In Greek "sideritis" can be literally translated as 'he who is made of iron'. |
Слово «Sideritis» можно перевести с греческого языка как «тот, кто железный или обладает железом». |
Wait a minute. "Iron pen" - the "iron" does not describe the ink in the pen, it describes what was penned. |
"Железное перо" - "железный" не означает чернила в пере, а то, что находится за решеткой. |
After ordering, Mr. Seinfeld and Mr. Costanza debated on whether Iron Man wore some sort of undergarment between his skin and his iron suit. |
Сделав заказ, мистер Сайнфелд и мистер Костанцо обсудили вопрос носит ли Железный Человек какое-либо нижнее бельё между кожей и железным костюмом. |
Iron tipped ploughs could turn soil more quickly and deeply than older wooden or bronze ones, and iron axes could clear forest land more efficiently for agriculture. |
Плуги с железными наконечниками могли вспахивать землю значительно быстрее и глубже, чем с деревянными или бронзовыми, а железный топор значительно эффективнее вырубал лес для ведения сельского хозяйства. |
Now knock that iron out of the fire, and get it as close to my chair as you can. |
А теперь, выбей этот железный стержень из огня,... и подтолкни его к моему стулу так близко как сможешь. |
The iron law of nitpicking: "You are never more likely to make a grammatical error than when correcting someone else's grammar." |
Железный закон занудства: «Шансы допустить грамматическую ошибку выше всего, когда вы поправляете чью-то чужую ошибку.» |
The toggling iron harpoon was even more successful and rapidly phased out the use of the "common harpoon" (a term which refers to either the one or two flue harpoon). |
Железный гарпун-переключатель был еще более эффективным и быстро вытеснил использование обыкновенного гарпуна (термин, который относится либо к одностороннему или к двустороннему гарпуну). |
Under the agreement, Japan purchased trucks for the Kwantung Army, machine tools for aircraft factories, strategic materials (steel and scrap iron up to October 16, 1940, petrol and petroleum products up to June 26, 1941), and various other much-needed supplies. |
В рамках соглашения Япония закупила грузовики для Квантунской армии, станки для авиазаводов на З млн долларов, стратегические материалы (до 16.10.1940 - стальной и железный лом, до 26.07.1941 - бензин и нефтепродукты) и др. |
Serge: Not a single moment after I leap back, the iron ball smashes into the stone floor! |
«Serge: Сразу же после того, как я отпрыгнул, железный шар врезался в пол! |
To one of these rings was attached the grip itself, an iron claw, to the other numerous ropes, which drew it by machine power after it had been thrown by a catapult and had seized the enemy's ships. |
На одном из колец висел гарпакс, железный крюк, к другому же было прикреплено множество мелких канатов, которые при помощи машин тянули гарпакс, когда он, будучи брошен катапультой, зацеплял вражеский корабль». |
Bliss was left in the strong room for three weeks wearing a skullcap (a heavy vice for the head), thumb screws, iron collar, leg irons, and irons round his ankles called sheers. |
Блисс пробыл в Strong Room три недели, на его голову был одет тяжёлый железный обруч, на нём были тиски, железный ошейник, ножные кандалы, вокруг его лодыжек были так называемые железные «ножницы». |
(e) One (1) iron hook and chain or rope (for barricade removal and dragging or pulling). |
ё) один (1) железный крюк с цепью/тросом (для удаления преград и волочения/подтягивания). |
In contrast, the mountain section from Ano Lechonia to Mileai has a number of interesting civil engineering features, including seven stone bridges, an iron bridge at Milies, two tunnels and five stone road bridges over the line. |
Участок пути от Ано-Лехония до Милеэ имеет ряд интересных инженерных сооружений, в том числе семь каменных мостов, железный железнодорожный мост в Милеэ, два тоннеля и пять каменных автомобильных мостов над железнодорожной линией. |
Once you're there take out the iron stick you brought along and once you jam the gears the monster will be destroyed |
Тогда просто возьмешь железный прут и запихаешь его меж шестернями. И чудовище будет разрушено. |
b. Teflon ammunition or ammunition with steel, iron or bronze, tungsten or uranium core (metal-piercing). |
Ь. тефлоновые боеприпасы, которые имеют стальной, железный или бронзовый, вольфрамовый и урановый сердечник (бронебойный); |
According to Nekhoroshev, "cast into the set of directorial ideas, as if they were the iron corset of her Elizabethan dress, the young actress couldn't breathe freely in the atmosphere of high art she'd been submerged in." |
По мнению Л. Нехорошева, «закованная в железную схему режиссёрского замысла, как её Офелия в железный корсет платья елизаветинских времён, молодая актриса не смогла свободно вдохнуть живительного воздуха искусства, которое её окружало». |
Iron Man, I'm sorry. |
Железный Человек, прости. |
The Iron Throne is mine by right. |
Железный Трон мой по праву. |
Iron Mike, let's grab lunch. |
Железный Майк, пойдём обедать. |
"Iron Cross 2nd class". |
Железный крест 2-го класса. |
However, Iron Man successfully drives Arsenal off. |
Железный Человек успешно отключил его. |
Iron, Iron, Iron Sharp |
Железный, Железный, Железный Наконечник |
Iron Sharp, I see. |
"Железный Наконечник", Я видел. |
Iron, Iron, Iron Sharp |
Железное, Железное, "Железный Наконечник" |
Iron Sharp, Iron Sharp |
"Железный Наконечник", "Железный Наконечник" |