, включавший Гобсона, Уильямса, Симондса, капитана Джозефа Найеса и Фелтона Мэттью высадился с «Геральда», чтобы исследовать берег бухты Вайтемата.
However, while serving as a financial agent for the City of Philadelphia's treasurer, Joseph Marcer, Yerkes risked public money in a large-scale stock speculation. Когда Йеркс служил финансовым агентом Джозефа Мерцера (Joseph Marcer), казначея города Филадельфия, он рискнул общественными деньгами в огромных биржевых спекуляциях.
Dilke, aware of his vulnerability over the affair with Virginia's mother, refused to give evidence, largely on the advice of his confidant, Joseph Chamberlain. Дилк, понимая свою уязвимость в обвинении в любовной связи с матерью Вирджинии Элен, по совету своего покровителя Джозефа Чемберлена отказался давать показания.
In 1896, Luks moved to New York City and began work as an artist for Joseph Pulitzer's New York World, where one of his assignments was to draw the popular Hogan's Alley comic-strip series. В 1896 году Лакс переехал в Нью-Йорк и начал работать в качестве художника в газете New York World Джозефа Пулитцера, где одной из его задач было рисование комиксов «Жёлтый малыш».
Reaction to the affair in Britain led to two further priests being allowed to travel to the colony in 1820 - John Joseph Therry and Philip Connolly. Общественная реакция на это в Великобритании вынудило власти отправить в колонию двух католических священников, Джона Джозефа Терри и Филипа Коннели, в 1820 году.
The novel inspired Joseph Greene of Grosset & Dunlap to develop the Tom Corbett, Space Cadet comic books, television series, radio show, comic strip, and novels that were popular in the early 1950s. Этот роман вдохновлял Джозефа Грина при создании образа Тома Корбетта, космического кадета, героя серии комиксов, телесериалов, радиошоу и романов, которые были популярны в начале 1950-х годов.
After the sailors leave, the Captain confesses to Little Buttercup that Josephine is reluctant to consider a marriage proposal from Sir Joseph Porter, the First Lord of the Admiralty. После ухода матросов капитан жалуется Малышке Баттеркап, что его дочь Жозефина почему-то не желает принять предложение о женитьбе от сэра Джозефа Портера, командующего Британским Флотом.
But I confidently believe that your act of love and caring can also save another Joseph's life and change thousands of other Josephs who are still having hope to survive. Но я уверен, что ваше проявление любви и заботы может так же спасти жизнь другого Джозефа и изменить тысячи других Джозефов, которые ещё надеются выжить.
The Special Rapporteur transmitted to the Government allegations relating to the disappearances of the following persons: Theo Nsenene, Numbi Joseph, Kahenga Michel, Kalenga Augustin, Konba Admar and Kasiona, the President of UDPS in Lubero, although he failed to receive the explanations requested. Специальный докладчик препроводил правительству сообщения об исчезновении следующих лиц: Тео Нсенене, Нумби Джозефа, Кахенги Мишеля, Каленги Августина, Конбы Адмара и Касиона, председателя отделения СДСП в Луберо.
In northern Uganda, ICC charges against leaders of the rebel Lord's Resistance Army have helped bring an end to years of brutal fighting, and marginalized the LRA's chief, Joseph Kony. В северной Уганде, обвинения МУС против лидеров повстанческой Божьей Армии Сопротивления (БАС) помогли положить конец многолетним жестоким сражениям и сделать главу БАС Джозефа Кони крайне непопулярным.
At its twentieth session, in December 2012, the members elected Joseph Christopher Mihm, Jr. (United States of America) as Chair and Vadim Dubinkin (Russian Federation) as Vice-Chair for 2013. На двадцатой сессии Комитета в декабре 2012 года его члены избрали Председателем на 2013 год Джозефа Кристофера Михма-младшего (Соединенные Штаты Америки), а его заместителем на тот же срок - Вадима Дубинкина (Российская Федерация).
The Group documented attacks on several villages in southern Masisi territory by a Raia Mutomboki faction that is based in Remeka and is under the command of Batembo Joseph Misati and "Gen." Birikoriko. Группа документально зафиксировала нападения на несколько деревень в южной территории Масиси со стороны группировки «Райя Мутомбоки», базирующейся в Ремеке и действующей под командованием Батембо Джозефа Мисафи и «генерала» Бирикорико.
The second case concerned Mr. Joseph Uthayachandran, who was allegedly abducted by State agents near his home, located in Trincomalee District, on 12 October 2008. Второй случай касался г-на Джозефа Утаячандрана, который, как утверждается, был похищен официальными лицами около его дома, расположенного в районе Трикомале 12 октября 2008 года.
The two governments did not respond to public appeals by several local and DRC human rights groups for the release of the three men when DRC President Joseph Kabila visited Brazzaville in September. Власти обеих стран оставили без ответа публичные призывы нескольких правозащитных групп из Республики Конго и ДРК об освобождении указанных лиц, прозвучавшие во время сентябрьского визита президента ДРК Джозефа Кабилы в Браззавиль.
According to one version, the creation of Fountain began when, accompanied by artist Joseph Stella and art collector Walter Arensberg, Duchamp purchased a standard Bedfordshire model urinal from the J. L. Mott Iron Works, 118 Fifth Avenue. По одной из версий предполагается, что создание «Фонтана» началось, когда Дюшан при сопровождении художника Джозефа Стелла и коллекционера произведений искусства Уолтера Аренсберга приобрел стандартную модель писсуара производства JL Mott Iron Works на пятой авеню 118.
The exhibits to a variety of categories: paintings by Joseph Wright (Romeo and Juliet can be seen on display on the far wall, towards the left), scientific instruments, fossils, a coconut... Объекты выставки распределялись по различным категориям: картины Джозефа Райта («Ромео и Джульета: сцена в гробнице» видна слева на дальней стене), научные инструменты, окаменевшие ископаемые, кокос и др.
The Burn, however, were unwilling to make such a trade, and upon the emergence of an adequate replacement for him in Shalrie Joseph, Hernández was transferred to Mexican club Necaxa mid-season 2003. «Даллас», однако не желал сделать такой трансфер, и по появлению адекватной замены для него в «Революшн» в лице Джозефа Шелри Эрнандес был продан в мексиканский клуб «Некакса» в середине сезона 2003 года.
His father did not introduce him to the teachings of the fundamentalist movement until September 25, 1938, at the elder Jeffs' birthday dinner, where he presented his son with a copy of Joseph W. Musser's Truth magazine. Рулон воспитывался в рамках Святых последних дней; отец не знакомил его с фундаменталистским учением вплоть до 25 сентября 1938 года, когда на ужине в честь дня рождения Джеффса-старшего тот подарил сыну экземпляр журнала Джозефа Массера «Truth».
Branch was born in Enfield, Halifax County, North Carolina to Major Joseph Branch and Susan Simpson O'Bryan Branch. Брэнч родился в Энфилде, округ Галифакс, Северная Каролина, в семье майора Джозефа Брэнча и Сьюзан Симпсон О'Брайан Брэнч.
According to Joseph A. Califano Jr., who served as head of domestic affairs for U.S. President Lyndon Johnson between the years 1965 and 1969, the President viewed King as an essential partner in getting the Voting Rights Act enacted. По словам Джозефа А. Калифано-младшего, который в 1965-1969 годах занимал пост специального помощника президента США Линдона Б. Джонсона по внутренним делам, президент рассматривал Кинга как важного партнёра в принятии Закона об избирательных правах.
For example, Kucinich appointed 24-year-old attorney Joseph Tegreene as his finance director, a move that alarmed business leaders due to Tegreene's minimal financial experience (eight months as a stockbroker). Например, Кусинич назначил 24-летнего адвоката Джозефа Тегрина на пост финансового управляющего, что напугало лидеров бизнеса города из-за отсутствия у Тегрина необходимого опыта (восемь месяцев в качестве биржевого брокера).
On the morning of 14 November Cumby sent his boats, under Lieutenant Joseph Daly in the barge, to chase a schooner attempting to enter the harbour at San Domingo. Утром 14 ноября он послал шлюпки под командованием лейтенанта Джозефа Дэли (англ. Joseph Daly) на баркасе, в погоню за шхуной, пытавшейся пройти в порт Сан-Доминго.