Английский - русский
Перевод слова Iron
Вариант перевода Стальной

Примеры в контексте "Iron - Стальной"

Примеры: Iron - Стальной
Solid iron hull, no alloys. Литой стальной корпус, никаких примесей.
Indeed, sir, a kid glove upon an iron hand. Действительно, сэр, бархат поверх стальной перчатки.
We manufacture iron wire or stainless steel flat shelves. Мы выпускаем плоские решетки из стальной или нержавеющей проволоки.
The claim is for office equipment, including fax and telex machines, tables, chairs, typewriters and an iron safe.. Претензия предъявлена в отношении такой офисной техники, как аппараты факсимильной и телексной связи, столы, стулья, печатные машинки и стальной сейф.
Matti here is like a real iron lever... Вот Матти например - как стальной прут!
MoD seeks compensation for the loss of, or damage to, tangible property in its facilities including furniture, fixtures, equipment, spare parts, lumber, sheet iron rolls and vehicles, lost or damaged in Kuwait during the occupation period. МО испрашивает компенсацию имущества, утраченного или поврежденного на его объектах в период оккупации Кувейта, включая мебель, принадлежности, оборудование, запасные части, пиломатериалы, стальной прокат и транспортные средства.
When we were unable to stand anymore, they tied our hands to an iron rod on the top of the cell. This kept up from standing normally, and we were forced to stand on our toes. Когда мы уже не держались на ногах, они привязывали нам кисти рук к стальной балке под потолком камеры так, чтобы мы не могли нормально стоять, а опирались на кончики пальцев ног».
You joined forces with Iron Monkey and brought shame on our school. Ты сам примкнул к Стальной Обезьяне, опозорив нашу школу.
I'll release those who give me any information about Iron Monkey. Отпущу тех, кто даст мне любые сведения о Стальной Обезьяне.
You know, you could follow the Iron Compass, instead. Знаешь, ты мог бы лететь вдоль Стальной ленты.
Arrest Iron Monkey in 7 days. Даю тебе семь дней на поимку Стальной Обезьяны.
Dr Yang, have you heard of Iron Monkey? Доктор Янг, вы слышали о Стальной Обезьяне?
They look innocent, but in reality they may be that vicious Iron Monkey! Выглядите невиновными, но каждый из вас может оказаться Стальной Обезьяной!
The 'Iron Rhine' is an existing but presently unused dedicated freight railway connecting the port of Antwerp in Belgium, through the Netherlands, with the German Ruhr region. "Стальной Рейн" существующая, но не используемая в настоящее время специализированная железнодорожная линия, соединяющая порт Антверпен в Бельгии через Нидерланды с Рурским районом в Германии.
Although some fans believe that the name comes from a line in the animated film The Iron Giant, Abrams told Entertainment Weekly that it simply came to him during a writers' meeting. Хотя фанаты верят, что это название пришло из мультфильма «Стальной гигант», сам Абрамс рассказал Entertainment Weekly, что он придумал его на одной из встреч сценаристов.
An iron pillar is on top of the hatch. Стальной стержень над главным люком!
Usually, you're forged of iron. Обычно он словно стальной.
So, often on the front of the locomotive is a large iron wedge for clearing objects off the tracks. В общем, часто спереди локомотива бывает такой стальной клин, чтобы расчищать рельсы.
The charm of this hotel is evident from the moment one pushes the wrought iron door of this 19th-cen... С первого момента, этот небольшой отель встречает Вас стальной дверью в здании 19 века, что придаёт...
Alexander was also the name of a vessel used in New Zealand: Alexander (1863) was an iron screw transport boat built in Renfrew and launched in 1863. Кроме того, название Alexander носило судно, служившее в Новой Зеландии: Alexander (1863) - стальной винтовой транспорт, построен в Ренфрю, спущен на воду 1863.
However, some of her more admirable characters reflect a Scots-Calvinist background like his and a similar "iron vein of Presbyterianism." Однако некоторые из ее наиболее привлекательных персонажей имею те же шотландские кальвинистские корни, как и аналогичный «стальной дух пресвитерианства».
No need - you're looking at a one-man Iron Shadow encyclopedia. Незачем - перед тобой человек-энциклопедия по Стальной Тени.
Wong, you allied with Iron Monkey, that makes our school feel shame. Ты сам примкнул к Стальной Обезьяне, опозорив нашу школу.
The 'Iron Rhine' and the 'VERA/line 11' freight railways. Специализированные железнодорожные линии для грузовых перевозок на юге Нидерландов: железнодорожные линии для грузовых перевозок "Стальной Рейн" и "ВЕРА/линия 11".
Dedicated freight railways in the South of the Netherlands: The 'Iron Rhine' and the 'VERA/line 11' freight railways. Специализированные железнодорожные линии для грузовых перевозок на юге Нидерландов: железнодорожные линии для грузовых перевозок "Стальной Рейн" и "ВЕРА/линия 11".