| Most public and private schools require students to take courses in both Japanese and English. | В большинстве частных и государственных школ ученики учат японский и английский языки. |
| I don't care who you are, Japanese reporter. | Мне плевать кто ты, японский журналист. |
| Shortly before completing the T tour, TVXQ released their twenty-second Japanese single, "Beautiful You/ Sennen Koi Uta". | Незадолго после завершения тура, TVXQ выпустили свой двадцать второй японский сингл «Beautiful You/ Sennen Koi Uta». |
| A Japanese astronaut had stayed on board the Space Station for more than four months, Japan's first experience of a long-term stay in outer space. | Японский астронавт находился на борту космической станции более четырех месяцев - первый опыт долгосрочного пребывания представителя Японии в космическом пространстве. |
| This is because the missionaries who created this system were transcribing late 16th-century Japanese using late 16th-century Portuguese Roman letters. | Это потому, что миссионеры, которые создавали эту систему транскрибировали японский язык конца 16-го века, используя португальские латинские буквы конца 16-го века. |
| You had Japanese for dinner last night? | Вчера вечером у тебя на ужин был японец? |
| Even if they aren't Japanese, they are hiding in Japan. | Даже если он не японец, то он скрывается там. |
| His father is Japanese. | У него отец японец. |
| You don't look Japanese. | Вы не выглядите, как японец. |
| Doc at Johns Hopkins thought he'd crystalized it, but turned out he had only isolated a benzoyl this Japanese fellow on 103rd Street, he crystalized it for real. | Абель из больницы Хопкинса думал, что выделил чистый гормон, но оказалось, что это скорее бензоильное производное, а вот японец со сто третьей улицы выделил кристаллический продукт. |
| What's Japanese for "Drop your weapons"? | Как по-японски "бросай оружие"? |
| He can speak Japanese. | Он умеет говорить по-японски. |
| You can't speak Japanese? | А вы по-японски не говорите? |
| She speaks Japanese, so he'll be less alone. | Прекрасно! Она ведь говорит по-японски. |
| Kouno created the language by compiling a list of interesting words in katakana, then altering the words slightly to make them sound cool in Japanese as to mask their origins. | Для создания языка Коно собрал список интересных слов на катакане, а затем изменил их, чтобы они хорошо звучали по-японски, но при этом не было понятно их происхождение. |
| "RAIL WARS! 9 -日本國有鉄道公安隊-" (in Japanese). | RAIL WARS! 9 -日本國有鉄道公安隊- (яп.) (недоступная ссылка). |
| Peach Princess Crowd Website (in Japanese) | Peach Princess Официальный сайт Crowd (яп.) |
| Known in Japan as Pikachū Genki Dechū (Japanese: ピカチュウげんきでちゅう). | Нёу You, Pikachu!, в Японии известная, как Pikachū Genki Dechū (яп. |
| Mapped by the Japanese Antarctic Research Expedition (JARE). | Официальный сайт японской антарктической исследовательской экспедиции (яп.) |
| Following the American invasion of the Philippines, the Japanese Navy made the transition to Shō-Gō 1. | Для отражения американского вторжения на Филиппины японское командование разработало план «Сё-1» (яп. |
| Your mother says you study Japanese. | Твоя мама сказала, что ты изучаешь японский язык. |
| I've studied Japanese for five years. | Я пять лет изучал японский язык. |
| Chinese characters adapted into the Japanese language. | Китайские иероглифы, адаптированные в японский язык. |
| Whereas Indo-Chinese refugees have access to accommodation, financial aid and State-funded Japanese language courses, such assistance is as a rule not available to other refugees. | Беженцы из Индокитая пользуются услугами по размещению, финансовой поддержкой и изучают японский язык на курсах, финансируемых государством, однако такое содействие, как правило, не оказывается другим беженцам. |
| An advance copy of a Japanese translation of the report on the levels and effects of radiation exposure due to the Fukushima Daiichi accident had been presented in Fukushima Prefecture in May 2014. | З. Предварительный вариант перевода на японский язык доклада об уровнях и воздействии ионизирующего излучения в результате аварии на станции «Фукусима-1» был представлен в префектуре Фукусима в мае 2014 года. |
| She said the singer was Japanese. | Она сказала, сто певица была японкой. |
| Had a Japanese girlfriend until now. | До сегодняшнего дня я встречался с японкой. |
| His mother was Japanese. | Его жена была японкой. |
| I must be Japanese now. I can't get rid of the Japanese spirit. | Теперь я должна быть японкой, потому что не могу оставить... японский дух. |
| Li Xianglan, who was Japanese, came to prominence in this period although her Japanese ancestry was not revealed at that time. | Ли Сянлань, будучи японкой, стала известна в этот период, хотя о её происхождении в то время никто не знал. |
| Japanese women get married at 25 on average. | Японки выходят замуж в среднем в 25 лет. |
| It's the other way around; the Japanese are ugly, and Koreans are pretty. | Если посмотреть с другой стороны, японки уродливы, кореянки - красивы. |
| I finally got something better to do with my Saturdays than sit at the mall and watch Japanese girls laugh at normal conversation. | Наконец-то я нашел себе более достойное занятие на субботний день, чем сидеть в торговом центре и смотреть, как японки смеются над обычным диалогом. |
| It also exhibits his family tree and items about his beloved Japanese girlfriend Taki and their daughter Ine, who eventually became Japan's first female doctor. | Здесь также демонстрируется семейное древо и личные вещи его жены, японки Таки и дочери Ине, которая стала первой женщиной-врачом в Японии. |
| Japanese women hit men, don't they? | Японки бьют мужчин, да? |
| It was eventually released on Laine's solo album Japanese Tears. | Позднее была издана на сольном альбом Лэйна Japanese Tears. |
| It is often called the original Universal Japanese Motorcycle (UJM). | Относится к стандартным (классическим) дорожным мотоциклам класса Universal Japanese Motorcycle (UJM). |
| The name Japandroids came from two other band name ideas: Japanese Scream (from Prowse) and Pleasure Droids (from King). | Название Japandroids было составлено из двух других названий, предложенных каждым из музыкантов: Japanese Scream (Праусом) и Pleasure Droids (Кингом). |
| Species otherwise rare in Japan such as Acheilognathus cyanostigma, the Yellow pond turtle and the Japanese pond turtle live around the ponds. | В этих прудах живут редкие виды рыб и черепах такие как «Acheilognathus cyanostigma», Yellow pond turtle и Japanese pond turtle. |
| Vast majority of the software we packaged supports entering non-US-ASCII characters used in other Latin languages (e.g. ISO-8859-1 or ISO-8859-2), and a number of programs support multi-byte languages such as Japanese or Chinese. | Безусловное большинство нашего программного обеспечения поддерживает ввод не-US-ASCII символов, используемых другими Latin языками (напр., ISO-8859-1 или ISO-8859-2), и множество программ, поддерживающих многобайтные языки, такие как Japanese или Chinese. |
| Meanwhile, the Republic of Korea and Japan are engaged in a territorial standoff over the islets of Dokdo (called Takeshima in Japanese). | Между тем, Республика Корея и Япония заняты территориальным противостоянием за островки Токто (Такэсима по-японски). |
| According to the Japanese non-governmental organization Earth Day Japan, 36 events have been organized today all over Japan to celebrate the fortieth anniversary of Earth Day. | Как сообщили представители японской неправительственной организации «День защиты Земли, Япония», сегодня по всей Японии проходят 36 мероприятий в ознаменование сороковой годовщины Дня защиты Земли. |
| Japan is under the nuclear umbrella of the United States, the largest nuclear-weapon State, and Japan made a secret nuclear deal with the United States in 1960, which was officially confirmed last year by the Japanese Minister of Foreign Affairs. | Япония находится под ядерной защитой Соединенных Штатов, - государства, обладающего крупнейшим арсеналом ядерного оружия, и в 1960 году Япония заключила с Соединенными Штатами тайную ядерную сделку, что было официально подтверждено в прошлом году японским министром иностранных дел. |
| As regards capacity-building projects, Japan held seminars in Africa, Asia and Latin America on techniques related to identification and investigation methods, and on the Japanese Koban (police box) system. | Что касается проектов в области укрепления потенциала, то Япония проводит в странах Африки, Азии и Латинской Америки методические семинары по вопросам идентификации и расследования и по вопросам японской системы полицейских участков «кобан» («полицейская будка»). |
| But now, with the Japanese experiencing a period of domestic political uncertainty, and North Korea's nuclear tests and missile launches increasing their anxiety, will Japan reverse its long-standing decision not to seek a national nuclear-deterrent capability? | Это соглашение - основополагающий фактор стабильности в Восточной Азии на протяжении половины века. Но в настоящее время Япония вступила в период внутренней политической неопределённости, а ядерные испытания и запуск ракет в Северной Корее лишь увеличивает их беспокойство. |
| She learned to speak Japanese before English. | Она научилась говорить на японском языке раньше чем на английском. |
| The original Japanese edition was released in three parts, which make up the three "books" of the single volume English language version. | Оригинальное японское издание было выпущено в трёх частях, которые составляют три «книги» из одного тома на русском языке: «Сорока-воровка» (泥棒かささぎ編), 1992 г. |
| The Japanese Government prepared a report for the Fourth World Conference on Women (Beijing, September 1995) in June 1994 and submitted the English version to the United Nations in September. | В июне 1994 года правительством Японии был подготовлен доклад для четвертой Всемирной конференции по положению женщин (Пекин, сентябрь 1995 года), который в сентябре месяце был представлен в Организацию Объединенных Наций на английском языке. |
| In modern Japanese, rendaku is common but at times unpredictable, with certain words unaffected by it. | В современном японском языке рэндаку встречается часто, но в значительной степени непредсказуем. |
| Noting that graduates of Korean-language schools were not readily admitted to Japanese universities, she called on the Government to do more to accommodate multiculturalism. | Отметив, что выпускников школ с преподаванием на корейском языке неохотно принимают в японские университеты, она призвала правительство сделать больше для внедрения многокультурности. |