| The syringes are an insurance policy, Jeff. | Шприцы - это страховка, Джефф. |
| I'm Jeff Aufiero, attorney at law. | Я - Джефф Ауфьеро. Адвокат. |
| The apartment belongs to the church where Jeff went. | Квартира принадлежит церкви, куда ходил Джефф. |
| Jeff didn't shoot himself because I turned down his marriage proposal. | Джефф застрелился не потому, что я ему отказала. |
| Little me is feeling mighty blue tonight, Jeff. | Мне сегодня так грустно, Джефф. |
| Bridgestone's a fine tire, too, Jeff. | Бриджстоун тоже отличные шины, Джефф. |
| Jeff Gordon didn't really trust me in the pit that much. | Джефф Гордон не слишком доверял мне в боксах. |
| Jeff was threatening to... expose some details about my personal life. | Джефф угрожал... раскрыть некоторые подробности о моей личной жизни. |
| This is definitely Claire Marsh and her husband's brother Jeff. | Это определенно Клэр Марш и брат её мужа Джефф. |
| Jeff, you look like a smart kid. | Джефф, вы кажетесь сообразительным юношей. |
| Jeff, I'm not a detective - or ex-military... | Джефф, я не детектив или бывший военный... |
| Jeff, that's your ten-year-old self talking. | Джефф, это говорит десятилетный ты. |
| This is Jeff Han, and, I mean, that's multi-touch. | Это Джефф Хэн, и это мультитач. |
| Let's hear what Jeff Han has to say about this newfangled technology. | Давайте послушаем, что Джефф Хэн говорит об этой модерновой технологии. |
| Jeff. First of all, I love it. | Джефф, я в полном восторге. |
| Jeff thinks it's a hit waiting to happen. | Джефф считает, что успех будет. |
| No, this isn't some chance thing, Jeff. | Нет, это не какая-то случайность, Джефф. |
| You know, Jeff really let me do a lot. | Знаешь, Джефф позволил мне многое делать. |
| My name is Jeff Doyle and I am the Cook County State's Attorney. | Меня зовут Джефф Дойл, я государственный прокурор округа Кук. |
| But Jeff said that the manager was making a really good move By taking the pitcher out. | Но Джефф сказал, что менеджер принял правильное решение удалив игрока. |
| Well, my wife isn't a distraction, Jeff. | Моя жена, не отвлечение, Джефф. |
| Tell me what I'm missing here, Jeff. | Скажи, что я упускаю, Джефф. |
| Jeff, Lester, you're coming up from behind. | Джефф, Лестер, вы зайдете сзади. |
| Jeff, I've seen a lot of dead bodies. | Джефф, я повидала много трупов. |
| Jeff doesn't need to be doing all the talking for you. | Джефф не должен вести все переговоры за тебя. |