| If the Mad King's daughter takes the Iron Throne, she'll destroy the realm as we know it. | Если дочь Безумного короля захватит Железный трон, она уничтожит тот мир, который мы знаем. |
| His flames forged the Iron Throne and brought the Seven Kingdoms to heel. | В его пламени выковали Железный трон, пред ним склонились Семь Королевств. |
| Cersei will have the Iron Throne, but no food for her army or the people. | У Серсеи останется Железный трон, но ей нечем будет кормить своих солдат и горожан. |
| And her Iron Fleet will ferry the Dornish army back up to King's Landing. | И ее Железный флот переправит войско Дорна прямо к Королевской Гавани. |
| But, consider this, I'd get to fly around like Iron Man. | Но, вы вот о чём подумайте, я буду летать вокруг как Железный Человек. |
| Long as Iron Fist lives, nothing's over. | Пока Железный Кулак жив - ничто не закончено. |
| We can only assume it was the Iron Fist and his allies. | Мы смогли понять, что это был Железный Кулак и его союзники. |
| You are the dumbest Iron Fist yet. | Ты пока самый тупой Железный Кулак. |
| 'Cause the Iron Fist can't lead 'em like you can. | Потому что Железный Кулак не сможет повести их так, как ты. |
| Iron Man movies are very good. | "Железный человек" - отличный. |
| But now I have the Iron Fist. | Но теперь у меня есть Железный Кулак. |
| Luke Cage and the Iron Fist... we belong out there. | Люк Кейдж и Железный Кулак... мы должны быть там. |
| Especially because the Iron Fist has already given us the ultimate gift. | Особенно учитывая, что Железный Кулак уже дал нам первоначальный дар. |
| And I think Iron Man would be proud. | Я думаю, Железный человек гордился бы. |
| Iron Fist: powerful yet delicate. | Железный кулак: Мощно и со вкусом. |
| Because the real Iron Fist would never leave his post. | Потому что настоящий Железный кулак никогда бы не покинул свой пост. |
| History says that the Iron Fist and the Hand are mortal enemies. | История говорит, что Железный кулак и Рука - заклятые враги. |
| I thought the Iron Fist was a great warrior. | Я думал, что Железный кулак - великий воин. |
| Colleen told me you were the Iron Fist, the Immortal Weapon. | Коллин рассказала мне, что ты - Железный кулак, Бессмертное оружие. |
| That's what an Iron Fist is. | Вот, кем является Железный кулак. |
| You are the worst Iron Fist ever. | Ты наихудший Железный кулак в истории. |
| The Iron Fist must be controlled. | Железный кулак должен быть под контролем. |
| He needs to restore his chi so he can summon the Iron Fist for our battle with the Hand. | Ему надо восстановить свою ци, чтобы он смог вызвать Железный кулак для битвы с Рукой. |
| Especially when one of them has the Iron Fist. | Особенно, если у одного из них есть Железный кулак. |
| But coming here has taught me that the Iron Fist isn't just for K'un-Lun. | Но приход сюда показал мне, что Железный кулак не только для К'ун-Л'уна. |