Английский - русский
Перевод слова Influence
Вариант перевода Повлиять на

Примеры в контексте "Influence - Повлиять на"

Примеры: Influence - Повлиять на
His attempt to gain influence over two naive young gentlefolk is an intolerable presumption. Его попытки повлиять на двоих наивных молодых представителей знати - непростительная наглость.
The only influence of Mars which could affect me was its gravity. Единственное, чем мог бы Марс повлиять на меня, это своей гравитацией.
The loose application of the word in question should not influence the work of the Committee. Небрежное употребление данного слова не должно повлиять на работу Комитета.
One important message is the need to study and understand how diverging applications of the classification may influence international comparability. Важно понять и усвоить, каким образом разные методы применения классификации могут повлиять на процесс международного сопоставления.
The plan is to carry out a survey on the opinion of Icelandic people on various matters that can influence women's economic situation and influence in decision-making in Iceland. Планируется провести опрос с целью выяснить мнение исландцев по различным аспектам, которые могли бы повлиять на экономическое положение женщин и их роль в принятии решений в Исландии.
Factors that could influence these processes include: Факторы, которые могли бы повлиять на указанные процессы, включают следующее:
That change would considerably influence the speed of the implementation of the Peace Agreement by the Bosnians themselves. Это изменение может значительно повлиять на темпы осуществления Мирного соглашения самими боснийцами.
The three issues are interdependent and jointly can significantly influence biodiversity, population policies and security in the region. Эти три проблемы взаимозависимы и вместе могут серьезно повлиять на биологическое разнообразие, политику в области народонаселения и безопасность в регионе.
With such an open economy, any instability in foreign trade can significantly influence our country's economic situation. При столь открытой экономике любая нестабильность во внешней торговле может серьезно повлиять на экономическую ситуацию в нашей стране.
This may influence the choice of the form of the agreement. Это может повлиять на выбор формы соглашения.
The future instrument should also positively influence the implementation of domestic legislation on natural resource management. Будущий документ, наряду с прочим, должен положительно повлиять на применение национального законодательства по управлению природными ресурсами.
The extent of a disruption may influence how quickly systems can be put back into service. Масштабы сбоя могут повлиять на оперативность восстановления функционирования систем.
This, in turn, can influence working poverty rates. Это в свою очередь может повлиять на уровни нищеты среди трудящихся.
A change in this respect can influence the intangible but basic elements of accessibility and reduce the general costs of access. Изменение отношения к этому фактору может повлиять на нематериальные, но имеющие основополагающее значение элементы доступности и сократить общие издержки, связанные с доступом.
The paragraph covered all non-binding acts of an international organization which might influence the conduct of member States or international organizations. Данный пункт охватывает все не обладающие обязательной силой акты международной организации, которые могут повлиять на поведение государств-членов или международных организаций-членов.
Certainly, increased transparency would influence the lending practices of commercial banks. Разумеется, повышение уровня прозрачности способно повлиять на кредитную практику коммерческих банков.
There is another factor that may influence the timing of the election and that is the salary arrears. Есть еще один фактор, который может повлиять на сроки проведения выборов - это задолженность по заработной плате.
She wondered what influence Belgium could bring to bear on the international financial institutions to make their policies more gender-sensitive. Она спрашивает, какие меры Бельгия может принять для того, чтобы повлиять на международные финансовые учреждения таким образом, чтобы их политика в большей мере учитывала интересы женщин.
The results will make it possible to improve the flux models and could have an influence on solar panel design. Полученные результаты позволят усовершенствовать модели потоков частиц и могут повлиять на конструкцию панелей солнечных батарей.
If this is the case it may have a major influence on the future acidification status of surface waters. Если дело обстоит таким образом, то это может во многом повлиять на будущее подкисление поверхностных вод.
It is the discretion and position of the Special Court not to accommodate those who could have influence over its judgments. Специальный суд в состоянии по собственному усмотрению не удовлетворять просьбы тех, кто мог бы повлиять на его решения.
These differences could, clearly, have an influence on the conclusions of the research. Эти различия, несомненно, могли повлиять на результаты исследования.
Lack of regular data, for which UNDCP tries to compensate by references to other sources, could influence trend patterns. Отсутствие систематизированных данных, которые ЮНДКП пытается компенсировать сведениями из других источников, может повлиять на определение характера тенденций.
Public spending had decreased considerably, and the poor had no influence on decisions affecting their future. Значительно сократились государственные расходы, и бедные страны не могут повлиять на исход принимаемых решений, которые затрагивают их будущее.
We urge them to continue to use their influence on their friends to cause a major shift in attitude. Мы настоятельно призываем их повлиять на своих друзей, чтобы добиться радикального изменения отношения к этому вопросу.