| The Japanese bonus track "I Got Law" (demo version) was developed into the Gorillaz hit single "Tomorrow Comes Today". | Японский бонус-трек «I Got Law» был представлен на сингле «Tomorrow Comes Today» от Gorillaz. |
| KfW, Germany and Japanese Bank of International Cooperation have given financial assistance to HUDCO for implementation of several schemes and for infrastructural developmental projects. | Немецкий банк KfW и Японский банк международного сотрудничества предоставляют КЖГР финансовую помощь для осуществления нескольких планов и проектов по развитию инфраструктуры. |
| Why are you adding a new Japanese segment? | Почему ты добавляеш новый японский сегмент? |
| The company was founded on 9 October 1980, as a 50:50 joint venture between the Italian Alfa Romeo S.p.A. and the Japanese Nissan Motor Company. | Владельцами данной компании в соотношении 50:50 являлись итальянская Alfa Romeo и японский Nissan Motor Company. |
| It went on sale in the United Kingdom in 1964 as the first Japanese car to be sold there. | В 1964 году он поступил в продажу в Великобритании как первый японский автомобиль, который поступил там в продажу. |
| One more Japanese will come into this world. | Ещё один японец появится на свет. |
| Halmeoni said that Japanese man is actually a ghost. | Бабушка сказала, что японец дьявол. |
| Get him to start thinking like a proper Japanese. | Научите его мыслить как истинный японец. |
| My mother's therapist: Chinese or Japanese? | Кто твоей маме по дому помогает, китаец или японец? |
| Japanese style is good. | Это потому что ты - японец. |
| He could also speak some basic Japanese, which helped him greatly. | Он немного говорил по-японски, что весьма ему помогло. |
| That's all the Japanese I know. | Это все, что я знаю по-японски. |
| But... Sir... I do speak Japanese. | Но, сэр, я... говорю по-японски. |
| Tom speaks Japanese better than Japanese do. | Том говорит по-японски лучше, чем говорят сами японцы. |
| Mike speaks good Japanese. | Майк хорошо говорит по-японски. |
| "At 3 o'clock" (in Japanese). | «После трёх уже поздно» (яп. |
| Retrieved 2010-01-31. "in white ピュアストーリー" (in Japanese). | Проверено 31 января 2010. in white ピュアストーリー (яп.). |
| Capcom Global website Official Rockman website (in Japanese) | Сайт компании Сарсом Официальный сайт Rockman (яп.) |
| Mapped by the Japanese Antarctic Research Expedition (JARE). | Официальный сайт японской антарктической исследовательской экспедиции (яп.) |
| Toru Kamikawa (上川徹, Kamikawa Tōru, born June 8, 1963) is a former Japanese football (soccer) referee, debuting in Japan's professional J. League in 1996. | То́ру Ками́кава (яп. 上 川徹, родился 8 июня 1963 в Кагосиме) - бывший японский футбольный арбитр, дебютировавший в японской профессиональной Джей-лиге в 1996 году. |
| The Secretary-General's message was translated into Japanese and released to the press, government ministries, NGOs and individuals concerned with human rights issues. | Послание Генерального секретаря было переведено на японский язык и направлено органам печати, министерствам, НПО и деятелям, занимающимся вопросами прав человека. |
| Japanese is often said to be a difficult language to learn. | Часто можно слышать, что японский язык трудно выучить. |
| This is because the missionaries who created this system were transcribing late 16th-century Japanese using late 16th-century Portuguese Roman letters. | Это потому, что миссионеры, которые создавали эту систему транскрибировали японский язык конца 16-го века, используя португальские латинские буквы конца 16-го века. |
| United Nations Information Centre Tokyo organized a United Nations stand at a popular national statistical fair and presented the video "Honouring Statisticians Globally" to the public with a Japanese translation of its script. | Информационный центр Организации Объединенных Наций в Токио развернул стенд Организации Объединенных Наций на популярной национальной статистической выставке и представил для широкой общественности видеоролик «Чествование статистиков во всем мире» с переводом текста на японский язык. |
| Taiwan was occupied by Japan from 1895 to 1945 and natives of the island who grew up in that period, such as Lee, attended schools where Japanese language, songs, and stories were taught. | Тайвань был колонией Японии с 1895 по 1945 год и жители острова, которые жили в этот период, такие, как Ли, посещали школы, в которых преподавался японский язык, изучали культуру и традиции Японии. |
| Then he ordered her to become a Japanese woman. | Он потребовал от нее стать настоящей японкой. |
| A typical comfort station was supervised by a private operator and the women often taken care of by a Japanese or, in some cases, a Korean woman. | За функционирование типичного "дома для утех" отвечало частное лицо, а наблюдение за женщинами зачастую осуществлялось японкой или, в некоторых случаях, кореянкой. |
| I must be Japanese now. I can't get rid of the Japanese spirit. | Теперь я должна быть японкой, потому что не могу оставить... японский дух. |
| Run into Japanese, but I am not Japanese | Я, японка, которая себя японкой не чувствует. |
| When Shinjyurou was young, he lived on a military base with his mother, a Japanese woman named Nozomi, and his father, an American named Dudley. | В детстве он жил на военной базе вместе со своими родителями: Нодзоми, японкой, и Дадли, американцем по происхождению. |
| Japanese women are in huge demand in China. | Японки пользуются большим спросом в Китае. |
| Japanese women get married at 25 on average. | Японки выходят замуж в среднем в 25 лет. |
| I finally got something better to do with my Saturdays than sit at the mall and watch Japanese girls laugh at normal conversation. | Наконец-то я нашел себе более достойное занятие на субботний день, чем сидеть в торговом центре и смотреть, как японки смеются над обычным диалогом. |
| It also exhibits his family tree and items about his beloved Japanese girlfriend Taki and their daughter Ine, who eventually became Japan's first female doctor. | Здесь также демонстрируется семейное древо и личные вещи его жены, японки Таки и дочери Ине, которая стала первой женщиной-врачом в Японии. |
| Like many unmarried Japanese, OLs often live with their parents well into early adulthood. | Как и многие незамужние японки, офис-леди обычно живут со своими родителями. |
| It was eventually released on Laine's solo album Japanese Tears. | Позднее была издана на сольном альбом Лэйна Japanese Tears. |
| Several of the alternative tracks are included on the Japanese Album release. | Несколько альтернативных треков были включены в The Japanese Album. |
| Anime Classics Zettai!: 100 Must-See Japanese Animation Masterpieces praised the character as being "particularly nuanced" and described her as contributing heavily to the series' appeal. | Автор книги Anime Classics Zettai!: 100 Must-See Japanese Animation Masterpieces похвалил проработку персонажа и назвал Мисти одним из элементов, придающих аниме-сериалу своё очарование. |
| John Hinds, the author of Japanese: Descriptive Grammar, describes that as "a major disadvantage." | Джон Хайндс, автор книги Japanese: Descriptive Grammar, отмечает данный фактор в своей книге как «главный недостаток». |
| His book MITI and the Japanese Miracle, on the Japanese Ministry of International Trade and Industry was the preeminent study of the country's development and it created the subfield of what could be called the political economy of development. | Его книга «MITI and the Japanese Miracle» про японское министерство международной торговли и индустрии была выдающемся исследованием развития страны, и создала предпосылки к тому, что можно назвать политикой экономического развития. |
| A few months later, when China and Japan were working to normalize relations, Japanese Prime Minister Kakuei Tanaka asked Chinese Premier Zhou Enlai about the islets; | Спустя несколько месяцев, когда Китай и Япония работали над стабилизацией отношений, японский премьер-министр Танака Какуэй спросил китайского премьера Чжоу Эньлая об островах; |
| To protect and promote that heritage, Japan has supported UNESCO's activities for safeguarding traditional culture and folklore through the Japanese Trust Fund for the Preservation and Promotion of Intangible Cultural Heritage. | В целях охраны и развития уважения к этому наследию Япония поддерживает деятельность ЮНЕСКО по сохранению традиционной культуры и фольклора в рамках Целевого фонда Японии по сохранению и развитию уважения к нематериальным формам культурного наследия. |
| Japan was defeated and Japanese military power dismantled but the PRC continued to view Japan as a potential threat because of the presence of United States Forces Japan in the region. | Хотя Япония проиграла войну и распустила свою армию, КНР по-прежнему рассматривал её как потенциальную угрозу из-за присутствия вооружённых сил США на территории Японии. |
| Since 2005, the rapid ramp-up in export of automobiles of Japanese makes (esp. Toyota, Nissan, Isuzu) has helped to dramatically improve the trade balance, with over 1 million cars produced last year. | С 2005 года Япония наращивает в Таиланд экспорт легковых автомобилей японских марок (Тойота, Ниссан, Исузу), что позволило стране значительно улучшить торговый баланс. |
| Japan had also successfully docked the first two phases of its experiment module Kibo on the International Space Station and two Japanese astronauts were scheduled for long-duration missions. | Япония также успешно произвела стыковку первых двух блоков своего экспериментального модуля «Кибо» с международной космической станцией, и два японских космонавта примут участие в долгосрочных космических экспедициях. |
| This novel was only available in Japan and published in Japanese. | Этот роман можно было купить только в Японии и он публиковался только на японском языке. |
| Sets the search options for similar notation used in Japanese text. | Задание параметров поиска подобной записи, используемой в тексте на японском языке. |
| As was done with episode titles in the original series, each film has an original Japanese title and a separate English international title picked out by the Japanese studio itself. | Так же, как и эпизоды оригинального сериала, каждый фильм имеет оригинальные японские названия и оригинальные международные названия на английском языке, подобранные студией отдельно. |
| The International Tropical Timber Organization (ITTO) has upgraded its English website, and is in the process of developing English, Spanish and Japanese versions. | Международная организация по тропической древесине (МОТД) обновляет свой веб-сайт на английском языке и продолжает работу по созданию версий на английском, испанском и японском языках. |
| If you want to write in Chinese, Japanese or Korean, you can activate the support for these languages in the user interface. | Если необходимо вводить текст на китайском, японском или корейском языке, можно включить поддержку этих языков в пользовательском интерфейсе. |