| Shot my entire Japanese vocabulary when I said hello. | Полностью выложил весь мой японский словарь, когда сказал "привет". |
| In the February 1991 issue of the Japanese coin-operated video game magazine Gamest, Final Fight took No. 1 spot as Best Game of 1990 in the 4th Annual Grand Prize. | В феврале 1991 года Японский журнал Gamest, посвящённый аркадным играм, присудил игре Final Fight 1 место в номинации лучшая игра 1990 года. |
| After School's second Japanese tour, "Dress to SHINE", began on 21 November 2014 in Tokyo and ended on 24 November in Osaka. | Второй Японский тур After School, «Dress to SHINE», начался 21 ноября 2014 года в Токио и завершился 24 ноября в Осаке. |
| As confirmed recently by several Foreign Ministers, including the Japanese Foreign Minister Mrs. Kawaguchi, who addressed the Conference on 4 September last year, the international community has high expectations for this body to overcome its current impasse and initiate substantive work. | Как подтвердили недавно несколько министров иностранных дел, и в том числе японский министр иностранных дел г-жа Кавагути, которая выступала на Конференции 4 сентября прошлого года, международное сообщество весьма уповает на то, что данный форум преодолеет свой нынешний тупик и начнет предметную работу. |
| Although the Japanese attacks failed to inflict significant damage, they did prevent CAF bombers from finding and attacking the reinforcement group. | Несмотря на то, что японский авианалёт не принёс значительных разрушений на земле, он помешал бомбардировщикам «Кактуса» найти и атаковать группу подкрепления. |
| Maybe a Japanese brain can force itself to forget a language. | Возможно, японец может заставить себя забыть язык. |
| Taki, the Japanese man who photographs actresses. | Он японец, фотографирует всех актрис. |
| I'm Japanese too, you know. | Я тоже японец, ты же знаешь. |
| Indeed, any Japanese who thinks that complacency is an option should look to Argentina. | В самом деле, любой японец, который думает, что самодовольство является альтернативой, должен взглянуть на Аргентину. |
| I'm... I'm not Japanese. | Я... Я не японец. |
| You say Japanese word like you Japanese. | Ты говоришь по-японски так, словно ты японка. |
| The foreigner speaks Japanese fairly well. | Иностранец довольно хорошо говорит по-японски. |
| You can't speak Japanese? | Понимаете? А вы по-японски не говорите? |
| That bill was written in Japanese. | Эта бумага была написана по-японски. |
| Could you please speak Japanese? | вы можете сказать это по-японски? |
| Retrieved 2012-01-13. "SchoolDaysUMD-PG Edition" (in Japanese). | Проверено 13 января 2012. SchoolDaysUMD-PG Edition (яп.). |
| Retrieved April 13, 2014. ".moeロゴ コンテスト" (in Japanese). | Проверено 13 апреля 2014... moeロゴ コンテスト (яп.). |
| Also known as Rockman 8: Metal Heroes (Japanese: ロックマン8: メタルヒーローズ, Hepburn: Rokkuman 8: Metaru Hīrōzu) in Japan. | Mega Man 8, также известная в Японии как Rockman 8: Metal Heroes (яп. |
| 第116師団衛生隊 兵団文字符一覧 - List of Unit Character Codes as of 1945 (Japanese) | Список кодов подразделений на 1945 год (яп.) |
| He also is a frequent contributor to the Japanese periodical Monthly Astronomical Guide (月刊天文ガイド). | Он также часто публикуется в японском журнале «Ежемесячный астрономический гид» (яп. |
| In addition, the students of Tokyo University have been in the process of translating the Office's January 2012 publication Disarmament: A Basic Guide into Japanese. | Кроме того, студенты Токийского университета занимаются переводом изданной Управлением в 2012 году брошюры Разоружение: общее руководство на японский язык. |
| Around 1875, he completed a translation of the Book of Genesis and the Gospel of Matthew into Japanese, but the manuscripts were lost in a fire before they could be published. | В 1875 году предпринял попытку перевести Книгу Бытия и Евангелие от Матфея на японский язык, но рукописи были уничтожены пожаром. |
| Japanese can be so vague... | Японский язык может быть очень неопределенным... |
| This is because the missionaries who created this system were transcribing late 16th-century Japanese using late 16th-century Portuguese Roman letters. | Это потому, что миссионеры, которые создавали эту систему транскрибировали японский язык конца 16-го века, используя португальские латинские буквы конца 16-го века. |
| The organization always translates every important official documents, agreed conclusions and resolutions adopted by those conferences and meetings into Japanese and distributes them among the affiliates of the organization. | Организация переводит на японский язык все важные официальные документы, согласованные выводы и резолюции, принятые на этих конференциях и совещаниях, и распространяет их среди своих членов. |
| You know, I dated a Japanese girl in college. | А знаешь, я встречался с одной японкой в колледже. |
| I've been dating a Japanese woman. | Я встречаюсь с японкой. |
| What shall I do with the Japanese girl? | Как поступить с японкой? |
| His mother was Japanese. | Его жена была японкой. |
| Run into Japanese, but I am not Japanese | Я, японка, которая себя японкой не чувствует. |
| Japanese women get married at 25 on average. | Японки выходят замуж в среднем в 25 лет. |
| I finally got something better to do with my Saturdays than sit at the mall and watch Japanese girls laugh at normal conversation. | Наконец-то я нашел себе более достойное занятие на субботний день, чем сидеть в торговом центре и смотреть, как японки смеются над обычным диалогом. |
| But Japanese are very beautiful. | А японки - прекрасны. |
| Like many unmarried Japanese, OLs often live with their parents well into early adulthood. | Как и многие незамужние японки, офис-леди обычно живут со своими родителями. |
| The first female ascent of an 8000 m peak came in 1974, when three Japanese women, Masako Uchida, Mieko Mori and Naoko Nakaseko climbed Manaslu, at 8,163 m (26,781 ft). | Первыми альпинистками, взявшими восьмитысячный рубеж высоты, в 1974 году стали японки Масако Ючида (Masako Uchida), Миэко Мори (Mieko Mori) и Наоко Макасэко (Naoko Makaseko), покорившие главную вершину горы Манаслу (8156 м). |
| Several of the alternative tracks are included on the Japanese Album release. | Несколько альтернативных треков были включены в The Japanese Album. |
| Maynard, Senko K: "An Introduction to Japanese Grammar and Communication Strategies", page 45. | Гендерные различия в японском языке Японский язык Дайцы (китайские местоимения) Maynard, Senko K: «An Introduction to Japanese Grammar and Communication Strategies», page 45. |
| After consulting with Sam Toyoshima, a Japanese studio builder who declared the studio "unfit to record music in", the property was refitted to a different practical and acoustic specification. | После консультаций с Сэмом Тойошима (Sam Toyoshima), японцем, занимавшимся строительством студий (Japanese studio builder), который заявлял, что студия «непригодна для записи музыки», помещения были переоборудованы для получения других акустических свойств. |
| In 1867 the word "wakame" appeared in an English-language publication, A Japanese and English Dictionary, by James C. Hepburn. | В 1867 году слово «комбу» появилось в англоязычной публикации: «A Japanese and English Dictionary», Джеймса Хэпбёрна. |
| April 1, 1987: Japanese National Railways privatized, Hokkaido Railway Company succeeded the entire line as Category 1, Japan Freight Railway Company as Category 2 between Asahikawa and Nayoro. | 01.04.1987: Приватизация Japanese National Railways, Hokkaido Railway Company получила контроль над всей линией Соя по 1 категории (владение инфраструктурой), Japan Freight Railway Company - по 2 категории (аренда путей) между Асахикавой и Наёро. |
| Japan also moved Patriot PAC-3 missile batteries to Okinawa to intercept a North Korean missile should any piece of it approach Japanese territory or waters. | Япония также перевезла зенитные комплексы Patriot PAC-3 на Окинаву для возможного перехвата северокорейской ракеты, если она пролетит над японской территорией или территориальными водами. |
| Japan is engaged in that process in various ways, including through escort and surveillance activities by Japanese vessels and patrol aircraft, which are deployed in the region on a permanent basis. | В этом процессе Япония участвует разными путями, включая деятельность по эскортированию и наблюдению с использованием японских кораблей и патрульных летательных аппаратов, которые развернуты в регионе на постоянной основе. |
| Japan, on the other hand, has recently adopted a new five-year target for the growth of its aid programme, which would raise Japanese ODA by 40-50 per cent in the period 1993-1997 compared with the previous five-year period. | Япония, с другой стороны, недавно приняла новый пятилетний целевой показатель роста средств своей программы помощи, что приведет к повышению ОПР Японии в период 1993-1997 годов по сравнению с предыдущим пятилетним периодом на 40-50 процентов. |
| Instead, he acted independently, supported by the Japanese with arms and money. | В движении за независимость Монголии была также заинтересована и Япония, поддерживавшая её деньгами и оружием. |
| Japan was particularly concerned at the abduction of foreign nationals, including Japanese nationals, by agents of the Democratic People's Republic of Korea. | Хотя демократизация и принцип верховенства права получили значительное развитие во многих частях мира, права человека по-прежнему нарушаются в ряде стран. Япония, в частности, обеспокоена похищением иностранных граждан, включая граждан Японии, агентами Корейской Народно-Демократической Республики. |
| Nisei means 2nd generation in Japanese, describing the first American born Japanese, a group which the seven-day festival was originally meant to attract. | Нисэи на японском языке означает 2-е поколение, то есть первое поколение детей, родившихся у эмигрантов из Японии в США, для которых изначально и был предназначен семидневный фестиваль. |
| WatchMojo named Akuma the seventh-best Capcom villain in 2015: "When your name translates to 'devil' in Japanese, you're probably not going to be the nicest guy in the world." | WatchMojo назвал Акуму седьмым лучшим злодеем Capcom в 2015 году: «Когда ваше имя переводится как "дьявол" на японском языке, вы скорее всего не будете самым красивым парнем в мире». |
| ATTENDANT [IN JAPANESE]: | [НА ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ]: |
| In modern Japanese, rendaku is common but at times unpredictable, with certain words unaffected by it. | В современном японском языке рэндаку встречается часто, но в значительной степени непредсказуем. |
| Another web site of the Department of Public Information, UN Works, is produced in all six official languages and Japanese. | Другой веб-сайт Департамента общественной информации «Организация Объединенных Наций работает на вас» оформляется на всех шести официальных языках, а также на японском языке. |