Your mother says you study Japanese. |
Твоя мама сказала, что ты изучаешь японский язык. |
I've studied Japanese for five years. |
Я пять лет изучал японский язык. |
I've studied Japanese for five years. |
Я изучал японский язык в течение пяти лет. |
She came to Japan for the purpose of studying Japanese. |
Она приехала в Японию для того, чтобы изучать японский язык. |
In 2013, his second book 'The Insider's Guide to Match-Fixing' was published and immediately translated to Japanese. |
В 2013 году его вторая книга «Руководство по договорным матчам» была опубликована и мгновенно переведена на японский язык. |
Roy Harper can speak Japanese and can understand Russian. |
Рой Харпер знает японский язык и может понимать русский язык. |
The concluding comments would be translated into Japanese and widely disseminated; they would also be posted on the Government web site. |
Заключительные замечания будут переведены на японский язык и широко распространены; они будут также опубликованы на веб-сайте правительства. |
A number of British Columbia students study Japanese and Mandarin. |
Ряд учащихся Британской Колумбии изучают японский язык и китайский язык. |
You don't understand Japanese anymore! |
С этого момента ты не понимаешь японский язык. |
The Centre translated the Blue Book The UN and Human Rights, 1945-1995 into Japanese. |
Силами Центра "голубая книга" "Организация Объединенных Наций и права человека, 1945-1995 годы" была переведена на японский язык. |
In his old age he sought solace in Chinese philosophy, and began to collect items from the far east and learn Japanese. |
Он искал утешение в китайской философии, начал собирать произведения восточноазиатского искусства и изучать японский язык. |
The Secretary-General's message was translated into Japanese and released to the press, government ministries, NGOs and individuals concerned with human rights issues. |
Послание Генерального секретаря было переведено на японский язык и направлено органам печати, министерствам, НПО и деятелям, занимающимся вопросами прав человека. |
In addition, the students of Tokyo University have been in the process of translating the Office's January 2012 publication Disarmament: A Basic Guide into Japanese. |
Кроме того, студенты Токийского университета занимаются переводом изданной Управлением в 2012 году брошюры Разоружение: общее руководство на японский язык. |
An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll. |
Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге. |
"Hijet", when transliterated into Japanese, is very similar to "Midget", one of Daihatsu's other mini-trucks. |
«Hijet» при транслитерации на японский язык, очень похоже на «малыш», так как он является одним из малых среди других мини-грузовиков Daihatsu. |
Around 1875, he completed a translation of the Book of Genesis and the Gospel of Matthew into Japanese, but the manuscripts were lost in a fire before they could be published. |
В 1875 году предпринял попытку перевести Книгу Бытия и Евангелие от Матфея на японский язык, но рукописи были уничтожены пожаром. |
The Secretary-General's message for Human Rights Day was translated into Japanese, distributed to the media and read by the Director of the Centre at the Ministry of Justice. |
Послание Генерального секретаря по случаю Дня прав человека было переведено на японский язык, направлено в средства массовой информации и зачитано директором Центра на встрече в министерстве юстиции. |
Since the human rights treaties and conventions concluded by Japan are translated into Japanese and inserted in most law books sold in bookstores, the citizens of Japan are able to know the contents thereof easily. |
Поскольку договоры и конвенции по правам человека, которые заключила Япония, переводятся на японский язык и включаются во многие книги по правовым вопросам, граждане Японии могут беспрепятственно знакомиться с их содержанием. |
Plans are under way for students from the University of Tokyo to translate the book into Japanese and for a non-governmental organization, the Hope to the Future Association, to publish the book in Korean. |
Согласно имеющимся планам, учащиеся Токийского университета переведут эту книгу на японский язык, а неправительственная организация - Ассоциация «Надежда на будущее» - издаст ее в Корее. |
The outcome document of the first cycle of the UPR in 2008 containing recommendations and others were translated into Japanese and are available on the website of the Ministry of Foreign Affairs to make it known to the general public. |
Итоговый документ по первому циклу УПО в 2008 году, содержащий рекомендации и иную информацию, был переведен на японский язык и доступен для ознакомления на сайте Министерства иностранных дел. |
A 1630 translation into Spanish published in Manila, an 1869 translation into French, and a 1980 translation into Japanese (by Iwanami Shoten) also exist. |
В 1630 году в Маниле опубликован перевод на испанский язык, в 1869 перевод на французский язык, и в 1980 перевод на японский язык («Иванами сётэн»). |
The Government of Japan has posted a Japanese translation of the Convention and news regarding its ratification on a website and included it in the Diplomatic Bluebook of the Ministry of Foreign Affairs to inform the public of its existence and significance. |
Правительство Японии разместило на своем веб-сайте перевод текста Конвенции на японский язык и информацию о ее ратификации, а также включила их в «Дипломатический вестник» министерства иностранных дел в целях информирования общественности о ее существовании и значении. |
It's hard for foreigners to learn Japanese. |
Иностранцам трудно учить японский язык. |
How do you know Japanese? |
Откуда ты знаешь японский язык? |
Japanese can be so vague... |
Японский язык может быть очень неопределенным... |