| In 2016, they released their first full-length Japanese studio album, Moriagatteyo, debuting at number three on the Oricon Albums Chart. | В 2016 году был выпущен первый японский студийный альбом Moriagatteyo, который попал в топ-3 Oricon Albums Chart. |
| Hiroyuki Morioka (森岡 浩之, Morioka Hiroyuki) (born March 2, 1962, Hyōgo Prefecture, Japan) is a Japanese science fiction novelist. | 森岡 浩之 Мориока Хироюки) (2 марта 1962, префектура Хёго, Япония) - японский писатель. |
| Japanese broadcasting station TBS, Japanese journalist Shigenori Kanehira - 3 January 2012 | Японский телеканал «Ти-Би-Эс», японский журналист Сигенори Канехира - 3 января 2012 года |
| She published her Japanese experiences as a diary, called "Journal from Japan: a daily record of life as seen by a scientist", in 1910. | В 1910 году она опубликовала свои впечатления о жизни в Японии под названием «Японский дневник: ежедневные записи о жизни с точки зрения учёного» (Journal from Japan: a daily record of life as seen by a scientist). |
| So I thought why not punish myself? I'll do Japanese. Six months later I had the chance to go to Japan. | Большинство моих друзей брали японский, и я подумал: почему бы не наказать себя? Буду учить японский. |
| Toshi, a multilingual Japanese teenager. | Кадзуя - мускулистый японец среднего возраста. |
| I'm a quarter Japanese, I swear. | Я на четверть японец, клянусь! |
| Japanese style is good. | Это потому что ты - японец. |
| The Japanese are involved in this case. | В ЭТО ДЕЛО вовлечен ЯПОНЕЦ. |
| Are you still Japanese? | Ты всё ещё японец? |
| But if you read Japanese, you already knew that. | Ну, если вы читаете по-японски, вы это уже поняли. |
| He is a second-generation Japanese-American and is able to speak only a little Japanese. | Джеймс - американец японского происхождения, он может немного говорить по-японски. |
| (Japanese) - You kill him, he dies in honor. | (Говорит по-японски) - Если ты убьешь его, то он умрет с честью. |
| He said something about it in Japanese: Without... "Without purpose, there is no way." | Он начертил что-то по-японски о том, что без... без цели нет пути. |
| (Japanese) Kill me. | (Говорит по-японски) Убей меня. |
| "At 3 o'clock" (in Japanese). | «После трёх уже поздно» (яп. |
| The Animation Kobe (Japanese: アニメーション神戸) is an event established by Kobe in 1996 to promote anime and other visual media. | Animation Kobe (яп.: アニメーション神戸) - это анимационный фестиваль, проходящий в городе Кобе с 1996 года для продвижения аниме и других визуальных медиа. |
| During the period of Japanese rule over the southern half of Sakhalin from 1905-1945, its name was Keton (気屯). | Во времена японского правления на Южном Сахалине (1905-1945) посёлок назывался Кэтон (яп. |
| The Shanghainese voiced consonants match the Japanese go-on (呉音) readings nearly perfectly in terms of voicing. | Шанхайские звонкие согласные почти идеально соответствуют японскому чтению го-он (呉音): «виноград» (яп. |
| At the time, most Chan teachers based their training around the use of gōng-àns (Japanese: kōan). | В то время большинство учителей Чань основывали свои методики преподавания на гунъань (公案, яп. ко:ан). |
| Your mother says you study Japanese. | Твоя мама сказала, что ты изучаешь японский язык. |
| A number of British Columbia students study Japanese and Mandarin. | Ряд учащихся Британской Колумбии изучают японский язык и китайский язык. |
| Whereas Indo-Chinese refugees have access to accommodation, financial aid and State-funded Japanese language courses, such assistance is as a rule not available to other refugees. | Беженцы из Индокитая пользуются услугами по размещению, финансовой поддержкой и изучают японский язык на курсах, финансируемых государством, однако такое содействие, как правило, не оказывается другим беженцам. |
| 1.2 National language (the Japanese language) | 1.2 Национальный язык (японский язык) |
| Friedman was featured on Jukebox, a television program in which Marty and two Japanese people translate the lyrics of various English songs into understandable Japanese. | Позже Марти был показан в «Музыкальном автомате», телевизионной программе, в которой Марти и ещё двое японцев-переводчиков переводят лирику различных английских песен на понятный японский язык. |
| She said the singer was Japanese. | Она сказала, сто певица была японкой. |
| You're trying to give up smoking - unsuccessfully - and you once had a Japanese girlfriend that meant a lot to you but now you feel indifferent about. | Вы безуспешно пытаетесь бросить курить, и одно время вы встречались с японкой, которая очень много значила для вас, но сейчас вам все равно. |
| His wife was Japanese. | Его жена была японкой. |
| Li Xianglan, who was Japanese, came to prominence in this period although her Japanese ancestry was not revealed at that time. | Ли Сянлань, будучи японкой, стала известна в этот период, хотя о её происхождении в то время никто не знал. |
| When Shinjyurou was young, he lived on a military base with his mother, a Japanese woman named Nozomi, and his father, an American named Dudley. | В детстве он жил на военной базе вместе со своими родителями: Нодзоми, японкой, и Дадли, американцем по происхождению. |
| Japanese women get married at 25 on average. | Японки выходят замуж в среднем в 25 лет. |
| I finally got something better to do with my Saturdays than sit at the mall and watch Japanese girls laugh at normal conversation. | Наконец-то я нашел себе более достойное занятие на субботний день, чем сидеть в торговом центре и смотреть, как японки смеются над обычным диалогом. |
| But Japanese are very beautiful. | А японки - прекрасны. |
| Chung was born as Chihye Takahashi Chung in Long Beach California, to a Japanese mother and a Korean father, and is fluent in 3 languages: English, Japanese, and Korean. | Чанг родилась в Лонг-Бич, Калифорния, в семье японки и корейца, и свободно говорит на трёх языках: английском, японском и корейском. |
| The first female ascent of an 8000 m peak came in 1974, when three Japanese women, Masako Uchida, Mieko Mori and Naoko Nakaseko climbed Manaslu, at 8,163 m (26,781 ft). | Первыми альпинистками, взявшими восьмитысячный рубеж высоты, в 1974 году стали японки Масако Ючида (Masako Uchida), Миэко Мори (Mieko Mori) и Наоко Макасэко (Naoko Makaseko), покорившие главную вершину горы Манаслу (8156 м). |
| It was eventually released on Laine's solo album Japanese Tears. | Позднее была издана на сольном альбом Лэйна Japanese Tears. |
| Anime Classics Zettai!: 100 Must-See Japanese Animation Masterpieces praised the character as being "particularly nuanced" and described her as contributing heavily to the series' appeal. | Автор книги Anime Classics Zettai!: 100 Must-See Japanese Animation Masterpieces похвалил проработку персонажа и назвал Мисти одним из элементов, придающих аниме-сериалу своё очарование. |
| Ifukube's big break came in 1935, when his first orchestral piece Japanese Rhapsody won the first prize in an international competition for young composers promoted by Alexander Tcherepnin. | Большой прорыв в жизни Ифукубэ произошел в 1935 году, когда его первое оркестровое произведение, Japanese Rhapsody, заняло первое место в международном конкурсе молодых композиторов при поддержке Александра Черепнина. |
| The Internet broker gives an opportunity to work 24 hours a day on four major currencies against the US dollar (British Pound, Euro, Swiss Franc, Japanese Yen) on the spot, i.e. | Дилинговый центр предоставляет возможность вести круглосуточную работу по четырем основным валютам по отношению к доллару США (British Pound, Euro, Swiss Frank, Japanese Yen - US Dollar) по споту (spot), т.е. |
| April 1, 1987: Japanese National Railways privatized, Hokkaido Railway Company succeeded the entire line as Category 1, Japan Freight Railway Company as Category 2 between Asahikawa and Nayoro. | 01.04.1987: Приватизация Japanese National Railways, Hokkaido Railway Company получила контроль над всей линией Соя по 1 категории (владение инфраструктурой), Japan Freight Railway Company - по 2 категории (аренда путей) между Асахикавой и Наёро. |
| The Chinese and Japanese governments were unable to reach any agreement, and Japan had no regular diplomatic relations with North Korea. | С Китаем правительство Японии не удалось достигнуть соглашения, а с Северной Кореей Япония не поддерживает дипломатических отношений. |
| Mr. Murayama (Japan) (spoke in Japanese; interpretation provided by the delegation): It gives me great pleasure to join this gathering on the occasion of the fiftieth anniversary of the United Nations. | Г-н Мураяма (Япония) (говорит по-японски, синхронный перевод на английский язык обеспечен делегацией): Я с большим удовлетворением присоединяюсь к этому собранию по случаю празднования пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций. |
| Well, if you remember before World War II, Japan had a vision for a greater Japanese co-prosperity sphere. | До Второй Мировой войны Япония внедряла видение бо՛льшей японской сферы взаимного процветания. |
| Ling tosite Sigure (Japanese: 凛として時雨, Hepburn: Rin Toshite Shigure, literally "Cold as shower in late autumn", stylized as Ling tosite sigure) is a Japanese rock trio, formed in 2002 in Saitama Prefecture. | 凛として時雨 Рин тоситэ сигурэ, что можно перевести как «холодный, словно ливень») - рок-группа, образовавшаяся в 2002 году в японском городе Сайтама, Япония. |
| "Consolidation of Local Governments in Japan and Effects on Sister City Relationships Archived 2007-10-19 at the Wayback Machine," Consulate General of Japan, San Francisco Official Website (in Japanese) | Кофу, Япония Лоди, Италия "Consolidation of Local Governments in Japan and Effects on Sister City Relationships Архивировано 19 октября 2007 года.,"Consulate General of Japan, San Francisco Официальный сайт г. Лодай |
| The publication of issues of the Official Records in English was made possible through a donation by a Japanese foundation. | Публикация "Официальных отчетов Комитета по правам человека" на английском языке стала возможной благодаря пожертвованию одного японского фонда. |
| The original Japanese meaning of 'Dowa' is a harmony and unity of people. | Первоначально слово "дова" в японском языке означало "гармония" и "единство народа". |
| The concluding observations are posted on the website of the Ministry of Foreign Affairs and the Cabinet Office (with respect to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women), both in Japanese and English. | Заключительные замечания размещаются на веб-сайтах Министерства иностранных дел и Канцелярии Кабинета (в том, что касается Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин) как на японском, так и английском языке. |
| [Shouting in Japanese! | [Кричит на родном языке] |
| In March 1942, Japan issued stamps for their occupation, by overprinting existing stamps with Japanese inscriptions. | Во время Второй мировой войны Япония издала в марте 1942 года марки для оккупированной ими территории, сделав надпечатки текста на японском языке на имеющихся почтовых марках. |