| "Fat Man" was the codename for the nuclear bomb that was detonated over the Japanese city of Nagasaki by the United States on 9 August 1945. | Толстя́к: «Толстяк» - кодовое имя атомной бомбы, сброшенной США 9 августа 1945 года на японский город Нагасаки. |
| Your Japanese is not good. | Твой японский не очень. |
| It was launched from the Japanese Kibō module of the International Space Station. | В ходе этой миссии на Международную космическую станцию планировалось доставить японский модуль Кибо... |
| Masazumi Harada, 77, Japanese doctor, researcher of Minamata disease, acute myeloid leukemia. | Харада, Масаруми (77) - японский врач, исследователь болезни Минимата (недоступная ссылка). |
| The Chairperson said that he believed the Japanese people had been present in Japan as long as the Ainu, the only people in the country officially recognized as indigenous. | Председатель говорит, что, насколько он знает, японский народ присутствует в Японии также долго как и айны, которые являются единственно признанным в Японии коренным народом. |
| I've got to hunch over and change my shape so they think I'm just some old Japanese guy. | Я был готов к этому и изменил свою позу так что они думают что я просто старый японец. |
| A Japanese guy, all alone. | Японец. Совсем один. |
| He is a typical Japanese. | Он - типичный японец. |
| I'm Japanese, not Chinese | Я японец, а не китаец. |
| "Japanese businessman vanishes in Thailand" | "Японец исчезает в Тайланде" |
| You bet me I couldn't say a sentence in Japanese. | Ты спорил, что я и двух слов по-японски сказать не смогу. |
| That's very Japanese of you, Sully. | Это слишком по-японски для тебя, Салли. |
| Mr. Maehara (Japan) (spoke in Japanese; English interpretation provided by the delegation): On the occasion of this important meeting today, I express my heartfelt appreciation to you, Sir, for your leadership. | Г-н Маэхара (Япония) (говорит по-японски; устный перевод на английский язык обеспечен делегацией): Г-н Председатель, в связи с проведением сегодня этого важного заседания я выражаю Вам искреннюю признательность за руководство нашей работой. |
| Bill speaks Japanese a little. | Билл немного говорит по-японски. |
| He doesn't speak much Japanese... but when we were fighting... he called me 'stingy-heart'. | Из Новой Зеландии Женаты 4 года Он не очень хорошо говорил по-японски. |
| "マブラヴ ALTERED FABLE" (in Japanese). âge. | マブラヴ ALTERED FABLE (яп.) (недоступная ссылка). âge. |
| Conducted several campaigns, such as the restoration of the National Foundation Day's original status of kigensetsu ("Empire Day") and of the legal designation of Japanese era names as Japan's official calendar. | Курировала несколько пропагандистских кампаний, в частности за возвращение Дню основания государства изначального статуса «Дня Империи» (яп. кигэнсэцу 紀元節, букв. «начало времен») и установления японской системы летоисчисления в качестве официального календаря. |
| Toru Kamikawa (上川徹, Kamikawa Tōru, born June 8, 1963) is a former Japanese football (soccer) referee, debuting in Japan's professional J. League in 1996. | То́ру Ками́кава (яп. 上 川徹, родился 8 июня 1963 в Кагосиме) - бывший японский футбольный арбитр, дебютировавший в японской профессиональной Джей-лиге в 1996 году. |
| Retrieved December 30, 2016. "コトリサンバ公式サイト - Kotori Samba Official" (in Japanese). | Проверено 15 декабря 2016. コトリサンバ公式サイト - Kotori Samba Official (яп.) (недоступная ссылка). |
| At the time, most Chan teachers based their training around the use of gōng-àns (Japanese: kōan). | В то время большинство учителей Чань основывали свои методики преподавания на гунъань (公案, яп. ко:ан). |
| Self-service transfer machines also operate in Japanese, so you can make an easy connection to your next flight. | Автоматы самообслуживания для пересадки позволяют Вам использовать японский язык, поэтому Вы сможете без лишних сложностей пересесть на Ваш следующий рейс. |
| Moreover, the Japanese language is not widely spoken, and Japan's meager English-language skills make it difficult to attract international talent to its universities. | Более того, японский язык не очень распространен в мире, а недостаточное владение английским языком в Японии делает сложным привлечение международного таланта в университеты страны. |
| Because of the way they have been adopted into Japanese, a single kanji may be used to write one or more different words-or, in some cases, morphemes-and thus the same character may be pronounced in different ways. | В зависимости от того, каким путём кандзи попал в японский язык, иероглифы могут использоваться для написания одного или разных слов или, ещё чаще, морфем. |
| The system of romanization used by the Nippo Jisho also reflects the phonetics of 16th-century Japanese (Late Middle Japanese), which is not identical to modern Japanese. | Система романизации, используемая в Ниппо дзисё также отражает фонетику японского языка 16-го века (Средневековый японский язык), которая не совпадает с современной японской. |
| The Japan/FAO Association has recently undertaken the translation into Japanese of the Asia chapter of the FAO publication Rural Women: Key to Food Security, in order to publicize this important topic among Japanese audiences. | Японская ассоциация содействия ФАО выполнила недавно перевод на японский язык посвященной Азии главе из публикации ФАО «Сельские женщины: залог продовольственной безопасности», стремясь к популяризации этой важной темы среди японцев. |
| Had a Japanese girlfriend until now. | До сегодняшнего дня я встречался с японкой. |
| What shall I do with the Japanese girl? | Как поступить с японкой? |
| His mother was Japanese. | Его жена была японкой. |
| She was Japanese by ethnicity. | По национальности была японкой. |
| Also, being Japanese, I'm used to the mindset that fun games should have shorter, stubbier characters. | Кроме того, будучи японкой, я свыклась с мыслью, что веселые игры должны иметь персонажей-коротышек. |
| Japanese women are in huge demand in China. | Японки пользуются большим спросом в Китае. |
| It also exhibits his family tree and items about his beloved Japanese girlfriend Taki and their daughter Ine, who eventually became Japan's first female doctor. | Здесь также демонстрируется семейное древо и личные вещи его жены, японки Таки и дочери Ине, которая стала первой женщиной-врачом в Японии. |
| Japanese women hit men, don't they? | Японки бьют мужчин, да? |
| Japanese women usually don't. | Японки так не делают. |
| Chung was born as Chihye Takahashi Chung in Long Beach California, to a Japanese mother and a Korean father, and is fluent in 3 languages: English, Japanese, and Korean. | Чанг родилась в Лонг-Бич, Калифорния, в семье японки и корейца, и свободно говорит на трёх языках: английском, японском и корейском. |
| Released on Denny Laine's album Japanese Tears in 1980. | Выпущена на альбоме Денни Лэйна 1980 года Japanese Tears. |
| It is often called the original Universal Japanese Motorcycle (UJM). | Относится к стандартным (классическим) дорожным мотоциклам класса Universal Japanese Motorcycle (UJM). |
| Her debut album, Japanese Chaos featured a Denpa remix by noted gabber and nerdcore producer DJ Sharpnel and she has performed live at Denpa!!! parties. | Её дебютный альбом, Japanese Chaos был дополнен DENPA ремиксом (DJ Sharpnel), который она исполняла на вечеринках «DENPA!!!». |
| Species otherwise rare in Japan such as Acheilognathus cyanostigma, the Yellow pond turtle and the Japanese pond turtle live around the ponds. | В этих прудах живут редкие виды рыб и черепах такие как «Acheilognathus cyanostigma», Yellow pond turtle и Japanese pond turtle. |
| April 1, 1987: Japanese National Railways privatized, Hokkaido Railway Company succeeded the entire line as Category 1, Japan Freight Railway Company as Category 2 between Asahikawa and Nayoro. | 01.04.1987: Приватизация Japanese National Railways, Hokkaido Railway Company получила контроль над всей линией Соя по 1 категории (владение инфраструктурой), Japan Freight Railway Company - по 2 категории (аренда путей) между Асахикавой и Наёро. |
| There's French next to Spanish... next to Tudor next to Japanese. | Это Франция, за ним Испания... рядом эпоха Тюдоров, потом Япония. |
| As for dispatching of Japanese experts, in FY 2004, Japan sent 4 experts for long-term and 3 experts for short-term cooperation. | Что касается направления японских экспертов в Индонезию, то в 2004 финансовом году Япония в целях налаживания сотрудничества послала четырех экспертов на длительный срок и трех экспертов в краткосрочную командировку. |
| The Japanese representative cannot cover up all that reality. | По сути, Япония, одобряя упомянутые три принципа, разрешает транспортировку через свои порты ядерного оружия Соединенных Штатов. |
| US stocks are overpriced for a world in which inflation is not totally dead and Japanese bonds are overpriced for the simple reason that the country's debt is huge and the budgets deficits on its horizon seemingly stretch forever. | Удивительно, но двумя сосредоточиями проблем, способными взорваться и нарушить мировую гармонию, являются две крупнейшие в мире экономики - Америка и Япония. |
| Mr. Yamamoto (Japan) stressed the importance of resolving current problems, in particular the question of the kidnapping of Japanese nationals by the Democratic People's Republic of Korea, a fact which the authorities of that country had acknowledged and for which they had apologized. | Г-н Ямомото (Япония) подчеркивает важное значение разрешения стоящих проблем, в частности проблемы похищения японских граждан в Корейской Народно-Демократической Республике, которые признаются властями этой страны. |
| The Japanese language title follows the original series' motif of using the names of songs as episode titles, but each AO episode has a thematic second English language title. | В оригинальном варианте используются названия реальных песен японских и зарубежных композиторов и исполнителей, при этом каждый эпизод имеет второе тематическое название на английском языке. |
| She speaks Japanese with a stereotypical American accent, and often makes mistakes with the meanings of Japanese sayings. | Говорит на японском языке со стереотипным американским акцентом, часто путает слова или переходит на английский язык в разговоре. |
| The Tokyo Centre was the only one to provide information on the United Nations in the Japanese language, a vital service at a time when Japanese citizens were questioning whether their Government's sizeable contributions to the Organization were justified. | Токийский центр является единственным центром, который представляет информацию по проблематике Организации Объединенных Наций на японском языке, что особенно важно в период, когда граждане Японии высказывают сомнения в отношении целесообразности выделения правительством значительных сумм на помощь Организации. |
| "Isoroku" is an old Japanese term meaning "56"; the name referred to his father's age at Isoroku's birth. | «Исороку» в старояпонском языке означает «56» - возраст отца при его рождении. |
| So listen to two mothers speaking motherese - the universal language we use when we talk to kids - first in English and then in Japanese. | Вот, послушаем двух мам, которые говорят на материнском языке - универсальном языке, который мы используем, говоря с детьми - сначала на английском, потом на японском. |