Английский - русский
Перевод слова Iron

Перевод iron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Железный (примеров 662)
I am the Immortal Iron Fist, weapon of K'un-Lun. Я - Бессмертный Железный Кулак, оружие Кун-Луня.
Because the real Iron Fist would never leave his post. Потому что настоящий Железный кулак никогда бы не покинул свой пост.
The center of the crown is the lion sigil abstracted - its mane represents the Iron Throne, her desire. В центре короны расположен символ льва - его грива представляет собой Железный Трон, её желание.
I suppose if you work for the Iron Bank of Braavos and each one of your gold barges is worth half a kingdom, you tend not to be overly concerned with the kind of distinction - Видимо, если ты работаешь на Железный Банк Браавоса и каждый твой корабль, гружёный золотом, стоит полкоролевства, тебя не сильно заботит подобная разница...
There are burials from the Bronze Age, the Iron Age, Geometric and Archaic periods (9th-6th BC centuries), the Classical era (5th-4th BC centuries), and the Hellenistic period (3rd, 2nd BC centuries). Находки погребений охватывают бронзовый век, железный век, геометрический и архаический периоды (IX-VI вв. до н. э.), классический (V-IV вв. до н. э.) и эллинистический (III-II вв. до н. э.) периоды.
Больше примеров...
Железо (примеров 418)
Chile promoted the addition of iron to milk, resulting in a 66% reduction of anemia amongst babies. В Чили начали добавлять железо в молоко, что привело к снижению анемии среди младенцев на 66%.
We put iron on their feet so they can walk our stony roads, and saddles so they can be ridden. Приковываем железо к их ногам, чтобы они могли ходить по каменным дорогам, кладём сёдла, чтобы сидеть на них.
Iron is mostly a by-product of bacterial metabolism. Железо в основном является побочным продуктом бактериального метаболизма.
369.37. In the school year 2006 - 2007, over 10,000 students in junior high schools were covered by the iron supplement program. 369.38. 369.37 В 2006-2007 учебном году более 10000 учеников средних классов были включены в программу получения биологически активных добавок, содержащих железо.
Today meteoritic iron is used in niche jewellery and knife production, but most of it is used for research, educational or collecting purposes. В настоящее время метеоритное железо используется в ювелирном производстве, но бо́льшая его часть используется для научных исследований.
Больше примеров...
Утюг (примеров 88)
He's just waiting for the iron to heat up so he can press his slacks. Он ждет, пока нагреется утюг, чтобы погладить свои слаксы.
Inferno. The only iron that irons by iself. Инферно - единственный утюг, который сам гладит белье.
I've got an iron burned down, an alarm clock not ticking and a weaving bike. У меня утюг сгорел, будильник не тикает и велосипед восьмерит.
When you deliver them, would you at least wear a shirt that has seen an iron? Когда будешь относить их, может всё же наденешь рубашку, которая видела утюг?
Why were you using an iron? Зачем ты брал утюг?
Больше примеров...
Стальной (примеров 36)
The charm of this hotel is evident from the moment one pushes the wrought iron door of this 19th-cen... С первого момента, этот небольшой отель встречает Вас стальной дверью в здании 19 века, что придаёт...
The second Steel Serpent, Davos, debuted in Iron Fist #1 (1975) and was created by Chris Claremont and John Byrne. Второй Стальной Змей, Давос, дебютировал в Iron Fist #1 (1975) и был создан Крисом Клермонтом и Джоном Бирном.
Noisy or deserted city, pallid or hysterical city, gutted, devastated, soiled city, city bristling with prohibitions, steel bars, iron fences. Город шумный или опустевший, усталый или возбуждённый, разграбленный, опустошённый, осквернённый город, ощетинившийся запретами, стальной арматурой, железными оградами.
Under the agreement, Japan purchased trucks for the Kwantung Army, machine tools for aircraft factories, strategic materials (steel and scrap iron up to October 16, 1940, petrol and petroleum products up to June 26, 1941), and various other much-needed supplies. В рамках соглашения Япония закупила грузовики для Квантунской армии, станки для авиазаводов на З млн долларов, стратегические материалы (до 16.10.1940 - стальной и железный лом, до 26.07.1941 - бензин и нефтепродукты) и др.
Within this period Bashkortostan increased output of rolled iron, including its progressive types, as well as production of cold rolled steel bands and steel wires. За указанное время в республике увеличено производство готового проката, в том числе прогрессивных его видов, а также холоднокатаной стальной ленты и стальной проволоки.
Больше примеров...
Гладить (примеров 33)
You could iron a shirt on his stomach. На его прессе можно было рубашки гладить.
I'll wash and iron for you. I'll take out the trash. Я буду стирать для тебя, гладить, Выносить мусор и снимать белье.
Do not iron clothes while wearing them. "Внимание, не гладить вещи, которые на вас одеты"
Honey, you don't iron taffeta. Милая, тафту нельзя гладить.
Going down to the supply decks, trawling through the crates, getting half hysterical at the thought of my face as you start to iron your sneezes. Спускаясь вниз в продовольственный склад, прочесывая ящики и давясь от смеха. ты представлял, каким будет моё лицо, когда ты станешь гладить своё "чихание".
Больше примеров...
Погладить (примеров 32)
Scotty, can you help me iron my outfit for the party? Скотти, поможешь мне погладить наряд для праздника?
I have to iron his underware. Надо погладить его нижнее белье.
You have one more dress to iron. Осталось погладить еще одно платье.
Did you iron my shirts? Не забыла погладить рубашки?
Should I iron it? Нам стоит её погладить?
Больше примеров...
Железосодержащих (примеров 25)
Implementing the iron supplement programme and nutrition training for secondary school girl students. Осуществление программы, касающейся железосодержащих добавок, и учебно-ознакомительных занятий по вопросам питания для девочек, обучающихся в средних школах.
The State programme for the reform and development of health care for 2005-2010 calls for the distribution free of charge of iodine and iron supplements to pregnant women. В рамках Государственной программы реформирования и развития здравоохранения на 2005-2010 годы, предусмотрена бесплатная выдача йодо- и железосодержащих препаратов беременным.
This applies gender policy to specific humanitarian programmes, such as the development of adolescent girl-friendly spaces within camps for internally displaced persons and a gender-based system for distribution of iron supplements. Это предполагает проведение гендерной политики в рамках конкретных гуманитарных программ, таких как создание благоприятной для девочек-подростков среды в лагерях для внутренне перемещенных лиц и учитывающая гендерный подход система распределения железосодержащих добавок.
This will include the distribution of iron and folic acid supplements to women suffering from anaemia, the provision of tetanus toxoid vaccine and, where malaria is a problem, the appropriate prophylaxis. Это будет предусматривать следующие мероприятия: распространение среди женщин, страдающих от анемии, железосодержащих питательных добавок и препаратов фолиевой кислоты, снабжение противостолбнячным анатоксином и - в тех местах, где одной из проблем является малярия, - соответствующими средствами профилактики.
Iron distribution has been limited and irregular because of planning problems and the low rate of antenatal monitoring (43 per cent of women receive less than four pregnancy check-ups). Мероприятия по включению в рацион питания беременных женщин железосодержащих добавок носили ограниченный характер и были прекращены по причине организационных трудностей и низкой доли охвата беременных женщин системой пренатального контроля (43% женщин обследуются в период беременности менее четырех раз).
Больше примеров...
Металла (примеров 27)
The safe is made of the strongest iron. Этот сейф сделан из усиленного металла.
I couldn't have done it without you, Annbritt, or if you, Mona, hadn't said that we are the angels of iron. Я не смогла бы её написать без тебя, Аннбритт, - и если бы ты, Мона, не сказала, что мы - богини металла.
During the war it was the primary iron and artillery production facility of the Confederacy. Во время гражданской войны завод был главным поставщиком металла и артиллерии для Конфедерации.
Steel in the stockyard, iron in the soul Запасы стали, из металла дух.
And my vague rememberings from GCSE science - well, steel comes from iron, so I phoned up an iron mine. По моим смутным воспоминаниям из школьной программы, сталь делается из черного металла, поэтому я позвонил на железный рудник.
Больше примеров...
Металлических (примеров 22)
The estimate includes the cost of sand bags, concertina wire, barbed wire, iron pickets, gabions, barriers and other field defence materials. В смете расходов предусматривается закупка мешков с песком, проволочной спирали, колючей проволоки, металлических столбов, габионов, заградительных барьеров и других предметов военно-полевого имущества.
The estimate provides for sand bags, barbed wire and concertina wire, iron pickets for fence-building, steal mottling for building landing pads, gabion boxes, barriers and other field defence materials as required. В смете предусмотрены расходы на приобретение мешков с песком, колючей проволоки и проволочной спирали, металлических заграждений для установки запоров, металлических настилов для строительства посадочных площадок, габионов, барьеров и других необходимых предметов военно-полевого имущества.
The two helpers that I had recommended were okay, but they were predisposed to a rather repetitive technique, which consisted of creating as much havoc as possible with a pair of iron bars. Два помощника, которых мне предоставил Л, были вполне ничего, но они были предрасположены к более рутинной деятельность, к максимальному разрушению парой металлических бит.
This was the time heavy metal bands started to come to the Eastern bloc (e.g. Iron Maiden and Queen), mainly to Poland and Hungary. Это был дебютный альбом Pokolgép, под названием Totális Metal. Это было время тяжелых металлических групп, которые стали приезжать в восточный блок (например, Iron Maiden и Queen), главным образом в Польшу и Венгрию.
One such group is the golf-to-tennis-sized polymetallic nodules (nickel, cobalt, iron, and manganese in varying concentrations). Одной из этих двух групп металлических полезных ископаемых являются полиметаллические конкреции (никель, кобальт, железо и марганец в различных концентрациях) размером с мяч для гольфа/теннисный мяч.
Больше примеров...
Металлические (примеров 17)
Further provision is made for field defence stores such as barbed and concertina wire, iron pickets and sandbags ($157,000). Предусматриваются дополнительные ассигнования на приобретение материалов для полевых защитных сооружений, таких, как колючая проволока и проволочные спирали, металлические заграждения и мешки с песком (157000 долл. США).
Additional fragmentation jackets and field defence materials (380,000 sandbags, approx. 50,000 metres of barbed and concertina wire, iron pickets and miscellaneous fire-extinguishing equipment) were purchased to provide for the protection of the civilian and military personnel. Для обеспечения защиты гражданского и военного персонала было приобретено дополнительное количество бронежилетов и материалов для полевых защитных сооружений (380000 мешков с песком, приблизительно 50000 метров колючей проволоки и проволочной спирали, металлические заграждения и разные предметы для пожаротушения).
Access to some prohibited roads is controlled by staffed checkpoints, while in other cases access is prevented by physical barriers such as earth mounds, fences, iron gates and trenches. Доступ к некоторым дорогам с закрытым движением регулируется с помощью охраняемых контрольно-пропускных пунктов, а в других случаях доступу препятствуют физические преграды, такие, как земляные насыпи, заборы, металлические шлагбаумы и траншеи.
I repeat: Do not lick the iron railings. Я повторю: не лижите металлические предметы на морозе.
Cross fetters are iron bars about 50 cm in length attached in addition to bar fetters and placed between the iron rings around the ankles keeping the prisoners' legs permanently apart at the bar's length. Перекрестные кандалы представляют собой металлические перекладины длиной около 50 см, надеваемые в добавление к кандалам с перекладиной, и помещаются между металлическими кольцами на щиколотках, что заставляет заключенного держать ноги расставленными на ширину перекладины.
Больше примеров...
Iron (примеров 261)
Sun and Steel is the sixth and final studio album released by Iron Butterfly in 1975. Sun and Steel - шестой и последний студийный альбом американской рок-группы Iron Butterfly, выпущенный в 1975 году.
By 1983 the number of competitors had been reduced to three: Bath Iron Works, Todd Shipyards, and Ingalls Shipbuilding. Их число уже в 1983 году сократилось до трёх компаний: Todd Shipyards, Bath Iron Works, и Ingalls Shipbuilding.
Iron Maiden - The Number Of The Beast 74. Любимый альбом - The Number of the Beast группы Iron Maiden.
After work or pleasure, enjoy a delightful dining experience, at the Russo-American Flat Iron Bar and Roadhouse. После работы или развлечений насладитесь восхитительным ужином в русско-американском баре Flat Iron and Roadhouse.
After the breakup of that group, he joined Iron Butterfly, and later formed the group Ramatam. После распада коллектива, он присоединился к группе Iron Butterfly, а затем, чуть позднее, основал группу Ramatamruen.
Больше примеров...
Железного (примеров 489)
After she rescues Iron Man from Doctor Doom with the help of a horde of squirrels, Iron Man states that while she is too young to fight crime, he will put in a good word for her to the Avengers when she is older. После того, как она спасла Железного человека от Доктора Дума с помощью армии белок, Железный человек заявил, что пока она слишком молода, чтобы бороться с преступностью, он вставит за неё слово Мстителям, когда она станет постарше.
Later, she discovers that Galactus is heading to Earth to devour it, and she and Tippy-Toe head to the moon to stop him using Iron Man's armor (which she steals). Позже она обнаруживает, что Галактус направляется на Землю, чтобы поглотить Землю и она с Типпи-Той отправляются на Луну, чтобы остановить его, используя броню Железного Человека (которую она крадет).
This is the purpose of The annual show match iron hand. Ежегодный турнир "Король Железного Кулака".
Jin hosts the sixth King of Iron Fist Tournament in order to rid himself of Kazuya and his enemies. Он провёл шестой турнир «Железного Кулака» с целью избавления от Кадзуи и своих врагов.
The Iron Cross Army are sabotaging oil-tankers with the help of their monster, the Sea-Devil, a semi-mechanical anthropomorphic swordfish with an ability to shoot torpedoes from its mouth. Армия Железного Креста саботирует нефтеналивные танкеры с помощью своего монстра, морского дьявола, полумеханической антропоморфной меч-рыбы, стреляющей торпедами изо рта.
Больше примеров...
Айрон (примеров 71)
Used to freeze everything in a large radius, and the whole of Iron Heights during the events of Blackest Night. Использовалась, чтобы заморозить весь Айрон Хайтс во время событий Темнейшей ночи.
Have you ever been to Iron Heights prison? Ты когда-нибудь был в тюрьме Айрон Хайтс?
Get him to Iron Heights. Переведите его в Айрон Хайтс.
The first attempts at iron manufacturing were unsuccessful, but mining in the twentieth century brought prosperity to Iron County. Первые попытки открыть железное производство были неудачны, однако активное развитие этой области в ХХ веке привело к процветанию округа Айрон.
However, the situation was about to change when (contrary to earlier speculation) the Oakley Iron Company proved the area was rich in iron and coal. Тем не менее, ситуация изменилась, когда (в противовес ранним спекуляциям) компания «Окли Айрон» доказала, что область была богата железом и углем.
Больше примеров...
Стальную (примеров 19)
Go! He's helping arrest Iron Monkey? Он правда будет ловить Стальную Обезьяну?
Iron Monkey is wanted again. Опять разыскивают Стальную Обезьяну.
Master Fox, you always practice new stance to catch Iron Monkey. Просто здорово, что вы схватили Стальную Обезьяну.
I invited him over so I could spit-shine his 9 iron. Я пригласила его, чтобы отполировать его стальную девяточку.
Before the development of float glass, larger sheets of plate glass were made by casting a large puddle of glass on an iron surface, and then polishing both sides, a costly process. До внедрения флоат-процесса, большие листы стекла получали выливая стекломассу на стальную плиту с последующей шлифовкой и полировкой стекла с обеих сторон, что значительно повышало стоимость стекла.
Больше примеров...
Чугуна (примеров 63)
Cars with soft valve seats of cast iron or soft steel may suffer under severe engine conditions if the lead content in petrol goes below a certain limit. Автомобили, двигатели которых снабжены мягкими гнездами клапанов, изготовленных из литого чугуна или мягкой стали, могут пострадать в результате напряженного режима работы двигателя в том случае, если содержание свинца в бензине ниже определенного предела.
Two light bodies in front of the iconostasis, made of cast iron with glass decorations, sustained minor damage (broken prong and decorations); З) незначительные повреждения нанесены двум светильникам перед иконостасом, изготовленным из чугуна со стеклянными украшениями (разбит зубец и украшения);
For instance, for some time now we have supplied a complete range of slats made from plastic and cast iron. С некоторых пор поставляется полная серия решеток для хлевов из пластмассы и чугуна.
In recent years, blast-furnace operation practice has been radically improved, production of several cast iron grades have been mastered. За прошедшие годы технология доменной плавки значительно усовершенствована, освоен выпуск нескольких марок чугуна различного состава.
NKMZ in cooperation with Paton Electric Welding Institute have constructed a fundamentally new equipment which realizes the process of production of new generation rolls-double-layer rolls with the operating layer of high-speed steel or high-chromium iron. На НКМЗ совместно с ИЭС им.Патона создано принципиально новое оборудование. Здесь реализуется технология производства валков нового поколения - двухслойных с рабочим слоем из быстрорежущей стали или высокохромистого чугуна.
Больше примеров...