Английский - русский
Перевод слова Japanese
Вариант перевода Японский

Примеры в контексте "Japanese - Японский"

Примеры: Japanese - Японский
There are 8 Japanese brands for VRF systems; Daikin, Mitsubishi Electric, Hitachi, Toshiba Carrier, Sanyo, MHI, Fujitsu General and Matsushita. Японский рынок в настоящее время оценивается в приблизительно 70000 единиц (в показателях количества внешних агрегатов), и каждый год наблюдается стабильный спрос. Также в Китае, Тайвани, Сингапуре, Ближнем Востоке, Австралии и т.д., спрос возрастает.
Returner (リターナー, Ritaanaa) is a 2002 Japanese science fiction film directed by Takashi Yamazaki and starring Anne Suzuki and Takeshi Kaneshiro. リターナー/ Ritānā, англ. Returner) - японский научно-фантастический фильм 2002 года режиссёра Такэси Ямадзаки с Ан Судзуки и Такэси Канэсиро в главных ролях.
Koreans are banned from Olympics 'cause Sohn covered the Japanese flag? Сон Ги Чжон закрыл собой японский флаг, и поэтому корейцам теперь запрещено участвовать в марафоне?
The Government of Finland, and Rissho Kosei-kai, a Japanese private foundation, have contributed funding for the return and reintegration of trafficked and other vulnerable women and children from Thailand. Правительство Финляндии и частный японский фонд "Риссо Косеи-каи" выделили средства на финансирование проекта по организации возвращения из Таиланда и социальной реадаптации женщин и детей, ставших объектом купли-продажи, и других подверженных риску женщин и детей.
For the latter, they should await their principals in the area overlooking the Japanese Garden and escort them as required to the General Assembly Hall or the Round Table or bilaterals or another destination. После этого им следует ждать своих руководителей в районе зала с видом на Японский садик и затем препроводить их в соответствие с программой их пребывания в зал Генеральной Ассамблеи, или для участия в «круглых столах», двусторонних встречах или других мероприятиях.
White Album 2 (ホワイトアルバム2, Howaito Arubamu 2) is a trilogy of Japanese adult visual novels developed by the visual novel company Leaf for the Microsoft Windows PC, and is the sequel to Leaf's earlier visual novel, White Album. ホワイトアルバム2 Ховайто Арубаму 2) - японский визуальный роман в жанре эроге, разработанный компанией Leaf для Microsoft Windows, является продолжением игры White Album.
Japanese right-wing nationalist filmmaker Satoru Mizushima called the film a "setup by China to control intelligence," and plans to release his own documentary, The Truth about Nanjing, in which the massacre is portrayed as merely political propaganda. Японский националист режиссёр Сатору Мидзусима назвал фильм «китайским планом по контролю разума» и снял свой фильм «Правда о Нанкине».
During the course of the battle, aircraft of the U.S. 5th Air Force and the Royal Australian Air Force (RAAF) attacked a Japanese convoy that was carrying troops to Lae, New Guinea. В течение боя самолёты ВВС США и ВВС Австралии атаковали японский конвой, который транспортировал войска в Лаэ, Новая Гвинея.
Shinee released their first Japanese ballad single (sixth overall), 1000-nen, Zutto Soba ni Ite..., and the concert video album for their Shinee World 2012 arena tour on December 12, 2012. Балладный японский сингл 1000nen, Zutto Soba ni Ite... и концертный альбом SHINee World 2012 были выпущены 12 декабря.
one Japanese porcelain service came in harm's way, 1,327 crowns; При этом пострадал японский фарфоровый сервиз. 1327 крон.
except that instead of $1 million, the winning teams gets a $45 gift card to the Kiku Japanese restaurant in the Westdale Mall. только вместо $1 миллиона команда-победитель получает подарочный сертификат на $45 в японский ресторан в "Уэстдэйл Молл".
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying. Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.
As an eighth-century Japanese poet said, "My longing had no time when it ceases." Как сказал японский поэт 8 века, «Мое желание неистребимо».
Another NLP resource developed under his laboratory is Juman, a Japanese morphological parser and the first system which merged word segmentation and morphological analysis for languages which do not have explicit word boundaries (such as Japanese or Chinese). Также в его лаборатории был разработан «Дзюман» (Juman), японский морфологический сегментатор, первая система, которая объединила в себе пословную сегментацию и морфологический анализ для языков, не имеющих чётких границ между словами (таких, как японский или, особенно, китайский).
It is inscribed on both sides of the plaque, with the English translation facing the beaches where U.S. forces landed and the Japanese translation facing inland, where Japanese troops defended their position. Эти слова написаны на обеих сторонах плиты - английский вариант обращен к морю, откуда наступали американские вооруженные силы, а японский обращен к острову, на котором защищали свои позиции японские войска.
Shōzō Makino (マキノ省三, Makino Shōzō, September 22, 1878, Kyoto - July 25, 1929) was a Japanese film director, film producer and businessman who is regarded as a pioneering director of Japanese film. 牧野省三: Макино Сёдзо, 22 сентября 1878, Киото, Япония - 25 июля 1929) - японский кинорежиссёр, продюсер и сценарист, которого называют «отцом-основателем японского кино».
When Third World Media entered the adult market, the Japanese product entering the US market was produced for the Japanese domestic market, where penetration is blurred, or "mosaiced" to conform with their laws. Когда студия вышла на рынок развлечений для взрослых, японский продукт, поступающий на рынок США, производился для внутреннего рынка Японии, где проникновение размыто, или «мозаично», чтобы соответствовать местным законам.
Rosovsky is the author of Capital Formation in Japan (1961), Quantitative Japanese Economic History (1961), Japanese Economic Growth (with K. Ohkawa, 1973) and The University: An Owner's Manual (1990). «Накопление капитала в Японии» (1961), «Количественная характеристика японской экономической истории» (1961), «Японский экономический рост» (с К. Окавой, 1973), «Университет: Руководство по использованию» (1990).
By the way, the Japanese representative has just been talking in praise of the three non-nuclear principles; could the Japanese representative be kind enough to explain to all of us why officials of Japanese ministries are talking about nuclear rearmament? Между прочим, японский представитель только что пел дифирамбы трем неядерным принципам; а не мог бы представитель Японии любезно объяснить нам всем, почему представители японских министерств говорят о ядерном перевооружении?
I feel like I'm in one of those movies where a little Japanese kid in death makeup is going to be up on the ceiling like a frog Я чувствую себя, как в одном из тех фильмов где маленький японский загримированный мальчик забирается на потолок, как лягушка
However, there's a big problem with the officialstatistics, in that if, for instance, a Japanese component supplierships something to China to be put into an iPod, and then the iPodgets shipped to the U.S., that component ends up getting countedmultiple times. Однако, существует большая проблема с официальными данными.Например, если японский поставщик деталей отправляет что-то в Китайдля сборки iPod-а, а потом iPod будет отправлен в США, этоткомпонент будет учтён многократно.
In 1987 the museum was even offered the monumental painting for free, provided it would adorn the empty wall for which it had been intended, but the museum declined the offer, so the painting was sold to the Japanese collector Hiroshi Ishizuka. В 1987 году картина была даже предложена музею бесплатно, при условии, что она займет пустую стену, для которой она и писалась, однако музей отклонил предложение и картину купил японский коллекционер Хироши Ишизука.
For few dollars time does, I have seen that we have spoken about the Okinawa diet alimentary regime it has allowed name sheep 'Japanese island of Okinawa, places of the world. Для нескольких долларов время делает, я увидел, что мы говорили о О kinawa диету, пищевой режим разрешил овец имени' японский остров Okinawa, места мира.
This contrasts with languages that have syllable timing (e.g. Spanish) or mora timing (e.g. Japanese), where syllables or moras are spoken at a roughly constant rate regardless of stress. Другие языки имеют ритмизацию слогов (например, испанский) или мор (например, японский), где слоги или моры произносятся в строго постоянном темпе независимо от ударения.
In May 2011, 2PM released their Japanese debut-single, "Take Off." В мае 2011 года 2PM выпустили первый японский сингл «Take Off».