| Following his release in 1937, he translated Das Kapital from German into Japanese. | После освобождения в 1937 году он перевел «Капитал» с немецкого на японский. |
| This best Japanese restaurant is in Philadelphia. | Это лучший японский ресторан в Филадельфии. |
| The Japanese Supreme War Council had decided that, if Japan's demands were refused and military action was taken to enforce them, 'the two countries will not be considered as at war'. | Японский Высший военный совет принял решение, что, если требования Японии будут отклонены и придется проводить военные операции для их выполнения, "обе страны не будут считаться находящимися в состоянии войны". |
| From this location, the Japanese naval forces hoped to engage and decisively defeat any Allied (primarily U.S.) naval forces, especially carrier forces, that responded to Hyakutake's ground offensive. | В этом месте японский флот рассчитывал встретиться в бою и нанести сокрушительное поражение силам флота Союзников (преимущественно США), в первую очередь авианосным силам, что было приурочено к сухопутному наступлению Хякутакэ. |
| And here's the Japanese auto industry. | А вот это японский автопром. |
| In early April, the Japanese counterattacked. | В начале ноября японец оправился от травмы. |
| I am proud to be Japanese. | Означает «Я - японец». |
| Then... What about the Japanese guy? | Значит... не японец? |
| Same thing with Japanese. | То же, что японец. |
| Hideo Japanese, ninja, Lady 3Jane's personal servitor and bodyguard. | Хидео (англ. Hideo) - японец, ниндзя, личный слуга и телохранитель 3-Джейн. |
| I don't speak Japanese, but I think they know we're here. | Я не говорю по-японски, но, мне кажется, они знают, что мы здесь. |
| By the way. do you know how would it be "Jerome" in Japanese? | Кстати, ты знаешь, как будет Жером по-японски? |
| This usage is called furikanji (振り漢字) in Japanese, since furigana implies the use of kana. | По-японски это называется фурикандзи (振り漢字), так как слово фуригана подразумевает использование каны. |
| The foreigner speaks Japanese fairly well. | Иностранец довольно хорошо говорит по-японски. |
| He speaks Japanese very well. | Он очень хорошо говорит по-японски. |
| Breakers was originally announced in 1993 under the title of Crystal Legacy in English, or Tenrin no Syo Chicago (天麟の書 死嘩護) in Japanese. | Breaker's первоначально был объявлен в 1993 году под названием Crystal Legacy на английском, и Tenrin no Syo Chicago (яп. |
| Boryokudan Situation in 2010 , pp. 27, April 2011, National Police Agency (in Japanese) Police of Japan 2011, Criminal Investigation: 2. | "Boryokudan Situation in 2010", апрель 2011, Национальное полицейское агентство (яп.) "10 years from the enforcement of the Organized Crime Countermeasures Law" Архивировано 27 сентября 2011 года., март 2002, Национальное полицейское агентство, (яп.) |
| Shinjitai (Japanese: 新字体, "new character form") are the simplified forms of kanji used in Japan since the promulgation of the Tōyō Kanji List in 1946. | 新字体, букв. «новые формы знаков») - формы кандзи, используемые в Японии с момента обнародования списка Тоё кандзи в 1946 г. Старые формы называются кюдзитай (яп. |
| Tōyama was a strong supporter of Japanese control over Manchuria, and joined forces with the anti-Russian Tairo Doshikai movement in 1903. | Тояма был решительным сторонником японского контроля над Маньчжурией и объединил усилия с антироссийским движением «Антирусское товарищество» (яп. |
| Wayback Machine archive of the now defunct Blue Wing Blitz official website (in Japanese) Blue Wing Blitz homepage at the Square Enix website (in Japanese) Blue Wing Blitz homepage at the Bandai website (in Japanese) | Blue Wing Blitz (яп.) - архивированная версия ныне неактивного официального сайта Blue Wing Blitz (яп.) - страница на официальном сайте Square Enix Blue Wing Blitz (яп.) - страница на официальном сайте Bandai |
| The Secretary-General's message was translated into Japanese and released to the press, government ministries, NGOs and individuals concerned with human rights issues. | Послание Генерального секретаря было переведено на японский язык и направлено органам печати, министерствам, НПО и деятелям, занимающимся вопросами прав человека. |
| In addition, the students of Tokyo University have been in the process of translating the Office's January 2012 publication Disarmament: A Basic Guide into Japanese. | Кроме того, студенты Токийского университета занимаются переводом изданной Управлением в 2012 году брошюры Разоружение: общее руководство на японский язык. |
| It's hard for foreigners to learn Japanese. | Иностранцам трудно учить японский язык. |
| The objective is to establish classrooms where language and general study lessons in Japanese can be provided to students who have stopped attending school owing to economic difficulties. | Программа преследует цель создания учебных классов, в которых можно преподавать японский язык и проводить уроки по общим предметам для учащихся, которые бросили занятия из-за экономических трудностей. |
| This allows learners of Japanese to use a PDA as an electronic Japanese dictionary. | Это позволяет изучающим японский язык использовать его на КПК в качестве электронного японского словаря. |
| I was in osaka, and I met this Japanese policewoman | Я был в Осаке и в гейша-баре познакомился с японкой, |
| Why did you pretend to be Japanese? | Зачем ты притворилась японкой? |
| What shall I do with the Japanese girl? | Как поступить с японкой? |
| Li Xianglan, who was Japanese, came to prominence in this period although her Japanese ancestry was not revealed at that time. | Ли Сянлань, будучи японкой, стала известна в этот период, хотя о её происхождении в то время никто не знал. |
| Run into Japanese, but I am not Japanese | Я, японка, которая себя японкой не чувствует. |
| Japanese women are in huge demand in China. | Японки пользуются большим спросом в Китае. |
| I finally got something better to do with my Saturdays than sit at the mall and watch Japanese girls laugh at normal conversation. | Наконец-то я нашел себе более достойное занятие на субботний день, чем сидеть в торговом центре и смотреть, как японки смеются над обычным диалогом. |
| Like many unmarried Japanese, OLs often live with their parents well into early adulthood. | Как и многие незамужние японки, офис-леди обычно живут со своими родителями. |
| Chung was born as Chihye Takahashi Chung in Long Beach California, to a Japanese mother and a Korean father, and is fluent in 3 languages: English, Japanese, and Korean. | Чанг родилась в Лонг-Бич, Калифорния, в семье японки и корейца, и свободно говорит на трёх языках: английском, японском и корейском. |
| The first female ascent of an 8000 m peak came in 1974, when three Japanese women, Masako Uchida, Mieko Mori and Naoko Nakaseko climbed Manaslu, at 8,163 m (26,781 ft). | Первыми альпинистками, взявшими восьмитысячный рубеж высоты, в 1974 году стали японки Масако Ючида (Masako Uchida), Миэко Мори (Mieko Mori) и Наоко Макасэко (Naoko Makaseko), покорившие главную вершину горы Манаслу (8156 м). |
| Vast majority of the software we packaged supports entering non-US-ASCII characters used in other Latin languages (e.g. ISO-8859-1 or ISO-8859-2), and a number of programs support multi-byte languages such as Japanese or Chinese. | Безусловное большинство нашего программного обеспечения поддерживает ввод не-US-ASCII символов, используемых другими Latin языками (напр., ISO-8859-1 или ISO-8859-2), и множество программ, поддерживающих многобайтные языки, такие как Japanese или Chinese. |
| The Internet broker gives an opportunity to work 24 hours a day on four major currencies against the US dollar (British Pound, Euro, Swiss Franc, Japanese Yen) on the spot, i.e. | Дилинговый центр предоставляет возможность вести круглосуточную работу по четырем основным валютам по отношению к доллару США (British Pound, Euro, Swiss Frank, Japanese Yen - US Dollar) по споту (spot), т.е. |
| The first volume was called "Japanese Knights" and the second was called "Japanese Daze". | Первый том имел название «Japanese Knights», второй - «Japanese Daze». |
| It is a member of the Japanese Association of Independent Television Stations (JAITS). | Является членом Японской ассоциации независимых телевизионных станций (Japanese Association of Independent Television Stations, JAITS). |
| There, with the help of editor and future lover Léonie Gilmour, he completed work on his first novel, The American Diary of a Japanese Girl, and a sequel, The American Letters of a Japanese Parlor-Maid. | С помощью писательницы и издательницы Леони Гилмор он закончил работу над своим первым романом «Американский дневник японской девушки» («The American Diary of a Japanese Girl»). |
| US$ 1,050,000 Project proposal under discussion with donor (Japan) and field visit organized for donor representative at Japanese Embassy in Guatemala. | Проектное предложение нахо-дится в стадии обсуждения с донором (Япония); организована поездка на места для предста-вителя донора в посольстве Японии в Гватемале. |
| Japan will promote cooperation on education with what I might call "the Japanese spirit", that is, through earnest good will without prejudice or dogmatism, making use of the experience of our educators, while considering the cultural and historical backgrounds of the countries concerned. | Япония будет содействовать сотрудничеству в области образования, руководствуясь тем, что я могла бы назвать «японским духом», то есть на основе доброй воли, без предрассудков или догматизма, используя опыт наших педагогов, но учитывая при этом культурные и исторические традиции соответствующих стран. |
| After the end of the war the Treaty of Versailles formally recognised the Japanese occupation of former German colonies in Micronesia north of the equator. | По окончании войны, в результате подытожившего переговоры на Парижской мирной конференции Версальского договора была официально признана японская оккупация бывших германских колоний в Микронезии севернее экватора, и Япония получила мандат Лиги Наций на управление этими территориями. |
| The growing popularity of the LS internationally was an asset to Toyota, as Japan had entered into an economic recession in 1991, that later became what was called the collapse of the Japanese asset price bubble or "bubble economy". | Рост популярности LS на международном уровне является активом для Toyota, так как Япония вступила в экономическую рецессию в 1991 году, позднее названную японским финансовым пузырем или «экономикой пузыря». |
| n. Japanese corporation founded in 1937 and headquartered in Tokyo, world-renowned manufacturer of a wide variety of optical and imaging products (such as cameras, lenses, digital video cameras, etc. | Корпорация Кэ́нон (, [Кянон кабусики гайся]) (,), головной офис которой расположен в Токио (Япония), - один из мировых лидеров в области создания цифрового оборудования для пользователей офиса и дома. |
| A speaker asked for inclusion of the Nepali language in the Department's radio programming, while another delegation expressed interest in the Japanese radio programmes being revived. | Один из выступающих просил Департамент готовить радиопрограммы и на непальском языке, а другая делегация выразила заинтересованность в возобновлении подготовки радиопрограмм на японском языке. |
| The single was also released in Japanese with an original Japanese music video on 4 April 2012. | Песня была также выпущена на японском языке с оригинальным японским клипом 4 апреля 2012 года. |
| The full name of the Japanese Wadokai federation in English is Japan Karatedo Federation Wadokai. | Полное название Федерации Вадокай на английском языке: Japan Karatedo Federation Wadokai. |
| It had been presented to the media in English in Vienna on 2 April 2014, and an advance copy of a Japanese translation of the main text was presented in Fukushima Prefecture on 27 May 2014. | В Вене 2 апреля 2014 года доклад был представлен средствам массовой информации на английском языке, а 27 мая 2014 года в префектуре Фукусима был представлен уже предварительный экземпляр доклада с основным текстом, переведенным на японский язык. |
| "Chura" means "beautiful" or "graceful" in the Okinawan language, and "umi" means "ocean" in Japanese. | «Тюра» («chura», 美ら) означает на окинавском языке «красивый» или «грациозный», а «уми» (海) - море. |