Английский - русский
Перевод слова Japanese

Перевод japanese с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Японский (примеров 1294)
In 2001, Princess Sayako inaugurated a Japanese garden in Montevideo. В 2001 году, Принцесса Саяко торжественно открыла Японский сад в Монтевидео.
As a young boy, he would run home from school to watch Goku in his favorite Japanese anime, Dragon Ball. В детстве, он бежал из школы домой, чтобы посмотреть свой любимый японский аниме-сериал Dragon Ball.
In 1962, MITI banned Fairchild from further investments in the factory that they already purchased in Japan, and Noyce tried to enter the Japanese market through the corporation NEC. В 1962 году MITI запретило Fairchild инвестировать в уже купленную в Японии фабрику, и неопытный Нойс попытался выйти на японский рынок через корпорацию NEC.
Miller states that the Japanese strongpoint was 150 yd (140 m) west of the Sea Horse, not 600 yd (550 m) as Frank claims. Миллер отмечает, что японский опорный пункт был в 150 ярдах (140 м) к западу от Морского Конька, а не в 600 (550 м), как считает Фрэнк.
Akira Takarada (宝田 明, Takarada Akira, April 29, 1934) is a Japanese film actor who is most known in the west for his roles in the Godzilla film series. 宝田 明 Такарада Акира, род. 29 апреля 1934) - японский актёр, наиболее известный за его роли в серии фильмов о Годзилле.
Больше примеров...
Японец (примеров 130)
It seems she had a Japanese boyfriend. Может, у нее был дружок японец.
Indeed, any Japanese who thinks that complacency is an option should look to Argentina. В самом деле, любой японец, который думает, что самодовольство является альтернативой, должен взглянуть на Аргентину.
I don't believe the Japanese would make a donation without a personal agenda Я не верю, что японец может сделать пожертвование без расчета на личную выгоду.
Well, among my friends there is one Japanese martial artist and one European martial artist. Ну, среди моих друзей есть один японец, владеющий боевыми искусствами, и один европеец, владеющий боевыми искусствами.
Bolivia's largest cheese factory now belonged to a Japanese. Так, например, владельцем одного из крупнейших сыроваренных заводов страны является японец.
Больше примеров...
По-японски (примеров 158)
I'm told it is the Japanese way to lie, sir. Мне сказали, что это ложь по-японски.
These are Danish dishes served in Japanese style. Это датские блюда, поданные по-японски.
How do you say "Thank you" in Japanese? Как сказать "спасибо" по-японски?
Mr. Hashimoto (Japan) (spoke in Japanese; English text furnished by the delegation): I would like to express my profound gratitude for having been given this opportunity to present my views today. Г-н Хасимото (Япония) (говорит по-японски; текст выступления на английском языке представлен делегацией): Я хотел бы выразить свою глубокую благодарность за эту предоставленную возможность изложить сегодня свои мнения.
Bill speaks Japanese a little. Билл немного говорит по-японски.
Больше примеров...
Яп (примеров 79)
Official website of Street Fighter III W Impact for the Dreamcast (in Japanese) Официальный сайт Street Fighter III W Impact для Dreamcast (яп.)
"Official Fate/Zero Website" (in Japanese). Официальный сайт Fate/Zero (яп.)
Retrieved 27 Jun 2017. net > Johnny's Jr. - Johnny's Jr. official website by Johnny & Associates (in Japanese) Проверено 24 ноября 2014. johnnys-net.jp - официальный сайт Johnny & Associates (яп.)
Mapped by the Japanese Antarctic Research Expedition (JARE). Официальный сайт японской антарктической исследовательской экспедиции (яп.)
This collection went on to receive the 32nd Modern Japanese Poets Association Award. «Именины салата» получили 32-ю Награду Общества современных поэтов Японии (яп.
Больше примеров...
Японский язык (примеров 63)
The concluding comments would be translated into Japanese and widely disseminated; they would also be posted on the Government web site. Заключительные замечания будут переведены на японский язык и широко распространены; они будут также опубликованы на веб-сайте правительства.
It had been presented to the media in English in Vienna on 2 April 2014, and an advance copy of a Japanese translation of the main text was presented in Fukushima Prefecture on 27 May 2014. В Вене 2 апреля 2014 года доклад был представлен средствам массовой информации на английском языке, а 27 мая 2014 года в префектуре Фукусима был представлен уже предварительный экземпляр доклада с основным текстом, переведенным на японский язык.
Wigand is currently teaching chemistry and Japanese... at the DuPont manual High School. Сейчас Вайганд пре- подает химию и японский язык в школе.
Literature Early-Modern Japanese literature (17th-19th centuries) developed innovations such as haiku, a form of Japanese poetry that evolved from the ancient hokku (Japanese language: 発句) mode. В японской литературе раннего нового времени (17-19 вв) создавали составные нововведения, такие как хайку - форма японской поэзии (англ.)русск., которая развилась из древней формы хокку (Японский язык: 発句).
Regardless of the language, the software menus remain in Japanese and a user's computer must be in the Japanese locale or use AppLocale in order to run the software. Независимо от языка, программные меню остаётся на японском, и компьютер пользователя должен использовать японский язык или AppLocale для того, чтобы запустить программу.
Больше примеров...
Японкой (примеров 23)
Had a Japanese girlfriend until now. До сегодняшнего дня я встречался с японкой.
It was with Mr Haneda that I became, for a instant, what I had vainly tried to be: A real Japanese. Только с господином Ханедой я, наконец, на мгновение стала той, кем я тщетно пыталась быть, - настоящей японкой.
She was Japanese by ethnicity. По национальности была японкой.
I must be Japanese now. I can't get rid of the Japanese spirit. Теперь я должна быть японкой, потому что не могу оставить... японский дух.
When Shinjyurou was young, he lived on a military base with his mother, a Japanese woman named Nozomi, and his father, an American named Dudley. В детстве он жил на военной базе вместе со своими родителями: Нодзоми, японкой, и Дадли, американцем по происхождению.
Больше примеров...
Японки (примеров 11)
Japanese women are in huge demand in China. Японки пользуются большим спросом в Китае.
It's the other way around; the Japanese are ugly, and Koreans are pretty. Если посмотреть с другой стороны, японки уродливы, кореянки - красивы.
Japanese women hit men, don't they? Японки бьют мужчин, да?
But Japanese are very beautiful. А японки - прекрасны.
The first female ascent of an 8000 m peak came in 1974, when three Japanese women, Masako Uchida, Mieko Mori and Naoko Nakaseko climbed Manaslu, at 8,163 m (26,781 ft). Первыми альпинистками, взявшими восьмитысячный рубеж высоты, в 1974 году стали японки Масако Ючида (Masako Uchida), Миэко Мори (Mieko Mori) и Наоко Макасэко (Naoko Makaseko), покорившие главную вершину горы Манаслу (8156 м).
Больше примеров...
Japanese (примеров 48)
Kodansha has also published a bilingual (English and Japanese) edition under its Kodansha Bilingual Comics label, with the English translation provided by Giles Murray. Kodansha также выпустила двуязычное (English and Japanese) издание под лейблом «Kodansha Bilingual Comics», с английским переводом, предоставленным Giles Murray.
"Perry Ceremony Today; Japanese and U. S. Officials to Mark 100th Anniversary." Дипломатия канонерок История Японии Явное предначертание Неравные договоры Синмиянгё «Рёггу Ceremony Today; Japanese and U. S. Officials to Mark 100th Anniversary.»
In 1867 the word "wakame" appeared in an English-language publication, A Japanese and English Dictionary, by James C. Hepburn. В 1867 году слово «комбу» появилось в англоязычной публикации: «A Japanese and English Dictionary», Джеймса Хэпбёрна.
In 1988 Akajima Marine Science Laboratory (AMSL) was established under the auspices of the Japanese Science and Technology Agency. В 1998 году на Акадзиме под началом Японского научно-технического агентства (англ. Japanese Science and Technology Agency) была открыта Акадзимская океанологическая лаборатория англ. Akajima Marine Science Laboratory (AMSL).
His book MITI and the Japanese Miracle, on the Japanese Ministry of International Trade and Industry was the preeminent study of the country's development and it created the subfield of what could be called the political economy of development. Его книга «MITI and the Japanese Miracle» про японское министерство международной торговли и индустрии была выдающемся исследованием развития страны, и создала предпосылки к тому, что можно назвать политикой экономического развития.
Больше примеров...
Япония (примеров 325)
Through its remarks, the Japanese delegation strove to give the whole membership of the Commission the very false impression that Japan is serious in the ongoing process of the Six-Party Talks. В своем выступлении делегация Японии попыталась создать у всех членов Комиссии ложное представление о том, что Япония якобы серьезно принимает участие в продолжающемся процессе переговоров с участием шести сторон.
It also continued to innovate; for example, to boost the role of the private sector in African development, a programme supported by the Japan International Cooperation Agency sent former employees of Japanese trading houses as advisers to African Governments. Япония также продолжает осуществлять новаторскую деятельность, например, активизировать роль частного сектора в деле развития Африки (в рамках поддерживаемой Японским агентством международного развития программы направления бывших сотрудников японских торговых палат в качестве советников в правительства африканских стран).
Mr. Suda (Japan) said that the tragic experience of the Japanese people had created in them an unwavering resolve to realize a safe world free from nuclear weapons, a goal that was shared by the whole world. Г-н Суда (Япония) говорит, что трагический опыт народа Японии сформировал в нем непоколебимую решимость достичь цели по созданию безопасного мира, свободного от ядерного оружия, цели, которую разделяют народы всего мира.
On calls for the introduction of a moratorium of the death penalty, Japan indicated that the majority of the Japanese people consider the death penalty to be unavoidable for heinous crimes and that, in a constitutional State, the sentence by the court should be executed impartially. В ответ на призывы к введению моратория на смертную казнь Япония сообщила о том, что большинство японцев считают смертную казнь неизбежной за особо тяжкие преступления и что в конституционном государстве приговор суда подлежит беспристрастному исполнению.
After having seen the Japanese take over the consumer electronics field during the 1970s and apparently doing the same in the automotive world during the 1980s, the Japanese in the 1980s had a reputation for invincibility. После того, как Япония в 1970-е годы заняла передовые позиции в бытовой электронике и в 1980-е стала выходить в лидеры в автомобильной промышленности, японцы приобрели репутацию непобедимых.
Больше примеров...
Языке (примеров 151)
Books in Japanese (solo authorship): Книги на японском языке (единоличное авторство):
Mr. Komura (Japan) (spoke in Japanese; English text furnished by the delegation): Today, drugs are a critical problem. Г-н Комура (Япония) (говорит по-японски; текст выступления на английском языке предоставлен делегацией): Сегодня наркотики представляют исключительно важную проблему.
Most of the publicly available law books contain the Japanese version of the human rights treaties that Japan has adhered to thus far, so people can easily obtain information on those treaties. В большинстве публикуемых юридических изданий содержатся тексты на японском языке договоров о правах человека, к которым присоединилась Япония, с тем чтобы люди могли свободно получить информацию об этих договорах.
Since then, the song has been covered by many artists, notably by Priscilla (2006) in French and by the groups Preluders (2004) and Banaroo (2006) in English and by Beni in Japanese. С тех пор эта песня была переозвучена и освещена многими исполнителями, в частности Присциллой (2006) на французском языке и группами Preluders (2004) и Banaroo (2006) на английском языке и Бэни на японском языке.
Ross gave the commandos information on the disposition of Japanese forces and also provided a note in Portuguese, stating that anyone supplying them would be later reimbursed by the Australian government. Росс дал коммандос информацию о расположении японских войск, а также написал записку на португальском языке, в которой каждому, кто поможет партизанам припасами, обещалась компенсация со стороны правительства Австралии.
Больше примеров...