| It performed the first Japanese controlled aerodynamic re-entry flight. | Это был первый японский управляемый аэродинамический полет возвращаемого аппарата. |
| (Translated into Spanish, Japanese, Chinese, Italian and Russian.) | (Переведена на испанский, японский, китайский, итальянский и русский языки. |
| On May 5, the group debuted "Muzik" as a Japanese single, and on May 8, held its first concert in Japan. | 5 мая был выпущен первый японский сингл «Muzik», а уже тремя днями позже состоялся первый японский концерт. |
| United Nations Information Centre Tokyo organized a United Nations stand at a popular national statistical fair and presented the video "Honouring Statisticians Globally" to the public with a Japanese translation of its script. | Информационный центр Организации Объединенных Наций в Токио развернул стенд Организации Объединенных Наций на популярной национальной статистической выставке и представил для широкой общественности видеоролик «Чествование статистиков во всем мире» с переводом текста на японский язык. |
| The CSA thermal suprathermal analyser was successfully launched on 4 December 2000 from Sptizbergen, Norway, on board a Japanese sounding rocket on a scientific mission to learn more about the evolution of the atmosphere. | Для получения дополнительных данных об эволюции атмосферы 4 декабря 2000 года с архипелага Шпицберген, Норвегия, был успешно запущен японский научный ракетный зонд, на борту которого был установлен созданный ККА тепловой-сверхтепловой анализатор. |
| Japanese, foreign, it doesn't matter. | Японец, иностранец, это не имеет значения. |
| Yes, I almost forgot you are Japanese too. | Прошу прощения, я и забыл, что вы японец. |
| Are you sure that he's definitely Japanese? | А ты уверен, что он японец? |
| I've got to hunch over and change my shape so they think I'm just some old Japanese guy. | Я был готов к этому и изменил свою позу так что они думают что я просто старый японец. |
| I am not really a Japanese. | По-настоящему я не японец. |
| That is Japanese for California roll. | Это по-японски "ролл Калифорния". |
| Tom speaks Japanese better than Japanese do. | Том говорит по-японски лучше, чем говорят сами японцы. |
| I don't speak Japanese. | Я не понимаю по-японски. |
| you speak Japanese quite beautifully. | вы довольно красиво говорите по-японски. |
| "Matte Kudasai" means "wait, please" in Japanese. | (По-японски 待つ мацу значит «ждать».) |
| Retrieved August 22, 2010. "『Rewrite』体験版ver2.00配布のお知らせ" (in Japanese). | Архивировано 25 сентября 2012 года. 『Rewrite』体験版ver2.00配布のお知らせ (яп.). |
| Official site (in Japanese) 360º View from Sunshine 60 Observatory | Официальный сайт (яп.) 360º View from Sunshine 60 Observatory |
| Capcom Global website Official Rockman website (in Japanese) | Сайт компании Сарсом Официальный сайт Rockman (яп.) |
| Official English R.O.D the TV site R.O.D -THE TV- Official site (in Japanese) | Официальный сайт R.O.D -THE TV- (яп.) |
| Mapped by the Japanese Antarctic Research Expedition (JARE). | Официальный сайт японской антарктической исследовательской экспедиции (яп.) |
| She came to Japan for the purpose of studying Japanese. | Она приехала в Японию для того, чтобы изучать японский язык. |
| In addition, the students of Tokyo University have been in the process of translating the Office's January 2012 publication Disarmament: A Basic Guide into Japanese. | Кроме того, студенты Токийского университета занимаются переводом изданной Управлением в 2012 году брошюры Разоружение: общее руководство на японский язык. |
| It's hard for foreigners to learn Japanese. | Иностранцам трудно учить японский язык. |
| Whereas Indo-Chinese refugees have access to accommodation, financial aid and State-funded Japanese language courses, such assistance is as a rule not available to other refugees. | Беженцы из Индокитая пользуются услугами по размещению, финансовой поддержкой и изучают японский язык на курсах, финансируемых государством, однако такое содействие, как правило, не оказывается другим беженцам. |
| The Japanese language is also uniquely vague. | Японский язык также признается уникальным. |
| This is how I tried to become a real Japanese. | Вот как я хотела стать настоящей японкой. |
| It was with Mr Haneda that I became, for a instant, what I had vainly tried to be: A real Japanese. | Только с господином Ханедой я, наконец, на мгновение стала той, кем я тщетно пыталась быть, - настоящей японкой. |
| Why did you pretend to be Japanese? | Зачем ты притворилась японкой? |
| His wife was Japanese. | Его жена была японкой. |
| Li Xianglan, who was Japanese, came to prominence in this period although her Japanese ancestry was not revealed at that time. | Ли Сянлань, будучи японкой, стала известна в этот период, хотя о её происхождении в то время никто не знал. |
| It's the other way around; the Japanese are ugly, and Koreans are pretty. | Если посмотреть с другой стороны, японки уродливы, кореянки - красивы. |
| I finally got something better to do with my Saturdays than sit at the mall and watch Japanese girls laugh at normal conversation. | Наконец-то я нашел себе более достойное занятие на субботний день, чем сидеть в торговом центре и смотреть, как японки смеются над обычным диалогом. |
| It also exhibits his family tree and items about his beloved Japanese girlfriend Taki and their daughter Ine, who eventually became Japan's first female doctor. | Здесь также демонстрируется семейное древо и личные вещи его жены, японки Таки и дочери Ине, которая стала первой женщиной-врачом в Японии. |
| Japanese women usually don't. | Японки так не делают. |
| The first female ascent of an 8000 m peak came in 1974, when three Japanese women, Masako Uchida, Mieko Mori and Naoko Nakaseko climbed Manaslu, at 8,163 m (26,781 ft). | Первыми альпинистками, взявшими восьмитысячный рубеж высоты, в 1974 году стали японки Масако Ючида (Masako Uchida), Миэко Мори (Mieko Mori) и Наоко Макасэко (Naoko Makaseko), покорившие главную вершину горы Манаслу (8156 м). |
| Released on Denny Laine's album Japanese Tears in 1980. | Выпущена на альбоме Денни Лэйна 1980 года Japanese Tears. |
| Kodansha has also published a bilingual (English and Japanese) edition under its Kodansha Bilingual Comics label, with the English translation provided by Giles Murray. | Kodansha также выпустила двуязычное (English and Japanese) издание под лейблом «Kodansha Bilingual Comics», с английским переводом, предоставленным Giles Murray. |
| Since the Korean railroads had been built by Japan, repair and replacement items could be borrowed from the Japanese National Railways and airlifted to Korea within a very short time after the need for them became known. | Поскольку железные дороги в Корее были построены японцами ремонт и замену могли проводить сотрудники из Japanese National Railways, они были незамедлительно переброшены по воздуху в Корею незадолго после того как стала известной необходимость в них. |
| In more recent times he has become more interested in environmental issues and in 1996 published The Emptiness of Japanese Affluence which attacked Japanese economic success as a mirage based on environmental exploitation that posed the single greatest threat to stability in the region. | Позднее он увлёкся вопросами экологии и в 1996 году опубликовал книгу «Тщетность японского изобилия» (англ. The Emptiness of Japanese Affluence), где показал иллюзорность японского экономического успеха, основанного на эксплуатации природы, что грозит большой бедой целому региону. |
| There, with the help of editor and future lover Léonie Gilmour, he completed work on his first novel, The American Diary of a Japanese Girl, and a sequel, The American Letters of a Japanese Parlor-Maid. | С помощью писательницы и издательницы Леони Гилмор он закончил работу над своим первым романом «Американский дневник японской девушки» («The American Diary of a Japanese Girl»). |
| Regarding the Japanese past, as I said earlier, Japan has been facing up to its past with sincerity and consistency. | Что касается прошлого Японии, то, как я уже говорил, Япония искренне и последовательно стремится загладить свое прошлое. |
| Accordingly, the Japanese delegation proposed that it seek authorization to begin work on diplomatic protection and to initiate a feasibility study on the law of the environment that would clear up many aspects of environmental law and provide guidance for future work on the question of international liability. | Поэтому Япония предлагает санкционировать начало работы по вопросу о дипломатической защите и проведение исследования практической возможности развития права окружающей среды, что позволит разъяснить многочисленные аспекты права окружающей среды и ориентировать будущую работу по теме о международной ответственности. |
| The Japanese Government pays high tribute to all those organizations which have contributed to the success of the elections. | Признавая важное значение этих выборов, Япония направила туда команду наблюдателей за проведением выборов и через проекты оказания помощи при проведении выборов ПРООН предоставила финансовую поддержку, в общей сложности составившую 1,2 млн. долл. США. |
| He co-authored the 1991 book The Japan That Can Say No with politician Shintaro Ishihara, where they criticized American business practices and encouraged Japanese to take a more independent role in business and foreign affairs. | В начале 1990-х Акио Морита стал известен став соавтором эссе «Япония, которая может сказать нет» с политиком Синтаро Исихарой, который выступал с критикой ведения бизнеса в США, призывал Японию принять более независимую роль в бизнесе и иностранных делах. |
| The growing popularity of the LS internationally was an asset to Toyota, as Japan had entered into an economic recession in 1991, that later became what was called the collapse of the Japanese asset price bubble or "bubble economy". | Рост популярности LS на международном уровне является активом для Toyota, так как Япония вступила в экономическую рецессию в 1991 году, позднее названную японским финансовым пузырем или «экономикой пузыря». |
| Some words are not from the standard Japanese language. | Это чтение не является правильным в стандартном японском языке. |
| What do you think of Japanese? | Что вы думаете о японском языке? |
| These theories had little impact in Japan, although recently they were translated into Japanese and published in Japan. | Эти теории не оказали большого влияния в Японии, несмотря на то, что в последнее время их стали переводить и издавать в Японии на японском языке. |
| Containing entries for 32,293 Japanese words in Portuguese, it was the first dictionary of Japanese to a European language. | Содержит 32293 японских слов на португальском языке, это был первый словарь японского языка на европейском языке. |
| Therefore, it is considered inadequate to state that Japanese public education is discriminatory merely for the reason that the Government does not provide the entire public education only in a minority language; | Исходя из этого мы считаем неправильным утверждать, что государственное образование Японии носит дискриминационный характер лишь по причине того, что правительство не обеспечивает все государственное образование лишь на языке меньшинств; |