| some concerns about differences between the Japanese test cycle and the proposed world-wide cycle resulting from the validation phase, which would require the Japanese cycle to be amended in the future. | Однако он выразил некоторые опасения в связи с тем, что между японским циклом испытаний и предлагаемым всемирным циклом существуют различия, обусловленные этапом утверждения, и отметил, что в будущем японский цикл потребуется скорректировать. |
| I don't know Japanese at all. | Я совсем не знаю японский. |
| It's hard for foreigners to learn Japanese. | Иностранцам трудно учить японский язык. |
| The game's AI is able to recognize six different languages, including English and Japanese. | Игра различает шесть языков, включая английский и японский. |
| When Third World Media entered the adult market, the Japanese product entering the US market was produced for the Japanese domestic market, where penetration is blurred, or "mosaiced" to conform with their laws. | Когда студия вышла на рынок развлечений для взрослых, японский продукт, поступающий на рынок США, производился для внутреннего рынка Японии, где проникновение размыто, или «мозаично», чтобы соответствовать местным законам. |
| Indeed, any Japanese who thinks that complacency is an option should look to Argentina. | В самом деле, любой японец, который думает, что самодовольство является альтернативой, должен взглянуть на Аргентину. |
| So, the Japanese man returns in the morning and sees light in the bedroom. | Так вот, японец возвращается под утро и видит, что в спальне жены горит свет. |
| Another Japanese, Yamamoto, told us that 'it's easy to kill you all, easier than killing dogs'. | Другой японец, Ямамото, сказал нам, что "убить вас всех легко, легче, чем собак". |
| What, you want me to eat all alone on my boat Like a old Japanese man? | Хочешь, чтобы я ел на лодке в одиночестве, как старый японец? |
| And I'm Korean, not Japanese. | Я кореец, не японец. |
| He doesn't know Japanese too well, so please help him. | Он не очень хорошо говорит по-японски, так что помогите ему. |
| Occasionally he speaks their language, his favorite word being "suika" (Japanese for watermelon) or repeating snippets people have said. | Иногда он произносит и слова - например «suika» (арбуз по-японски) или повторяет фразы, сказанные другими. |
| It means "hello" in Japanese. | Это "здравствуйте" по-японски. |
| Why did you stop speaking Japanese? | П-почему вы перестали говорить по-японски? |
| She replied - Japanese fashion- on recorded tape. | Вскоре пришли ответы по-японски, т.е. на магнитофонных бобинах. |
| "At 3 o'clock" (in Japanese). | «После трёх уже поздно» (яп. |
| Retrieved October 21, 2014. ちいさなほしのゆめ (in Japanese). | Архивировано 22 июля 2011 года. ちいさなほしのゆめ (яп.). |
| "Love So Sweet" (in Japanese). | «Полюби меня нежнее» (яп. |
| "Official Fate/Zero Website" (in Japanese). | Официальный сайт Fate/Zero (яп.) |
| The Shanghainese voiced consonants match the Japanese go-on (呉音) readings nearly perfectly in terms of voicing. | Шанхайские звонкие согласные почти идеально соответствуют японскому чтению го-он (呉音): «виноград» (яп. |
| In 2013, his second book 'The Insider's Guide to Match-Fixing' was published and immediately translated to Japanese. | В 2013 году его вторая книга «Руководство по договорным матчам» была опубликована и мгновенно переведена на японский язык. |
| The Centre translated the Blue Book The UN and Human Rights, 1945-1995 into Japanese. | Силами Центра "голубая книга" "Организация Объединенных Наций и права человека, 1945-1995 годы" была переведена на японский язык. |
| It's hard for foreigners to learn Japanese. | Иностранцам трудно учить японский язык. |
| Self-service transfer machines also operate in Japanese, so you can make an easy connection to your next flight. | Автоматы самообслуживания для пересадки позволяют Вам использовать японский язык, поэтому Вы сможете без лишних сложностей пересесть на Ваш следующий рейс. |
| Because of the way they have been adopted into Japanese, a single kanji may be used to write one or more different words-or, in some cases, morphemes-and thus the same character may be pronounced in different ways. | В зависимости от того, каким путём кандзи попал в японский язык, иероглифы могут использоваться для написания одного или разных слов или, ещё чаще, морфем. |
| The person who devised this method was a Japanese woman named Saraka Homizu. | Этот метод был изобретен японкой по имени Сарака Хомизу. |
| This is how I tried to become a real Japanese. | Вот как я хотела стать настоящей японкой. |
| His wife was Japanese. | Его жена была японкой. |
| Li Xianglan, who was Japanese, came to prominence in this period although her Japanese ancestry was not revealed at that time. | Ли Сянлань, будучи японкой, стала известна в этот период, хотя о её происхождении в то время никто не знал. |
| Run into Japanese, but I am not Japanese | Я, японка, которая себя японкой не чувствует. |
| It's the other way around; the Japanese are ugly, and Koreans are pretty. | Если посмотреть с другой стороны, японки уродливы, кореянки - красивы. |
| Japanese women hit men, don't they? | Японки бьют мужчин, да? |
| Like many unmarried Japanese, OLs often live with their parents well into early adulthood. | Как и многие незамужние японки, офис-леди обычно живут со своими родителями. |
| Chung was born as Chihye Takahashi Chung in Long Beach California, to a Japanese mother and a Korean father, and is fluent in 3 languages: English, Japanese, and Korean. | Чанг родилась в Лонг-Бич, Калифорния, в семье японки и корейца, и свободно говорит на трёх языках: английском, японском и корейском. |
| The first female ascent of an 8000 m peak came in 1974, when three Japanese women, Masako Uchida, Mieko Mori and Naoko Nakaseko climbed Manaslu, at 8,163 m (26,781 ft). | Первыми альпинистками, взявшими восьмитысячный рубеж высоты, в 1974 году стали японки Масако Ючида (Masako Uchida), Миэко Мори (Mieko Mori) и Наоко Макасэко (Naoko Makaseko), покорившие главную вершину горы Манаслу (8156 м). |
| Maynard, Senko K: "An Introduction to Japanese Grammar and Communication Strategies", page 45. | Гендерные различия в японском языке Японский язык Дайцы (китайские местоимения) Maynard, Senko K: «An Introduction to Japanese Grammar and Communication Strategies», page 45. |
| Frusciante abruptly quit the band hours before a show during the Blood Sugar Japanese tour in May 1992. | Он резко покинул группу за пару часов до выступления во время тура Blood Sugar Japanese в 1992 году. |
| This recording has subsequently become more widely available as The Japanese Album as a CD re-issue by RPM Records in 1994. | Эта запись впоследствии стала широко известна, как The Japanese Album, - при переиздании на CD в 1994 году. |
| Kodansha has also published a bilingual (English and Japanese) edition under its Kodansha Bilingual Comics label, with the English translation provided by Giles Murray. | Kodansha также выпустила двуязычное (English and Japanese) издание под лейблом «Kodansha Bilingual Comics», с английским переводом, предоставленным Giles Murray. |
| Since the Korean railroads had been built by Japan, repair and replacement items could be borrowed from the Japanese National Railways and airlifted to Korea within a very short time after the need for them became known. | Поскольку железные дороги в Корее были построены японцами ремонт и замену могли проводить сотрудники из Japanese National Railways, они были незамедлительно переброшены по воздуху в Корею незадолго после того как стала известной необходимость в них. |
| Japan indicated that chemical munitions had been found at a seaport in Japan, and had been dumped by the then Japanese military around the end of the Second World War. | Япония сообщила о том, что в одном из ее морских портов были обнаружены химические боеприпасы, которые были затоплены японскими военными в конце Второй мировой войны. |
| It was ready to cooperate with other partners in the development and use of science and technology, including space activities and applications of data collected by Japanese satellites. | Япония готова сотрудничать с другими партнерами в деле разработки и применения науки и техники, в том числе в области космической деятельности и в применении данных, собираемых японскими спутниками. |
| Recently, Japan extended the term of the Anti-Terrorism Special Measures Law for the purpose of enabling the Japanese Self-Defence Force vessels deployed in the Indian Ocean to continue to engage in replenishment activities in support of the "Operation Enduring Freedom" coalition fighting terrorism in Afghanistan. | Недавно Япония продлила срок действия закона о специальных мерах по борьбе с терроризмом с тем, чтобы корабли японских сил самообороны в Индийском океане могли продолжать участвовать в мероприятиях по пополнению запасов коалиции, проводящей операцию «Несокрушимая свобода» и ведущей борьбу с терроризмом в Афганистане. |
| It should also be pointed out that it was not correct to say that Japan had refused to extradite Mr. Fujimori to Peru on grounds that he had Japanese nationality. | Кроме того, следует подчеркнуть, что информация о том, что Япония отказалась выдать г-на Фуджимори в Перу на том основании, что он имеет японское гражданство, является неточной. |
| A set of presentations from Japan illustrated the experience of the Environment Ministry of Japan in promoting enterprise self-monitoring and reporting, and practical approaches by Japanese companies to environmental reporting. | Эти презентации были сделаны профессором Тошихико ГОТО, министерство окружающей среды, Япония, гном Кенжи ТОНАКО, "Рико компани лтд. ", и гном Йошиаки АРАИ,"Мацушипа электрик индастриэл ко. ". |
| Some words are not from the standard Japanese language. | Это чтение не является правильным в стандартном японском языке. |
| This led me to develop the Home Page Reader in 1997, first in Japanese and later, translated into 11 languages. | Это привело меня к созданию в 1997 году веб-браузера, озвучивающего веб-страницы, сначала на японском языке, а потом его перевели на 11 языков. |
| Indians, for instance, or Japanese, Nigerians or Brazilians never get to speak in their mother tongues at the United Nations. | Ни индийцам, например, ни японцам, ни нигерийцам, ни бразильцам никогда не удается говорить в Организации Объединенных Наций на своем родном языке. |
| The single was also released in Japanese with an original Japanese music video on 4 April 2012. | Песня была также выпущена на японском языке с оригинальным японским клипом 4 апреля 2012 года. |
| "Japan's Disarmament Policy" was published in 2002 in Japanese, followed by an English version in 2003. | В 2002 году на японском языке был опубликован документ, озаглавленный «Политика Японии в области разоружения», после чего в 2003 году был издан его перевод на английский язык. |