| Jeff, do you have any milk duds? | Джефф, а печеньки какие-нибудь есть? |
| [Chuckles] Jeff, it's just a little table in the corner of the room. | Джефф, это всего лишь маленький столик в углу комнаты. |
| Nobody's saying it, but Jeff is a scoundrel! | Никто не сказал этого, но Джефф подлец! |
| I'm so confident, because Jeff is, like, so over her. | Я уверена в себе, потому что Джефф здесь. |
| Jeff, this is me, remember? | Джефф, это же я, забыл? |
| Jeff Fordham muscled his way in, and he took your spot... for Will Lexington. | Джефф Фордем, пробивал себе путь, и занял твое место... для Уилла Лексингтона. |
| Jeff's heart is in the right place, but he's wrong. | Джефф хочет как лучше, но он не прав. |
| Shouldn't we be happy that Jeff found an old friend? | Разве нам не следует радоваться тому, что Джефф встретил старого друга? |
| Jeff, will we see you tomorrow night at the pop-and-lock-a-thon? | Джефф, мы тебя увидим завтра вечером на брейкатоне? |
| I'll tell you what, Jeff. | Вот что я тебе скажу, Джефф. |
| Jeff, what's up, man? | Джефф, как дела, чувак? |
| Jeff, I just can't believe you're here. | Джефф, невероятно, ты пришел! |
| Do you want me to get caught, Jeff? | Ты хочешь, чтобы меня поймали, Джефф? |
| Jeff, you know your sister's writing psycho love letters to Lex Luthor? | Джефф, а ты знал, что твоя сестра пишет психопатические любовные письма Лексу Лютеру? |
| I'm not sure what Jeff disgruntled employee here told you, but I'm still standing. | Не уверен, что обиженный Джефф сказал вам, но это ещё на конец. |
| Right, Jeff, who's next? | Так, Джефф, кто следующий? |
| It's not a bribe if Jeff goes, right? | Это не взятка, если пойдет Джефф? |
| Jeff's at a point in his life where he needs a strong father figure to come out to. | Джефф сейчас той на жизненной стадии, когда он нуждается в сильной отцовской фигуре, к которой он может прийти за советом. |
| Maybe he just doesn't like Jeff. | Может быть, ему не нравится Джефф! |
| Jeff and Yvette from my book group? | Джефф и Иветт из моего клуба книголюбов. |
| Jeff, Audrey's not with you? | Джефф, Одри не с тобой? |
| Jeff, that's a corn dog! | Джефф, что это, хот-дог? |
| Jeff Kane, the New Hampshire guy? | Джефф Кейн, тот, что из Нью-Гэмпшира? |
| If there's a way, Jeff will find it. | Если есть способ, Джефф найдет нас |
| You probably didn't notice it, Jeff, but I've been subtly trying to get us some alone time. | Возможно, ты этого не заметил, Джефф, но я незаметно пытался устроить так, чтобы мы побыли наедине. |