| No rush, since we don't have Jeff riding you about it anymore. | Нет стоит торопиться, раз Джефф больше не давит на тебя. |
| Jeff in Clifton, NJ, baby! | Джефф из Клифтона, Эн-Джей, крошка! |
| No-one wants to admit that the Big Apple has a big rat problem, so Jeff and Junior only work at night. | Никто не хочет признавать, что у "Большого яблока" большие проблемы с крысами, поэтому Джефф и Джуниор работают только ночью. |
| Tonight would be a great time to tell Larry that you're not Jeff Strongman, that you're really Alan Harper. | Сегодня подходящий случай, Чтобы рассказать Ларри, что ты вовсе не Джефф Стронгмен, а Алан Харпер. |
| Jeff, why are people staring at you? | Джефф, почему эти люди так пялятся на тебя? |
| After everything that happened with my dad, and now, she and Jeff... | После всего, что случилось с моим отцом, и сейчас, она и Джефф... |
| I just think she and Jeff made a mistake, you know? | Я просто думаю, что она и Джефф совершили ошибку знаешь? |
| Jeff, you told me I had a problem that I was supposed to deal with. | Джефф, ты сказал, что у меня проблема и я должен с ней разобраться. |
| Jeff, you can play all the games that you want, but an all-night review of the evidence is a waste of my time. | Джефф, можешь сколько угодно играть в игры, но изучать ночью улики - пустая трата моего времени. |
| Your son is 9 years old, Jeff, right? | Твоему сыну 9 лет, Джефф Правильно? |
| Jeff, don't be angry with me again. | Джефф, не надо опять на меня злиться |
| Jeff, whatever is the matter with me? | Джефф, что тогда со мной? |
| Big Mike, Morgan, Jeff, Lester, come here. | Джефф, Лестер, идите сюда. |
| What's next for Jeff Barnes? | Что Джефф Барнс планирует делать дальше? |
| What's next for Jeff Barnes, | Что вы планируете делать дальше Джефф Барнс, |
| I'm homeless, Jeff, okay? | Я бездомный, Джефф, понятно? |
| We've all been 19, Jeff, and none of us did this. | Нам всем было 19, Джефф, но никто из нас такого не делал. |
| What do you want to say, Jeff? | А что ты хотел сказать, Джефф? |
| Jeff Green, did you hear me? | Джефф Грин, ты меня слышишь? |
| No, I'm not, Jeff. | Нет, Джефф, не подпишу. |
| So you actually made it, Jeff? | Так это ты сделал, Джефф? |
| I'm still coming, Jeff! | Я всё равно приду, Джефф! |
| I'll never forget you, alien Jeff! | Я никогда не забуду тебя, инопавнетный Джефф! |
| It doesn't help that Jeff Fordham's throwing every Edgehill dollar trying to get Will Lexington more radio play. | Это не поможет, т.к. Джефф бросает каждый доллар Эджхилла в попытках дать Уиллу больше времени на радио. |
| You're okay, Jeff has you | Все в порядке, Джефф тебя держит. |