Английский - русский
Перевод слова Jeff
Вариант перевода Джефф

Примеры в контексте "Jeff - Джефф"

Примеры: Jeff - Джефф
Jeff picked me up 'cause I saw a spider. Джефф спасает меня, потому что я увидела паука.
So, Jeff, I think we've got a pretty important toast in order. Ну что, Джефф, мне кажется, сейчас уместен довольно важный тост.
Reporting live from Cleveland, Jeff Campbell. Джефф Кэмбел, репортаж из Кливленда.
Welcome back to the ship, Jeff. С возвращением на корабль, Джефф.
Jeff Moe made subsequent modifications to meet certain requirements for its use with the BLAG Linux and GNU distribution. Джефф Мо сделал последующие изменения, которые должны отвечать определённым требованиям для его использования с Blag Linux и GNU дистрибутивов.
Jeff, this case was all I had. Джефф, это дело - последнее, что у меня оставалось!
No, Jeff, if you play again, you could hurt yourself even worse. Не стоит, Джефф, если будешь играть, можешь травмироваться еще сильней.
My real name is Jeff Danks. Моё настоящее имя - Джефф Дэнкс.
I saw Jeff Fordham fall off the roof last night. Я видел, как Джефф Фордэм упал с крыши вчера ночью.
Jeff Fordham was more than just my manager. Джефф Фордэм был не просто моим менеджером.
I've never done most of this stuff before, Jeff. Я никогда не пробовал бОльшую часть из всего этого, Джефф.
Jeff asked me out one time. Джефф приглашал меня на свидание однажды.
After the first lap, Jeff Roy is in the lead, running at an excellent pace... После первого круга, лидирует Джефф Рой, бежит в отличном темпе.
Jeff, can you tell us where the chase started? [Джефф, не расскажешь нам где началась эта гонка?]
Mark and Paul kick the door. Jeff runs in. Марк и Пол вышибли дверь, Джефф вбежал внутрь.
This is my manager, Jeff Greene. Это мой менеджер, Джефф Грин.
Natalie's husband, my son, Jeff... died seven months ago. Муж Натали, мой сын, Джефф... Погиб семь месяцев назад.
Sorry, Jeff, you're racing ahead of me. Прости, Джефф, тут ты меня опередил.
There was Jeff Schwartz, the madman... С ними был Джефф Шварц, псих...
Jeff, dispatch said mass casualty. Джефф, диспетчер сообщил о массовой аварии.
Well, since Jeff told me I had to come. Ну, с тех пор как Джефф сказал, что я должен прийти.
You'd better stay, Jeff, in case of any violent disagreement. Лучше останься, Джефф, на случай возникновения острых противоречий.
Jeff Alexander has the latest in the investigation. Джефф Александр с последними новостями о расследовании.
Then you're in a state of conflict, Jeff. Значит, вы на распутье, Джефф, и дело обстоит так.
We shouldn't waste time, Jeff. Не будем тратить время, Джефф.