Английский - русский
Перевод слова Iron

Перевод iron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Железный (примеров 662)
The iron steed comes to take the place of the puny peasant horse! Железный конь идет на смену крестьянской лошадке!
On August 15, 2014, South Korea again expressed their interest in the Iron Dome System. 15 августа 2014 года Южная Корея вновь выразила интерес в покупке системы Железный Купол.
One thing you can't take away... I am Iron Man. Но у меня не отнять одного - я Железный Человек.
The Iron Patriot armor is seen in Iron Man and Captain America: Heroes United. Красный череп появляется в мультипликационном фильме «Железный человек и Капитан Америка: Союз героев».
It was used less often than Iron Curtain in part because while the latter remained relatively static for over 40 years, the Bamboo Curtain shifted frequently and was somewhat less precise. Словосочетание было менее употребимо, чем «железный занавес», поскольку последний просуществовал стабильно более сорока лет, в то время как границы и параметры «бамбукового» постоянно менялись.
Больше примеров...
Железо (примеров 418)
We have broad-based vaccination programmes and provide iron and vitamin A supplements. Мы проводим массовые программы вакцинации и предоставляем детям такие добавки, как витамин А и железо.
The valuable constituents of the ores are common iron and magnetite. Полезными компонентами руд являются железо общее и железо магнетитовое.
Those stones, turn to iron. Камни, из которых создается железо.
But instead of fat, cholesterol and no fiber the spinach contains fiber, no fat, no cholesterol, lots of anti-oxidants, iron and calcium and it will fill you up. Но вместо жира, холестерина, отсутствия волокон, шпинат содержит волокна, множество антиоксидантов, железо, кальций, не содержит жира и холестерина, и насыщает вас.
Get some salt or iron. Найти соль или железо.
Больше примеров...
Утюг (примеров 88)
Hand me that iron, I'll look at it. Дайтё мнё этот утюг, я посмотрю.
But you cannot touch the iron, because it's going to burn your fingers. Но ты не можешь трогать утюг, потому что он обожжет твои пальцы.
Can I bring my iron? Могу я взять утюг?
All air conditioned rooms are en-suite, have sky television, refreshment facilities, lap top sized safes, iron and ironing board, electric blackout blinds to ensure a good night's sleep, wi-fi, and telephones with modem connections. Во всех номерах имеется кондиционер, ванная комната, телевизионные каналы Sky, мини-бар, сейф для ноутбука, утюг, гладильная доска, электрическая светоизолирующая штора для обеспечения хорошего сна, беспроводной доступ в Интернет, и телефоны с современным соединением.
Did you turn off the iron? Утюг выключила? - Выключила?
Больше примеров...
Стальной (примеров 36)
Matti here is like a real iron lever... Вот Матти например - как стальной прут!
You know, you could follow the Iron Compass, instead. Знаешь, ты мог бы лететь вдоль Стальной ленты.
However, some of her more admirable characters reflect a Scots-Calvinist background like his and a similar "iron vein of Presbyterianism." Однако некоторые из ее наиболее привлекательных персонажей имею те же шотландские кальвинистские корни, как и аналогичный «стальной дух пресвитерианства».
Steel wire shelving manufacturer, iron wire shelving manufacturer | SIGMA Produzioni S.p.A. Обработка стальной проволоки, предметы производства стали | SIGMA Produzioni S.p.A.
Its main title was changed to The Iron Giant, and internal mentions of the metal man changed to iron giant, to avoid confusion with the Marvel Comics character Iron Man. Название книги в америке было изменено на The Iron Giant (Стальной гигант), и внутренние упоминания о металлическом человеке изменились на железного гиганта, чтобы избежать путаницы с персонажем Железный человек от «Marvel Comics».
Больше примеров...
Гладить (примеров 33)
With acrylic paint so I never have to iron them again. И мне не придется ее больше никогда гладить.
She taught me strength, resilience, how to properly iron my vests. Она научила меня силе, устойчивости, как правильно гладить мои жилеты.
I never learned to iron properly. Я так и не научился гладить.
Well, according to my boss, I can't iron... or vacuum... or fold. Веря моей начальнице, я не умею гладить... и пылесосить... и складывать белье.
You're going to iron with such little time? Ты будешь гладить в то время, что у нас есть?
Больше примеров...
Погладить (примеров 32)
Scotty, can you help me iron my outfit for the party? Скотти, поможешь мне погладить наряд для праздника?
You might need to iron a shirt. Тебе нужно погладить рубашку.
I put them in the drier, but they were gone today when I came to iron them. Они лежали на сушилке, но сегодня пропали, когда я хотела их погладить.
"There is only time enough to iron your cape and back to the skies for you." Времени - только погладить плащ, и обратно в небеса.
I can iron them if you want. Я сама могу погладить...
Больше примеров...
Железосодержащих (примеров 25)
An anaemia prevention programme is being implemented. Pregnant women receive free vitamins and other supplements, as well as iron. Действует Программа профилактики малокровия, в рамках которой беременным бесплатно предоставляются помимо железосодержащих препаратов диетическое питание и витамины.
UNICEF continues to be a major supplier of iron supplements for women and, with WHO, supported a joint study on ways to improve the effectiveness of iron supplementation programmes. ЮНИСЕФ остается основным поставщиком железосодержащих добавок для женщин; в сотрудничестве с ВОЗ он оказывал поддержку совместному исследованию о путях повышения эффективности программ, касающихся железосодержащих добавок.
Iron distribution has been limited and irregular because of planning problems and the low rate of antenatal monitoring (43 per cent of women receive less than four pregnancy check-ups). Мероприятия по включению в рацион питания беременных женщин железосодержащих добавок носили ограниченный характер и были прекращены по причине организационных трудностей и низкой доли охвата беременных женщин системой пренатального контроля (43% женщин обследуются в период беременности менее четырех раз).
Under the APCS, the efforts of the health workers at provincial level were focused on the weekly distribution of iron food supplements and compliance with the requirements for the use of these supplements by the target groups (for many Monday became "iron day"). Усилия работников системы здравоохранения на областном уровне в рамках ПКА были сконцентрированы на еженедельном распределении железосодержащих пищевых добавок и достижения соответствия с требованиями применения этих добавок целевыми группами (Понедельник стал широко известным как "железный день").
(c) Consider establishing a national iron supplements programme using iron supplements to treat iron deficiency anaemia, and in doing so, consider seeking technical assistance from the World Health Organization; с) рассмотреть вопрос об организации национальной программы распространения железосодержащих добавок для лечения железодефицитной анемии и в этой связи изучить возможность обращения к Всемирной организации здравоохранения за технической помощью;
Больше примеров...
Металла (примеров 27)
Separately we used 15 per cent less glass, 30 per cent less iron and 10 percent less wood. Рассматривая отдельно, - использовалось на 15 процентов меньше стекла, на 30 процентов меньше металла и на 10 процентов меньше древесины.
Italian fixtures, Spanish and Portuguese ceramic tiles, custom made iron work and moldings are available locally in excellent home furnishing stores, facilitating the realization of the Caribbean villa of your dreams. Итальянская сантехника и фурнитура, Испанская или Португальская керамическая плитка, а так же различные изделия выкованные из металла местными мастерами воплотят Вашу мечту о настоящей Карибской вилле, на берегу океана.
Thanks to me your system could stomach all those pills of iron and small bits of metal you swallowed. Благодаря мне твой организм смог принять все те таблетки с железом и маленькие частички металла, что ты проглотила.
It's a piece of metal that came off of the spaceship... when Iron Sharp shot at it. Это кусок металла, который оторвался от космического корабля, когда "Железный Наконечник" выстрелил в него.
And my vague rememberings from GCSE science - well, steel comes from iron, so I phoned up an iron mine. По моим смутным воспоминаниям из школьной программы, сталь делается из черного металла, поэтому я позвонил на железный рудник.
Больше примеров...
Металлических (примеров 22)
An international competition was conducted to produce the prefabricated cast iron parts of the church, won by an Austrian company, R. Ph. Waagner. В результате международного конкурса заказ на производство металлических частей здания был выигран австрийской компанией «R. Ph. Waagner».
In 1852 he became deputy director of the construction of the Saint Petersburg - Warsaw Railway and went abroad in order to familiarize himself with new technologies and ways of building iron bridges, to help build the new railway. В 1852 году он был назначен заместителем директора по строительству Петербурго-Варшавской железной дороги и отправился за границу, чтобы познакомиться с новыми технологиями и способами строительства металлических мостов, которые должны были быть построены по маршруту новой линии.
Well, he owns an iron company. У него компания по производству металлических штук.
Both she and her husband agreed and hid weapons in an underground cache constructed of brick, wood and iron under their house, which was under construction at the time. Г-жа Осиванд и ее муж согласились и спрятали оружие в тайнике, который был сделан из кирпича, досок и металлических листов и находился под их строящимся в то время домом.
[exhales sharply] yes, it could've been a tire iron Or a piece of rebar or a steel pipe Or about a thousand other metal instrumentalities. Возможно, это монтировка или кусок арматуры, или железная труба, или тысяча других металлических инструментов.
Больше примеров...
Металлические (примеров 17)
The top floor of the tower was reinforced and staircases were replaced by iron stairs. Верхний этаж башни был укреплён, а лестницы были заменены на металлические.
Further provision is made for field defence stores such as barbed and concertina wire, iron pickets and sandbags ($157,000). Предусматриваются дополнительные ассигнования на приобретение материалов для полевых защитных сооружений, таких, как колючая проволока и проволочные спирали, металлические заграждения и мешки с песком (157000 долл. США).
Our cast iron bathtubs and metal bathtubs are from world leaders such as Porsher, Jacob Delafon, Odoksan, Estap, BLB, Roca, and Jika. Чугунные и металлические ванны мировых лидеров Porsher, Jacob Delafon, Roca, Odoksan, BLB, Jika.
Cross fetters are iron bars about 50 cm in length attached in addition to bar fetters and placed between the iron rings around the ankles keeping the prisoners' legs permanently apart at the bar's length. Перекрестные кандалы представляют собой металлические перекладины длиной около 50 см, надеваемые в добавление к кандалам с перекладиной, и помещаются между металлическими кольцами на щиколотках, что заставляет заключенного держать ноги расставленными на ширину перекладины.
Slice that bearings and put some iron truss. Пропилить пазы и поставить металлические укрепления.
Больше примеров...
Iron (примеров 261)
Its main title was changed to The Iron Giant, and internal mentions of the metal man changed to iron giant, to avoid confusion with the Marvel Comics character Iron Man. Название книги в америке было изменено на The Iron Giant (Стальной гигант), и внутренние упоминания о металлическом человеке изменились на железного гиганта, чтобы избежать путаницы с персонажем Железный человек от «Marvel Comics».
In October 2006, Max McGuire became the studio's co-founder, having previously worked at Iron Lore Entertainment as Lead Engine Programmer. В октябре 2006 года в компанию пришел Макс Макгуайр (англ. Max McGuire), ранее работавший разработчиком в Iron Lore Entertainment.
From 2008 to 2012, Larroca illustrated writer Matt Fraction's run on The Invincible Iron Man. С 2008 по 2012 год, Ларрока вместе с Мэттом Фрэкшном работал над Invincible Iron Man.
Ron Bushy (born September 23, 1945) is the drummer of the rock band Iron Butterfly. Рон Буши (англ. Ron Bushy; род. 23 сентября 1945) - барабанщик группы Iron Butterfly.
The band enjoyed a cult following in the new wave of British heavy metal, releasing the albums, Survivors, Head On and Shock Tactics, until 1981 when both Thunderstick and Dickinson left, the latter to join Iron Maiden. Группа стала культом новой волны британского хэви-метала, выпустив три альбома - Survivors, Head On и Shock Tactics, но в 1981 году Фандерстик и Дикинсон ушли, последний, чтобы присоединиться к Iron Maiden.
Больше примеров...
Железного (примеров 489)
The Grand Cross of the Iron Cross was a decoration intended for victorious generals of the Prussian Army and its allies. Большой Крест Железного Креста - самая высокая боевая награда, предназначенная для генералов прусской армии и её союзников.
A.I.M. has also captured Iron Man in an attempt to analyze and replicate his armor. А. И.М. также захватил Железного человека в попытке проанализировать и воспроизвести его доспехи.
Despite this resistance to harm, Jessica sustained severe injuries, including a damaged spine and neck, a detached retina, and a broken nose after being attacked by both the Vision and Iron Man. Несмотря на это сопротивление, у Джессики были тяжёлые травмы, в том числе повреждение позвоночника и шеи, отслоение сетчатки и сломанный нос после нападения Вижена и Железного человека.
He remained an executive producer of director Joss Whedon's crossover film The Avengers and also served as an executive producer of Iron Man 3. Фавро остался исполнительным продюсером кинокартины Джосса Уидона «Мстители», а также занял должность исполнительного продюсера «Железного человека З».
Piecing together how these objects came to be carefully buried in a Staffordshire field will give us an invaluable insight into life in Iron Age Britain. Понимание того, как эти объекты попали на поле в Стаффордшире, даст нам неоценимые сведения о жизни Британии железного века.
Больше примеров...
Айрон (примеров 71)
We just deposited Plunder in Iron Heights. Мы только что отправили грабителя в Айрон Хайтс.
After several ownership changes, the plant was completely shut down in 1949 and later acquired by the Barium Steel Corp. and renamed the Phoenix Iron & Steel Company, later The Phoenix Steel Corporation. После многочисленных смен владельцев, завод был закрыт в 1949 году, и впоследствии приобретён Корпорацией Бариум Стил и переименован в Феникс Айрон и Стил Компани, позже Финикс Стил Корпорейшн.
We're on Iron Road. Мы на Айрон Роуд.
Ms. Queen has languished in the Iron Heights Prison for months. Миссис Куин изнывала в тюрьме Айрон Хайдз в течение вот уже пяти месяцев.
Well, we'll show you where it will and where it won't during today's iron talk. Об этом мы поговорим в сегодняшнем выпуске "Айрон Ток".
Больше примеров...
Стальную (примеров 19)
Master Wong, if you can't catch Iron Monkey on time, I'll work something out so you and your son can leave. Мастер Вонг, если вы не схватите Стальную Обезьяну, я устрою так, чтобы вы с сыном могли бежать.
Iron Monkey is wanted again. Опять разыскивают Стальную Обезьяну.
Master Fox, you always practice new stance to catch Iron Monkey. Просто здорово, что вы схватили Стальную Обезьяну.
Everyone seems to be Iron Monkey in my eyes. Я уже в каждом горожанине начинаю подозревать Стальную Обезьяну.
It hauls coal, ore and steel products on about five miles of track inside ERVAZ - Pueblo, CO Steel Mills facility (formerly Colorado Fuel and Iron's plant) in Pueblo, Colorado, and connects to the Union Pacific Railroad and the BNSF Railway. Она перевозит уголь, руду и стальную продукцию примерно по железнодорожному пути длиной пять миль на территории завода ERVAZ-Пуэбло, металлургического комбината в Пуэбло, штат Колорадо, и стыкуется с железной дорогой Union Pacific Railroad и BNSF Railway.
Больше примеров...
Чугуна (примеров 63)
These new inhabitants brought skills such as cotton spinning, cloth weaving, iron smelting, rice and sorghum cultivation, and social and political institutions from the Mali and Songhai empires. Эти переселенцы принесли навыки прядения хлопка, ткачества, выплавки чугуна, культивирования риса и сорго, и социально-политические институты из империй Мали и Сонгай.
In the second part of the paper, the author presents a series of calculations of the effects of using iron with varying phosphorus content in LD converters as a result of slag recycling. Во второй части доклада автор представляет серию вычислений, касающихся воздействия использования чугуна с переменным содержанием фосфора в конвертерах ЛД в результате рециклизации шлаков.
High demand for energy and raw materials (production of iron, steel, aluminium, cement, fertilisers, plastic materials, etc.) is the characteristic feature of the Slovak economy. Характерной особенностью словацкой экономики является высокий спрос на энергию и сырьевые материалы (производство чугуна, стали, алюминия, цемента, удобрений, пластмасс и т.д.).
If account is taken of the results of ore analysis, particularly phosphorus content, it transpires that the amount of slag in blast-furnace charges could be raised to as much as 80-100 kg per ton of iron. Если учитывать состав руды, в частности содержание в ней фосфора, можно оценить, что доля шлака в шихте доменной печи может достигать значения 80-100 кг на тонну чугуна.
The scientist and memoirist Yakob Shtelin wrote in his Notes of Arts in Russia about the unique iron portico, which the owner of metal-industry factories Nikita Akinfievich had set at his house on the Moyka embankment between both driveways to the yard from the street. Учёный и мемуарист Якоб Штелин описывает в своих Записках об изящных искусствах в России необычный портик из чугуна, который Никита Акинфиевич, владевший железоделательными заводами, «устроил при своём доме на Мойке» между обоими въездами во двор со стороны улицы.
Больше примеров...