| Most public and private schools require students to take courses in both Japanese and English. | В большинстве частных и государственных школ ученики учат японский и английский языки. |
| Roy Harper can speak Japanese and can understand Russian. | Рой Харпер знает японский язык и может понимать русский язык. |
| On Android, the Noto font is used for languages not supported by Roboto, including Chinese (simplified and traditional), Japanese, Korean, Thai and Hindi. | В Android шрифт Noto используется для языков которые не поддерживаются в Roboto, включая китайский (упрощенный и традиционный), японский, корейский, тайский и хинди. |
| One week later, the Commander of the Japanese Northern China Area Army reported that, having exhausted every means of peaceful settlement, he had decided to use force to "chastise" the Chinese 29th Route Army and requested approval from Tokyo. | Неделю спустя японский командующий сообщил, что в условиях отсутствия демонстрации признаков улучшения ситуации он решил использовать силу чтобы «наказать» китайскую 29-ю полевую армию, и запросил согласия у Токио. |
| Other than limited sales of the Infiniti Q45 these brands were only available outside Japan until 2005, when Lexus was introduced to the Japanese domestic market ("JDM"). | Эти бренды были доступны только за пределами Японии до тех пор, пока в 2005 году Lexus не был выведен на Японский внутренний рынок. |
| It seems she had a Japanese boyfriend. | Может, у нее был дружок японец. |
| When a Japanese cracks up, he closes the window and kills himself. | Когда с катушек слетает японец, он закрывает окно и убивает себя. |
| You say Japanese word like you Japanese. | Вы произносите японские слова как японец. |
| And that'd be a Japanese? | Он хотя бы японец? |
| You have a Japanese guest | У нас в гостях японец. |
| These are Danish dishes served in Japanese style. | Это датские блюда, поданные по-японски. |
| [speaking Japanese] [toilet flushes] | (говорит по-японски) Завтра выборы. |
| Mr. Mori (Japan) (spoke in Japanese; interpretation provided by the delegation): In recent years, the continent of Africa has been invigorated as it experienced unprecedented economic growth and achieved increasing political stability. | Г-н Мори (Япония) (говорит по-японски; устный перевод обеспечен делегацией): В последние годы африканский континент оживился: был достигнут беспрецедентный экономический рост и укреплялась политическая стабильность. |
| He is able to speak Japanese. | Он может говорить по-японски. |
| You two, speak Japanese. | Вы двое, говорите по-японски. |
| Retrieved April 13, 2014. ".moeロゴ コンテスト" (in Japanese). | Проверено 13 апреля 2014... moeロゴ コンテスト (яп.). |
| Official Detective Conan Movies Site (in Japanese) | Официальный сайт анимационных фильмов Detective Conan (яп.) |
| "マブラヴ ALTERED FABLE" (in Japanese). âge. | マブラヴ ALTERED FABLE (яп.) (недоступная ссылка). âge. |
| 第116師団衛生隊 兵団文字符一覧 - List of Unit Character Codes as of 1945 (Japanese) | Список кодов подразделений на 1945 год (яп.) |
| At the time, most Chan teachers based their training around the use of gōng-àns (Japanese: kōan). | В то время большинство учителей Чань основывали свои методики преподавания на гунъань (公案, яп. ко:ан). |
| I've studied Japanese for five years. | Я пять лет изучал японский язык. |
| The Government of Japan has posted a Japanese translation of the Convention and news regarding its ratification on a website and included it in the Diplomatic Bluebook of the Ministry of Foreign Affairs to inform the public of its existence and significance. | Правительство Японии разместило на своем веб-сайте перевод текста Конвенции на японский язык и информацию о ее ратификации, а также включила их в «Дипломатический вестник» министерства иностранных дел в целях информирования общественности о ее существовании и значении. |
| 1.2 National language (the Japanese language) | 1.2 Национальный язык (японский язык) |
| Wigand is currently teaching chemistry and Japanese... at the DuPont manual High School. | Сейчас Вайганд пре- подает химию и японский язык в школе. |
| Moreover, the Japanese language is not widely spoken, and Japan's meager English-language skills make it difficult to attract international talent to its universities. | Более того, японский язык не очень распространен в мире, а недостаточное владение английским языком в Японии делает сложным привлечение международного таланта в университеты страны. |
| You know, I dated a Japanese girl in college. | А знаешь, я встречался с одной японкой в колледже. |
| His mother was Japanese. | Его жена была японкой. |
| A typical comfort station was supervised by a private operator and the women often taken care of by a Japanese or, in some cases, a Korean woman. | За функционирование типичного "дома для утех" отвечало частное лицо, а наблюдение за женщинами зачастую осуществлялось японкой или, в некоторых случаях, кореянкой. |
| Li Xianglan, who was Japanese, came to prominence in this period although her Japanese ancestry was not revealed at that time. | Ли Сянлань, будучи японкой, стала известна в этот период, хотя о её происхождении в то время никто не знал. |
| When Shinjyurou was young, he lived on a military base with his mother, a Japanese woman named Nozomi, and his father, an American named Dudley. | В детстве он жил на военной базе вместе со своими родителями: Нодзоми, японкой, и Дадли, американцем по происхождению. |
| Japanese women are in huge demand in China. | Японки пользуются большим спросом в Китае. |
| It's the other way around; the Japanese are ugly, and Koreans are pretty. | Если посмотреть с другой стороны, японки уродливы, кореянки - красивы. |
| But Japanese are very beautiful. | А японки - прекрасны. |
| Japanese women usually don't. | Японки так не делают. |
| Like many unmarried Japanese, OLs often live with their parents well into early adulthood. | Как и многие незамужние японки, офис-леди обычно живут со своими родителями. |
| After consulting with Sam Toyoshima, a Japanese studio builder who declared the studio "unfit to record music in", the property was refitted to a different practical and acoustic specification. | После консультаций с Сэмом Тойошима (Sam Toyoshima), японцем, занимавшимся строительством студий (Japanese studio builder), который заявлял, что студия «непригодна для записи музыки», помещения были переоборудованы для получения других акустических свойств. |
| Anime Classics Zettai!: 100 Must-See Japanese Animation Masterpieces praised the character as being "particularly nuanced" and described her as contributing heavily to the series' appeal. | Автор книги Anime Classics Zettai!: 100 Must-See Japanese Animation Masterpieces похвалил проработку персонажа и назвал Мисти одним из элементов, придающих аниме-сериалу своё очарование. |
| Jaris stands for "Japanese Solaris". | Это японский дистрибутив («Japanese Solaris»). |
| On July 11, 2008, Shinoda's second public art show "Glorious Excess (BORN)" premiered at the Japanese American National Museum in Los Angeles. | 11 июля в 2008 в Японско-американском Национальном Музее (англ. Japanese American National Museum) (Лос-Анджелес) состоялась премьера второй выставки Шиноды «Glorious Excess (BORN)», которая состояла из двух частей. |
| There, with the help of editor and future lover Léonie Gilmour, he completed work on his first novel, The American Diary of a Japanese Girl, and a sequel, The American Letters of a Japanese Parlor-Maid. | С помощью писательницы и издательницы Леони Гилмор он закончил работу над своим первым романом «Американский дневник японской девушки» («The American Diary of a Japanese Girl»). |
| Since 1989, Japan has hosted the United Nations Conference on Disarmament Issues in different Japanese cities. | С 1989 года Япония принимает в разных японских городах Конференцию Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения. |
| Japan comprehensively promotes various measures such as the Japanese Government Scholarship System in order to provide high-quality higher education to students around the world. | Япония всесторонне поощряет различные программы, такие как "Система стипендий японского правительства", с тем чтобы предоставлять высококачественное высшее образование студентам во всём мире. |
| But, unlike three decades ago, when the Japanese regarded China as one of their most favored countries, public opinion in both countries nowadays registers more negative feelings than positive ones. | Однако в отличие от тридцатилетней давности, когда Япония рассматривала Китай в качестве своего одного из наиболее интересных партнеров, сегодня общественное мнение обеих стран скорее отражает негативные, чем позитивные настроения. |
| The Japanese representative cannot cover up all that reality. | По сути, Япония, одобряя упомянутые три принципа, разрешает транспортировку через свои порты ядерного оружия Соединенных Штатов. |
| After having seen the Japanese take over the consumer electronics field during the 1970s and apparently doing the same in the automotive world during the 1980s, the Japanese in the 1980s had a reputation for invincibility. | После того, как Япония в 1970-е годы заняла передовые позиции в бытовой электронике и в 1980-е стала выходить в лидеры в автомобильной промышленности, японцы приобрели репутацию непобедимых. |
| Many older Palauans are also conversant in Japanese. | Многие жители Палау пожилого возраста говорят также на японском языке. |
| He began learning mathematics in middle school, reading texts in English since none were available in Japanese. | Он начал изучать математику в средней школе, читая книги на английском языке, поскольку тексты по математике на японском в то время не были доступны. |
| A speaker asked for inclusion of the Nepali language in the Department's radio programming, while another delegation expressed interest in the Japanese radio programmes being revived. | Один из выступающих просил Департамент готовить радиопрограммы и на непальском языке, а другая делегация выразила заинтересованность в возобновлении подготовки радиопрограмм на японском языке. |
| Official website of Kamijima in Japanese | Официальный сайт Каминьи на португальском языке. |
| "Chura" means "beautiful" or "graceful" in the Okinawan language, and "umi" means "ocean" in Japanese. | «Тюра» («chura», 美ら) означает на окинавском языке «красивый» или «грациозный», а «уми» (海) - море. |