No rush, since we don't have Jeff riding you about it anymore. |
Нет стоит торопиться, раз Джефф больше не давит на тебя. |
Jeff in Clifton, NJ, baby! |
Джефф из Клифтона, Эн-Джей, крошка! |
No-one wants to admit that the Big Apple has a big rat problem, so Jeff and Junior only work at night. |
Никто не хочет признавать, что у "Большого яблока" большие проблемы с крысами, поэтому Джефф и Джуниор работают только ночью. |
Tonight would be a great time to tell Larry that you're not Jeff Strongman, that you're really Alan Harper. |
Сегодня подходящий случай, Чтобы рассказать Ларри, что ты вовсе не Джефф Стронгмен, а Алан Харпер. |
Jeff, why are people staring at you? |
Джефф, почему эти люди так пялятся на тебя? |
After everything that happened with my dad, and now, she and Jeff... |
После всего, что случилось с моим отцом, и сейчас, она и Джефф... |
I just think she and Jeff made a mistake, you know? |
Я просто думаю, что она и Джефф совершили ошибку знаешь? |
Jeff, you told me I had a problem that I was supposed to deal with. |
Джефф, ты сказал, что у меня проблема и я должен с ней разобраться. |
Jeff, you can play all the games that you want, but an all-night review of the evidence is a waste of my time. |
Джефф, можешь сколько угодно играть в игры, но изучать ночью улики - пустая трата моего времени. |
Your son is 9 years old, Jeff, right? |
Твоему сыну 9 лет, Джефф Правильно? |
Jeff, don't be angry with me again. |
Джефф, не надо опять на меня злиться |
Jeff, whatever is the matter with me? |
Джефф, что тогда со мной? |
Big Mike, Morgan, Jeff, Lester, come here. |
Джефф, Лестер, идите сюда. |
What's next for Jeff Barnes? |
Что Джефф Барнс планирует делать дальше? |
What's next for Jeff Barnes, |
Что вы планируете делать дальше Джефф Барнс, |
I'm homeless, Jeff, okay? |
Я бездомный, Джефф, понятно? |
We've all been 19, Jeff, and none of us did this. |
Нам всем было 19, Джефф, но никто из нас такого не делал. |
What do you want to say, Jeff? |
А что ты хотел сказать, Джефф? |
Jeff Green, did you hear me? |
Джефф Грин, ты меня слышишь? |
No, I'm not, Jeff. |
Нет, Джефф, не подпишу. |
So you actually made it, Jeff? |
Так это ты сделал, Джефф? |
I'm still coming, Jeff! |
Я всё равно приду, Джефф! |
I'll never forget you, alien Jeff! |
Я никогда не забуду тебя, инопавнетный Джефф! |
It doesn't help that Jeff Fordham's throwing every Edgehill dollar trying to get Will Lexington more radio play. |
Это не поможет, т.к. Джефф бросает каждый доллар Эджхилла в попытках дать Уиллу больше времени на радио. |
You're okay, Jeff has you |
Все в порядке, Джефф тебя держит. |