| As far as I know, the book has never been translated into Japanese. | Насколько я знаю, эта книга никогда не переводилась на японский. |
| Can I get your oldest Japanese whiskey? | Мне, пожалуйста, ваш самый выдержанный японский виски. |
| It's like English translated into Japanese back into English again. | Да это же перевод с английского на японский и обратно. |
| In response, a new Japanese defense review identified China as a threat. | В ответ на это новый японский оборонительный критический обзор расценивает Китай как угрозу. |
| In the Army I forget Hong Anh, at the Hong Anh, Japanese small silhouette. | В армии я забыл Хонг Ань, на Хонг Ань, японский малого силуэт. |
| (I'm not Korean or Japanese. | Я не кореец (Прим. пер.: говорит по-испански) и не японец. |
| I am proud to be Japanese. | Означает «Я - японец». |
| How many did the Japanese say? | Сколько вас насчитал японец? |
| You have a Japanese guest | У нас в гостях японец. |
| I now felt totally devoted to Mr. Tenshi, the devotion every Japanese owes his boss. | Меня охватило чувство безграничной преданности ему, которое испытывает каждый японец по отношению к начальнику. |
| You know how to say this in Japanese. | Ты знаешь, как сказать это по-японски. |
| (Japanese) (Castillo) No. | (Говорит по-японски) (Кастильо) Нет. |
| He is able to speak Japanese. | Он может говорить по-японски. |
| You can't speak Japanese? | А вы по-японски не говорите? |
| In Japanese, the name read "Gojira." | по-японски читается как "Годжира". |
| Capcom Global website Official Rockman website (in Japanese) | Сайт компании Сарсом Официальный сайт Rockman (яп.) |
| In the original Japanese release, this function is called the PokéShifter (ポケシフター, Pokeshifutā). | В оригинальной японской версии игры эта функция называется PokéShifter (яп. |
| Kalafina (カラフィナ) was a Japanese vocal group formed by the composer Yuki Kajiura in 2007, mainly to perform theme songs for the anime Kara no Kyōkai. | カラフィナ Карафина) - японская группа, основанная композитором Юки Кадзиурой в 2007 году для исполнения саундтреков к аниме Kara no Kyoukai (яп. |
| On September 22, 2010, they debuted in Japan by releasing their Japanese debut single ZE:A! (ゼア!). | 22 сентября 2010 года группа выпустила свой японский дебютный сингл «ZE:A!» (яп. |
| In March 1945, the cabinet of Japanese Prime Minister Kuniaki Koiso passed a law establishing the creation of unarmed civil defense units, Volunteer Corps (国民義勇隊, Kokumin Giyūtai). | В марте 1945 года кабинет премьер-министра Куниаки Коисо одобрил закон о создании подразделений гражданской обороны, которые объединялись под общим названием «Добровольческий корпус» (яп. |
| In his old age he sought solace in Chinese philosophy, and began to collect items from the far east and learn Japanese. | Он искал утешение в китайской философии, начал собирать произведения восточноазиатского искусства и изучать японский язык. |
| The outcome document of the first cycle of the UPR in 2008 containing recommendations and others were translated into Japanese and are available on the website of the Ministry of Foreign Affairs to make it known to the general public. | Итоговый документ по первому циклу УПО в 2008 году, содержащий рекомендации и иную информацию, был переведен на японский язык и доступен для ознакомления на сайте Министерства иностранных дел. |
| We hope "Japanese Page" will be interesting and useful as well for Japanese-speaking visitors from Japan and, probably, for visitors from other countries which know English. | Мы предполагаем, что "Японская страничка" окажется интересной и полезной также и для посетителей из Японии, для которых родным языком является японский язык, и, возможно, для посетителей из других стран, которые владеют английским языком. |
| This allows learners of Japanese to use a PDA as an electronic Japanese dictionary. | Это позволяет изучающим японский язык использовать его на КПК в качестве электронного японского словаря. |
| As part of the movement, the Colonial Government began to strongly encourage locals to speak the Japanese language, wear Japanese clothing, live in Japanese-style houses, and convert to Shintoism. | Местных жителей стали заставлять использовать японский язык, носить японскую одежду, жить в японских домах и обращаться в синтоизм. |
| This is how I tried to become a real Japanese. | Вот как я хотела стать настоящей японкой. |
| She said the singer was Japanese. | Она сказала, сто певица была японкой. |
| Had a Japanese girlfriend until now. | До сегодняшнего дня я встречался с японкой. |
| I was in osaka, and I met this Japanese policewoman | Я был в Осаке и в гейша-баре познакомился с японкой, |
| She was Japanese by ethnicity. | По национальности была японкой. |
| Japanese women are in huge demand in China. | Японки пользуются большим спросом в Китае. |
| Japanese women get married at 25 on average. | Японки выходят замуж в среднем в 25 лет. |
| I finally got something better to do with my Saturdays than sit at the mall and watch Japanese girls laugh at normal conversation. | Наконец-то я нашел себе более достойное занятие на субботний день, чем сидеть в торговом центре и смотреть, как японки смеются над обычным диалогом. |
| It also exhibits his family tree and items about his beloved Japanese girlfriend Taki and their daughter Ine, who eventually became Japan's first female doctor. | Здесь также демонстрируется семейное древо и личные вещи его жены, японки Таки и дочери Ине, которая стала первой женщиной-врачом в Японии. |
| Chung was born as Chihye Takahashi Chung in Long Beach California, to a Japanese mother and a Korean father, and is fluent in 3 languages: English, Japanese, and Korean. | Чанг родилась в Лонг-Бич, Калифорния, в семье японки и корейца, и свободно говорит на трёх языках: английском, японском и корейском. |
| Internal controls optimization services and Sarbanes-Oxley readiness (Japanese SOX, Chinese SOX, Swiss SOX, etc. | Оптимизация системы внутреннего контроля и оценка готовности компании к прохождению сертификации по закону Сарбейнса-Оксли (Japanese SOX, Chinese SOX, Swiss SOX и др. |
| Anime Classics Zettai!: 100 Must-See Japanese Animation Masterpieces praised the character as being "particularly nuanced" and described her as contributing heavily to the series' appeal. | Автор книги Anime Classics Zettai!: 100 Must-See Japanese Animation Masterpieces похвалил проработку персонажа и назвал Мисти одним из элементов, придающих аниме-сериалу своё очарование. |
| Jaris stands for "Japanese Solaris". | Это японский дистрибутив («Japanese Solaris»). |
| Vast majority of the software we packaged supports entering non-US-ASCII characters used in other Latin languages (e.g. ISO-8859-1 or ISO-8859-2), and a number of programs support multi-byte languages such as Japanese or Chinese. | Безусловное большинство нашего программного обеспечения поддерживает ввод не-US-ASCII символов, используемых другими Latin языками (напр., ISO-8859-1 или ISO-8859-2), и множество программ, поддерживающих многобайтные языки, такие как Japanese или Chinese. |
| In more recent times he has become more interested in environmental issues and in 1996 published The Emptiness of Japanese Affluence which attacked Japanese economic success as a mirage based on environmental exploitation that posed the single greatest threat to stability in the region. | Позднее он увлёкся вопросами экологии и в 1996 году опубликовал книгу «Тщетность японского изобилия» (англ. The Emptiness of Japanese Affluence), где показал иллюзорность японского экономического успеха, основанного на эксплуатации природы, что грозит большой бедой целому региону. |
| The CHAIRPERSON said that, while Japan clearly had been making a serious effort to promote the goals of the Convention, it needed to take steps to ensure that the recession did not unduly affect Japanese women, especially in matters relating to employment. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что, несмотря на то, что Япония предпринимает самые серьезные усилия по достижению целей Конвенции, ей все же необходимо принять меры к тому, чтобы экономический спад не слишком сильно отразился на положении японских женщин, особенно в вопросах, связанных с трудоустройством. |
| Examples of Japanese development assistance to promote economic, social, and cultural rights in other countries are as follows: | Ниже приводятся примеры помощи в целях развития, которую Япония оказывает для того, чтобы способствовать расширению экономических, социальных и культурных прав в других странах: |
| He co-authored the 1991 book The Japan That Can Say No with politician Shintaro Ishihara, where they criticized American business practices and encouraged Japanese to take a more independent role in business and foreign affairs. | В начале 1990-х Акио Морита стал известен став соавтором эссе «Япония, которая может сказать нет» с политиком Синтаро Исихарой, который выступал с критикой ведения бизнеса в США, призывал Японию принять более независимую роль в бизнесе и иностранных делах. |
| In addition, the Japanese Government's argument that Japan has already settled all claims from the Second World War through peace treaties and reparations agreements following the war remains equally unpersuasive. | Кроме того, утверждения правительства Японии о том, что Япония уже решила все претензии, вытекающие из второй мировой войны, с помощью мирных договоров и соглашений о репарациях, которые были подписаны в послевоенный период, также являются неубедительными. |
| The idealism of Japanese intellectuals in the 1930's and early 1940's was partly responsible for Japan's catastrophic war to "liberate" Asia from Western imperialism. | Идеализм японских интеллектуалов в 30-е и начале 40-х годов прошлого века частично лежал в основе катастрофической войны, которую вела Япония с целью "освободить" Азию от западного империализма. |
| NanoWorld's product brochure is now available in English, French, German, Spanish, Russian, Japanese, Korean and in traditional as well as simplified Chinese. | Рекламная брошюра NanoWorld теперь доступна на английском, французском, немецком, испанском, русском, японском, корейском языке и на традиционном и на упрощенном китайском. |
| Discussions are under way with a Japanese academic institution to produce the publication in Japanese. | В настоящее время с одним из японских учебных учреждений обсуждается вопрос об издании этой работы на японском языке. |
| UNIC Tokyo was the only centre from which the United Nations issued information in Japanese, and the year 2006 - marking the fiftieth anniversary of Japan's entry into the United Nations - offered a good opportunity for stimulating interest in the Organization's activities. | ИЦ ООН в Токио является единственным центром, в котором Организация Объединенных Наций издает информацию на японском языке, и 2006 год - год пятидесятой годовщины вступления Японии в Организацию Объединенных Наций - предоставляет хорошую возможность повысить интерес к деятельности Организации. |
| In all classes, Japanese films (subtitled in English) or other language films subtitled or dubbed in Japanese, keep you entertained during your flight. | Пассажиры всех классов смогут посмотреть японские фильмы (с субтитрами на английском языке) или фильмы на других языках, дублированные или с субтитрами на японском языке во время полета. |
| Due to the spelling and pronunciation of 'livid' in Japanese (ribido) the album has sometimes been incorrectly referred to as Libido. | В связи с написанием и произношением слова 'Livid' на японском языке (Ярость) альбом иногда ошибочно называют - Libido (Влечение). |