| Languages French and English (spoken and written) Japanese (intermediate) | Иностранные языки: французский и английский (разговорный и письменный), японский (средний уровень) |
| A captured Japanese soldier later said that his unit was "annihilated" by the Marine artillery fire, which only 10% of his company survived. | Пленённый японский солдат впоследствии сказал, что его подразделение было «уничтожено» артиллерийским огнём, и только 10 % его роты спаслось. |
| As has been eloquently pointed out by our Japanese colleague, the Amorim proposal contains the necessary degree of flexibility to allow every delegation in the Conference on Disarmament to see its position safeguarded. | Как красноречиво отметил наш японский коллега, предложению Аморима присущ необходимый элемент гибкости, позволяющий каждой делегации на КР оградить свою позицию. |
| I want to learn Japanese. | Я хочу выучить японский. |
| The main objective was to capture two military airfields on the western tip of New Britain In order to isolate a major Japanese base at Rabaul on the eastern end of the island. | Главной целью было захватить два военных аэродрома на западном побережье Новой Британии, чтобы отрезать крупный японский плацдарм в Рабауле, на другом конце острова. |
| So, the Japanese man returns in the morning and sees light in the bedroom. | Так вот, японец возвращается под утро и видит, что в спальне жены горит свет. |
| He said: Any foreigner, whether Eritrean, Japanese, etc., lives in Ethiopia because of the goodwill of the Ethiopian Government. | Он заявил: Любой иностранец, будь то эритреец, японец или кто-либо еще, проживает в Эфиопии благодаря доброй воле эфиопского правительства. |
| The Japanese are involved in this case. | В ЭТО ДЕЛО вовлечен ЯПОНЕЦ. |
| I love this Japanese dude. | Этот японец мне нравится. |
| Are you still Japanese? | Ты всё ещё японец? |
| "demanded that the Korean people give their names in Japanese". | «требовала, чтобы корейцы называли свои имена по-японски». |
| That is Japanese for California roll. | Это по-японски "ролл Калифорния". |
| The only downside is that sometimes it yells at me in Japanese. | Единственный недостаток это то что иногда он кричит на меня по-японски. |
| What is this animal called in Japanese? | Как называется это животное по-японски? |
| A first grader attending a French school in Kyoto, she speaks with a childish, uneasy Japanese. | Ходит во французскую школу в Киото и немного стеснённо говорит по-японски. |
| "RAIL WARS! 9 -日本國有鉄道公安隊-" (in Japanese). | RAIL WARS! 9 -日本國有鉄道公安隊- (яп.) (недоступная ссылка). |
| Retrieved April 13, 2014. ".moeロゴ コンテスト" (in Japanese). | Проверено 13 апреля 2014... moeロゴ コンテスト (яп.). |
| Retrieved October 25, 2012. "『AIR 全年齢版』がiOSで『AIR 18禁版』がAndroidで登場!" (in Japanese). | Проверено 25 октября 2012. 『AIR 全年齢版』がiOSで『AIR 18禁版』がAndroidで登場! (яп.). |
| Little Busters! official website (in Japanese) Little Busters! | Официальный сайт Little Busters! (яп.) |
| It is officially abbreviated in English as JR Central and in Japanese as JR Tōkai (JR東海). | Официальное сокращение на английском языке JR Central, а на японском языке JR Tōkai (яп. |
| The Secretary-General's message for Human Rights Day was translated into Japanese, distributed to the media and read by the Director of the Centre at the Ministry of Justice. | Послание Генерального секретаря по случаю Дня прав человека было переведено на японский язык, направлено в средства массовой информации и зачитано директором Центра на встрече в министерстве юстиции. |
| A 1630 translation into Spanish published in Manila, an 1869 translation into French, and a 1980 translation into Japanese (by Iwanami Shoten) also exist. | В 1630 году в Маниле опубликован перевод на испанский язык, в 1869 перевод на французский язык, и в 1980 перевод на японский язык («Иванами сётэн»). |
| An advance copy of a Japanese translation of the report on the levels and effects of radiation exposure due to the Fukushima Daiichi accident had been presented in Fukushima Prefecture in May 2014. | З. Предварительный вариант перевода на японский язык доклада об уровнях и воздействии ионизирующего излучения в результате аварии на станции «Фукусима-1» был представлен в префектуре Фукусима в мае 2014 года. |
| The Japanese military also paid close attention to the book, which was translated into Japanese. | Пристальное внимание книге уделяли и японские военные того же времени, был выполнен перевод на японский язык. |
| Taiwan was occupied by Japan from 1895 to 1945 and natives of the island who grew up in that period, such as Lee, attended schools where Japanese language, songs, and stories were taught. | Тайвань был колонией Японии с 1895 по 1945 год и жители острова, которые жили в этот период, такие, как Ли, посещали школы, в которых преподавался японский язык, изучали культуру и традиции Японии. |
| She said the singer was Japanese. | Она сказала, сто певица была японкой. |
| His wife was Japanese. | Его жена была японкой. |
| She was Japanese by ethnicity. | По национальности была японкой. |
| Also, being Japanese, I'm used to the mindset that fun games should have shorter, stubbier characters. | Кроме того, будучи японкой, я свыклась с мыслью, что веселые игры должны иметь персонажей-коротышек. |
| I must be Japanese now. I can't get rid of the Japanese spirit. | Теперь я должна быть японкой, потому что не могу оставить... японский дух. |
| Japanese women are in huge demand in China. | Японки пользуются большим спросом в Китае. |
| It's the other way around; the Japanese are ugly, and Koreans are pretty. | Если посмотреть с другой стороны, японки уродливы, кореянки - красивы. |
| Japanese women usually don't. | Японки так не делают. |
| Like many unmarried Japanese, OLs often live with their parents well into early adulthood. | Как и многие незамужние японки, офис-леди обычно живут со своими родителями. |
| The first female ascent of an 8000 m peak came in 1974, when three Japanese women, Masako Uchida, Mieko Mori and Naoko Nakaseko climbed Manaslu, at 8,163 m (26,781 ft). | Первыми альпинистками, взявшими восьмитысячный рубеж высоты, в 1974 году стали японки Масако Ючида (Masako Uchida), Миэко Мори (Mieko Mori) и Наоко Макасэко (Naoko Makaseko), покорившие главную вершину горы Манаслу (8156 м). |
| It was eventually released on Laine's solo album Japanese Tears. | Позднее была издана на сольном альбом Лэйна Japanese Tears. |
| Internal controls optimization services and Sarbanes-Oxley readiness (Japanese SOX, Chinese SOX, Swiss SOX, etc. | Оптимизация системы внутреннего контроля и оценка готовности компании к прохождению сертификации по закону Сарбейнса-Оксли (Japanese SOX, Chinese SOX, Swiss SOX и др. |
| Kodansha has also published a bilingual (English and Japanese) edition under its Kodansha Bilingual Comics label, with the English translation provided by Giles Murray. | Kodansha также выпустила двуязычное (English and Japanese) издание под лейблом «Kodansha Bilingual Comics», с английским переводом, предоставленным Giles Murray. |
| In 1867 the word "wakame" appeared in an English-language publication, A Japanese and English Dictionary, by James C. Hepburn. | В 1867 году слово «комбу» появилось в англоязычной публикации: «A Japanese and English Dictionary», Джеймса Хэпбёрна. |
| Bodley was offered a job teaching English at Keio University, and did so for nine months; he wrote about the experience in his 1933 book A Japanese Omelette. | Затем Бодли предложили работу преподавателя английского языка в Университете Кэйо, он принял её и пробыл в Японии девять месяцев, написав об своей жизни в книге 1933 года «A Japanese Omelette». |
| Thus Mandarin Rìběn (日本, Japan) corresponds to Japanese Nippon. | Путунхуа rìběn (日本, Япония) соответствует японскому Ниппон. |
| Because the shipping lanes off Sri Lanka are under Japanese control. | Потому что морские пути до Шри-Ланки контролирует Япония. |
| Chitō-ryū is generally classified as a Japanese style because Chitose formulated and founded Chitō-ryū principally while living in Kumamoto, Japan. | Тито-рю считается японским стилем карате, так как он был сформулирован и основан Титозе во время его проживания в Кумамото (город), Япония. |
| In addition, the Japanese Government's argument that Japan has already settled all claims from the Second World War through peace treaties and reparations agreements following the war remains equally unpersuasive. | Кроме того, утверждения правительства Японии о том, что Япония уже решила все претензии, вытекающие из второй мировой войны, с помощью мирных договоров и соглашений о репарациях, которые были подписаны в послевоенный период, также являются неубедительными. |
| The idealism of Japanese intellectuals in the 1930's and early 1940's was partly responsible for Japan's catastrophic war to "liberate" Asia from Western imperialism. | Идеализм японских интеллектуалов в 30-е и начале 40-х годов прошлого века частично лежал в основе катастрофической войны, которую вела Япония с целью "освободить" Азию от западного империализма. |
| She learned to speak Japanese before English. | Она научилась говорить на японском языке раньше чем на английском. |
| Many older Palauans are also conversant in Japanese. | Многие жители Палау пожилого возраста говорят также на японском языке. |
| Mr. Hashimoto (Japan) (spoke in Japanese; English text furnished by the delegation): I would like to express my profound gratitude for having been given this opportunity to present my views today. | Г-н Хасимото (Япония) (говорит по-японски; текст выступления на английском языке представлен делегацией): Я хотел бы выразить свою глубокую благодарность за эту предоставленную возможность изложить сегодня свои мнения. |
| The full name of the Japanese Wadokai federation in English is Japan Karatedo Federation Wadokai. | Полное название Федерации Вадокай на английском языке: Japan Karatedo Federation Wadokai. |
| In addition to kokuji, there are kanji that have been given meanings in Japanese different from their original Chinese meanings. | В дополнение к кокудзи, существуют кандзи, значение которых в японском языке отличается от китайского. |