Английский - русский
Перевод слова Iron

Перевод iron с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Железный (примеров 662)
They built a rough stone altar by the grave, and over it they placed an iron cross. Они насыпали каменный холм над могилами... а над ним поставили железный крест.
These harsh methods earned him the nickname of "Iron Prefect". За эти жёсткие методы получил прозвище «Железный префект».
The Iron Bank didn't send you here to offer condolences. Железный банк направил вас сюда не ради соболезнований.
As Iron Man searched for him, all he found of the Ghost was his burnt costume. Всё, что Железный человек нашел от Призрака, было его сгоревшим костюмом.
the Iron Fist would fix me. Железный кулак меня исправит.
Больше примеров...
Железо (примеров 418)
Additional metals like molybdenum, iron, cerium and rare earth metals were considered. Были проанализированы дополнительные металлы, такие как молибден, железо, церий и редкоземельные металлы.
5 There shall be no intentional addition of compounds containing phosphorus, iron, manganese, or lead to this reference fuel. 5 Добавление к этому эталонному топливу соединений, содержащих фосфор, железо, марганец или свинец, не допускается.
Likes pumping iron, hiking, and pumping iron. Одним словом - качай железо, марш-бросок и снова качай железо.
He moved to Venezuela in 1976 and began incorporating new materials in his mural work, such as iron, bronze, and aluminium. Он переехал в Венесуэлу в 1976 году и начал использовать новые материалы в своей работе по росписи, такие как железо, бронза и алюминий.
The new technology was iron, which made ploughing much more effective. Железо сделало пахоту куда более эффективной.
Больше примеров...
Утюг (примеров 88)
He's just waiting for the iron to heat up so he can press his slacks. Он ждет, пока нагреется утюг, чтобы погладить свои слаксы.
Did you pack an iron like I told you to? Ты упаковал утюг, как я тебе сказала?
You want some of our iron? Вы хотите, чтобы утюг?
I don't know. I just have that, "I left my straightening iron plugged in this morning," feeling. Я не знаю, у меня есть только это чувство, как будто я не выключила утюг сегодня утром, забыла что-то важное.
I left my iron on. Я не выключила утюг.
Больше примеров...
Стальной (примеров 36)
The claim is for office equipment, including fax and telex machines, tables, chairs, typewriters and an iron safe.. Претензия предъявлена в отношении такой офисной техники, как аппараты факсимильной и телексной связи, столы, стулья, печатные машинки и стальной сейф.
You joined forces with Iron Monkey and brought shame on our school. Ты сам примкнул к Стальной Обезьяне, опозорив нашу школу.
So, often on the front of the locomotive is a large iron wedge for clearing objects off the tracks. В общем, часто спереди локомотива бывает такой стальной клин, чтобы расчищать рельсы.
Its main title was changed to The Iron Giant, and internal mentions of the metal man changed to iron giant, to avoid confusion with the Marvel Comics character Iron Man. Название книги в америке было изменено на The Iron Giant (Стальной гигант), и внутренние упоминания о металлическом человеке изменились на железного гиганта, чтобы избежать путаницы с персонажем Железный человек от «Marvel Comics».
The Steel Serpent (the exiled son of Lei Kung) later becomes one of the adversaries of the Iron Fist as he coveted the Iron Fist power. Стальной Змей (изгнанный сын Лей Кунга) позже становится одним из противников Железного Кулака, поскольку он жаждал власти Железного Кулака.
Больше примеров...
Гладить (примеров 33)
Let me show you how to iron. Давай я тебе покажу как гладить.
It's the last time I let my dad iron my shirts. Больше я не позволю отцу гладить мои рубашки.
I'll wash and iron for you. I'll take out the trash. Я буду стирать для тебя, гладить, Выносить мусор и снимать белье.
Elizabeth has to make you iron your shirts? А тебя Элизабет заставляет их гладить самому?
Going down to the supply decks, trawling through the crates, getting half hysterical at the thought of my face as you start to iron your sneezes. Спускаясь вниз в продовольственный склад, прочесывая ящики и давясь от смеха. ты представлял, каким будет моё лицо, когда ты станешь гладить своё "чихание".
Больше примеров...
Погладить (примеров 32)
I took these home with me to iron. Носил это к себе домой, чтобы погладить.
I can starch and iron two dozen shirts Before you can count from 1 to 9 Я могу накрахмалить и погладить 20 рубашек Раньше, чем ты досчитаешь до девяти
Anything else to wash and iron? Нужно что-нибудь постирать или погладить?
Up at 7am. I have to iron your clean shirt. Я должна погладить тебе рубашку.
I can iron them if you want. Я сама могу погладить...
Больше примеров...
Железосодержащих (примеров 25)
Systematic prescription of supplementary iron to pregnant women; регулярной выдачи беременным женщинам железосодержащих добавок;
Another measure is that all intermediate- and secondary-level pupils in the schools of Upper Egypt receive, free of charge, iron tablets with folic acid to prevent anaemia; this measure is implemented in cooperation with the insurance board (1,800,000 tablets per year). Еще одна мера предусматривает бесплатное распространение среди всех детей начальных и средних школ Верхнего Египта железосодержащих таблеток с фолиевой кислотой для профилактики анемии; она реализуется совместно с органом медицинского страхования (1800000 таблеток в год).
As a result of the iron distribution programme, anaemia prevalence had been significantly reduced, as measured by a demographic survey covering the years 1996-2006. В результате реализации программы распространения железосодержащих добавок была существенно сокращена анемия, что было определено по итогам проведения демографического обследования, охватывающего период 1996 - 2006 годов.
Iron distribution has been limited and irregular because of planning problems and the low rate of antenatal monitoring (43 per cent of women receive less than four pregnancy check-ups). Мероприятия по включению в рацион питания беременных женщин железосодержащих добавок носили ограниченный характер и были прекращены по причине организационных трудностей и низкой доли охвата беременных женщин системой пренатального контроля (43% женщин обследуются в период беременности менее четырех раз).
The distribution of iron tablets to pregnant women, and iron and vitamin A tablets to children, including those in school. раздача беременным женщинам и детям, в том числе в школах, железосодержащих препаратов и витамина А соответственно;
Больше примеров...
Металла (примеров 27)
The safe is made of the strongest iron. Этот сейф сделан из усиленного металла.
But the import of cement, iron and other building material was stopped for a while. Однако импорт цемента, металла и других строительных материалов был на какое-то время прекращен.
If your soul is in your head, then once I cut it off, your body is just a hunk of iron. Если твоя душа находится в шлеме, и если отсоединить его, туловище становится просто грудой металла.
Italian fixtures, Spanish and Portuguese ceramic tiles, custom made iron work and moldings are available locally in excellent home furnishing stores, facilitating the realization of the Caribbean villa of your dreams. Итальянская сантехника и фурнитура, Испанская или Португальская керамическая плитка, а так же различные изделия выкованные из металла местными мастерами воплотят Вашу мечту о настоящей Карибской вилле, на берегу океана.
The sacrificial anode must be made from something with a more negative electrode potential than the iron or steel, commonly zinc, aluminium, or magnesium. Протекторный анод должен быть сделан из металла с более отрицательным электродным потенциалом, чем железо или сталь, обычно это цинк, алюминий или магний.
Больше примеров...
Металлических (примеров 22)
In 1852 he became deputy director of the construction of the Saint Petersburg - Warsaw Railway and went abroad in order to familiarize himself with new technologies and ways of building iron bridges, to help build the new railway. В 1852 году он был назначен заместителем директора по строительству Петербурго-Варшавской железной дороги и отправился за границу, чтобы познакомиться с новыми технологиями и способами строительства металлических мостов, которые должны были быть построены по маршруту новой линии.
The two helpers that I had recommended were okay, but they were predisposed to a rather repetitive technique, which consisted of creating as much havoc as possible with a pair of iron bars. Два помощника, которых мне предоставил Л, были вполне ничего, но они были предрасположены к более рутинной деятельность, к максимальному разрушению парой металлических бит.
(a) Immediately remove any "non-standard issue objects" (i.e. baseball bats, iron rods, wooden sticks, thick metal cables, etc.) from all police premises where persons may be held or questioned; а) незамедлительного удаления любых "нештатных предметов" (например, бейсбольных бит, железных прутьев, деревянных палок, толстых металлических кабелей и т.п.) из всех камер в полицейских участках, где могут содержаться или допрашиваться лица;
The chemical laboratory certifies the chemical composition of the metallic materials (own or from suppliers) with iron, cooper, aluminum and zinc basis. Химическая лаборатория сертифицирует химический состав приобретенных металлических изделий или изделий внутреннего происхождения, соответственно железистые материалы или металлы, не содержащие железо.
The Iron or Inox washing machines with rotary basket with upper opening, are ideal for clean of small metals and for degreasing metals from small to medium size. Железные мойки с загрузкой сверху или мойки из нержавеющей стали, оснащенные распылителем и вращающимся ведром, идеально подходят для очистки и обезжиривания металлических и механических деталей малых или средних размеров.
Больше примеров...
Металлические (примеров 17)
Additional fragmentation jackets and field defence materials (380,000 sandbags, approx. 50,000 metres of barbed and concertina wire, iron pickets and miscellaneous fire-extinguishing equipment) were purchased to provide for the protection of the civilian and military personnel. Для обеспечения защиты гражданского и военного персонала было приобретено дополнительное количество бронежилетов и материалов для полевых защитных сооружений (380000 мешков с песком, приблизительно 50000 метров колючей проволоки и проволочной спирали, металлические заграждения и разные предметы для пожаротушения).
Access to some prohibited roads is controlled by staffed checkpoints, while in other cases access is prevented by physical barriers such as earth mounds, fences, iron gates and trenches. Доступ к некоторым дорогам с закрытым движением регулируется с помощью охраняемых контрольно-пропускных пунктов, а в других случаях доступу препятствуют физические преграды, такие, как земляные насыпи, заборы, металлические шлагбаумы и траншеи.
Defence stores - (angular iron pickets) Материалы для полевых защитных сооружений (металлические крепежные стержни)
Iron construction work in cell blocks for the installation of additional metal bunks Проведены слесарные работы в спальных помещения, с тем чтобы установить дополнительные металлические койки.
Cross fetters are iron bars about 50 cm in length attached in addition to bar fetters and placed between the iron rings around the ankles keeping the prisoners' legs permanently apart at the bar's length. Перекрестные кандалы представляют собой металлические перекладины длиной около 50 см, надеваемые в добавление к кандалам с перекладиной, и помещаются между металлическими кольцами на щиколотках, что заставляет заключенного держать ноги расставленными на ширину перекладины.
Больше примеров...
Iron (примеров 261)
The Arsenal "Alpha" unit appeared in Iron Man vol. Арсенал Альфа появился в Iron Man vol.
Warlords is an out-of-print collectible card game published in September 1997 by Iron Crown Enterprises. Warlords - коллекционная карточная игра, выпущенная в 1997 году Iron Crown Enterprises.
The festival was headlined by Iron Maiden, Alice Cooper, Mötley Crüe, and Slayer. Хедлайнерами фестиваля выступили группы Iron Maiden, Alice Cooper, Mötley Crüe и Slayer.
"Iron Maiden - Somewhere Back in Time - The Best of: 1980-1989 (album)". Последней работой художника для альбома Iron Maiden остаётся обложка для сборника Somewhere Back in Time - The Best of: 1980-1989.
In 2005, the band announced the Eddie Rips Up the World Tour, which, tying in with their 2004 DVD entitled The History of Iron Maiden - Part 1: The Early Days, only featured material from their first four albums. В 2005 году группа объявила о Eddie Rips Up the World Tourruen, который связан с их вышедшем в 2004 году DVD под названием The History of Iron Maiden - Part 1: The Early Days, включавший только материал из первых четырёх альбомов группы.
Больше примеров...
Железного (примеров 489)
He's clearly emulating the "everyman" superheroes like Batman and Iron Man. Он явно подражает "обычным" супергероям типа Бэтмена или Железного человека.
He embarked on a criminal career and battled Luke Cage and Iron Fist. Он приступил к преступной карьере и сражался против Люка Кейджа и Железного Кулака.
Top right is Stuart Moore, a writer for Iron Man. Выдающийся сценарист Стюарт Мур, написавший "Железного человека".
Twenty years after the fall of the Iron Curtain, the countries of the east are more integrated into international markets than ever before. Через двадцать лет после падения «железного занавеса» страны востока более интегрированы в международные рынки, чем когда-либо ранее.
In order to find the exact location of her grandfather, Christie enters The King of Iron Fist Tournament 6. Для того, чтобы найти точное местонахождение своего деда, Кристи принимает участие в чемпионате «Король Железного Кулака 6».
Больше примеров...
Айрон (примеров 71)
Got out of Iron Heights two months ago. Вышел из Айрон Хайтс два месяца назад.
Hope you like being alone, 'cause you won't be talking to anyone at Iron Heights. Надеюсь, тебе нравится быть в одиночестве, потому что в Айрон Хайтс болтать не с кем.
Have you ever been to Iron Heights prison? Ты когда-нибудь был в тюрьме Айрон Хайтс?
Initially, he employed his mind control techniques almost exclusively on humans (and occasional animals), but during his incarceration in Iron Heights he became infatuated by the prison's ubiquitous rats and incorporated them into his gimmick, adding another similarity to his legendary namesake. Первоначально он использовал свои возможности на людях (и животных, случайно попавших под влияние), но попав в тюрьму Айрон Хайтс, он увлекся гипнотизированием крыс, создав для себя ещё одно сходство (не считая имени) со сказочным тезкой.
I got a hit on the name "cut iron." Я нашла название "резание по металлу" (Кат айрон)
Больше примеров...
Стальную (примеров 19)
You don't hesitate to run into a burning building... or jump in front of a bullet... because nothing can penetrate that iron flesh of yours. Кларк, ты без колебания зайдешь в горящее здание или прыгнешь под пули потому что ничто не способно проникнуть сквозь твою стальную плоть.
When the sky is shown to us from between iron bars, let us not mistake the cage for freedom. Глядя на небо сквозь стальную решетку, не будем путать свободу с клеткой.
The governor is keeping my son in jail until I arrest Iron Monkey. Пока я не схвачу Стальную Обезьяну, губернатор не отпустит моего сына.
Master Fox, every time you set a trap to catch Iron Monkey, you always let him go free. Господин Ву, каждый раз, устраивая засаду на Стальную Обезьяну, вы затем его отпускаете.
Before the development of float glass, larger sheets of plate glass were made by casting a large puddle of glass on an iron surface, and then polishing both sides, a costly process. До внедрения флоат-процесса, большие листы стекла получали выливая стекломассу на стальную плиту с последующей шлифовкой и полировкой стекла с обеих сторон, что значительно повышало стоимость стекла.
Больше примеров...
Чугуна (примеров 63)
It is apparent that the use in the converter of this type of iron necessitates an increase in the basicity of the liquid slag. Можно констатировать, что использование этого вида чугуна в конвертере требует повышения основности жидкого шлака.
Combustion of coal, cement production and smelting of cast iron give a total dust emission to the atmosphere equal to 170 million tons per year. Сжигание каменного угля, производство цемента и выплавка чугуна дают суммарный выброс пыли в атмосферу, равный 170 млн тонн в год.
It's an amalgam of wood, and cast iron, and felt, and steel strings, and all these, and they're all amazingly sensitive to temperature and humidity. Это смесь дерева, чугуна, войлока, стальных струн, и так далее, и они все удивительно чувствительны к температуре и влажности.
Cold-air furnaces and rotary tube furnaces (melting of cast iron) have higher PCDD/F emissions. В печах, работающих на холодном воздухе, и во вращающихся трубчатых печах (для плавки литейного чугуна) образуются выбросы с более высоким содержанием ПХДД/Ф.
Where coaches are concerned, the cast iron brake shoes of the old coaches will be replaced by brake shoes in synthetic material and solid wheels with a low internal stress will be fitted as a general rule. Что касается пассажирских вагонов, то изношенные тормозные колодки из серого чугуна будут заменяться колодками из синтетических материалов, и, как правило, на них будут устанавливаться монолитные колеса с низким внутренним напряжением.
Больше примеров...