| Jeff, we've known each other a long time, right? | Джефф, мы ведь уже сто лет знакомы, так? |
| Jeff's going to be late so we can go ahead and eat now? | Джефф вернется поздно, так что мы можем уже начать есть? |
| Jeff, you said you didn't want me to lie to you anymore, and I'm trying like hell not to. | Джефф, ты сказал, что больше не потерпишь лжи, и я очень стараюсь не врать. |
| I'M JUST JEFF, YOUR FRIEND WHO CARES. | Я просто Джефф, заботящийся о тебе друг. |
| Jeff, what if the sea wall breaks? | Джефф, что если дамба разрушится? |
| (DOOR CLOSES) What the hell is going on, Jeff? | Какого черта здесь творится, Джефф? |
| Mr Jeff Prestemon (United States of America) presented the situation of forest ownerships in the United States of America. | Г-н Джефф Престемон (Соединенные Штаты Америки) рассказал о ситуации с собственностью на леса в Соединенных Штатах Америки. |
| And the fact that he was wearing a bowling shirt with the name "Jeff" sewn on the pocket. | И с фактом, что он носил футболку для боулинга с именем "Джефф", вышитым на кармане. |
| And if we can teach a guy like Jeff to do it, we'll never be unloved. | И если мы сможем такого парня как Джефф научить этому, мы никогда не будем не любимы. |
| And does Jeff know you're in New York? | И Джефф знает, что ты в Нью Йорке? |
| I just thought if Jeff felt more in control of his situation - | Я думал, если Джефф будет чувствовать, что он управляет ситуацией... |
| Jeff, you have my sister home by 11:00! | Джефф, чтоб к 11:00 моя сестра была дома! |
| Henry Shallick, David Satch, Toby Ziegler, Bob Woodward, Jeff Greenfield C.J. Cregg and of course, the White House for allowing us to broadcast live. | Генри Шаллик, Дэвид Сатч, Тоби Зиглер, Боб Вудвард, Джефф Гринфильд Си Джей Крег и, конечно, Белый дом, за предоставленную нам возможность провести прямой эфир. |
| Now Jeff, switch the torch on and shout 'go,' and I will time how long it takes to see the light and the speed... | Джефф, включай фонарик и кричи "Пошел", А я засеку, сколько времени понадобится пройти, и мы посчитаем скорость. |
| Jeff brought you on to my team to fill in for him when he's gone, not to stroke my ego. | Джефф принял тебя в мою команду, чтобы замещать его, пока он занят, а не для того, чтобы поощрять моё эго. |
| Right, so when Jeff found them and looked through them, all his emotions, his rage just set them off. | И когда Джефф нашёл бинокль и смотрел через него на кого-нибудь, его эмоции, его ярость вызывали эффект, как при взрыве. |
| What's on your mind, Jeff? | Что у тебя на уме, Джефф? |
| It's not the royal baby, I think his name is Jeff | "Это не королевский ребёнок, кажется, его зовут Джефф". |
| Jeff, maybe it's just that no one wants to carry you all year. | Джефф, может быть просто никому не хочется тащить тебя на себе весь год? |
| You know what I don't understand, Jeff? | Знаете, что я не могу понять, Джефф? |
| Has this all been about her, Jeff? | Все это из за нее, Джефф? |
| Republican Senator Jeff Flake of Arizona defended Schumer, saying the proposals of the bipartisan Gang of Eight, including him and Schumer, would have eliminated the Diversity Visa Lottery. | Республиканский сенатор от штата Аризона Джефф Флэйк выступил в защиту Шумера, заявив, что предложения двухпартийной «Банды восьми», в которую входит он и Шумер, могли устранить лотерею виз. |
| Jeff Wadlow was hired to re-write and direct the film, which Merced Media would finance, while PalmStar and Global Film Group would produce. | Джефф Уодлоу был нанят, чтобы переписать сценарий и снять фильм, который Merced Media будет финансировать, а PalmStar и «Global Film Group». |
| Pearl Jam, which featured former Mother Love Bone members Jeff Ament and Stone Gossard, had released its debut album Ten in August 1991, a month before Nevermind, but album sales only picked up a year later. | Группа Pearl Jam, основателями которой были бывшие участники Mother Love Bone Джефф Амент и Стоун Госсард (англ.)русск., выпустила свой дебютный альбом Ten в августе 1991 года (за месяц до Nevermind), однако, его продажи существенно возросли только год спустя. |
| In October 2013, Jeff Skalski of Mythic Entertainment, which produced a free-to-play remake of Dungeon Keeper for mobile platforms, said he would like to remake other Bullfrog titles, and described the company as "unstoppable". | В октябре 2013 года Джефф Скалски (англ. Jeff Skalski) из Mythic Entertainment, бывший продюсером ремейка Dungeon Keeper для мобильных платформ, заявлял, что хотел бы делать ремейки и для других игр Bullfrog, а саму компанию охарактеризовал как «неостановимую». |