Английский - русский
Перевод слова Honesty
Вариант перевода Честность

Примеры в контексте "Honesty - Честность"

Примеры: Honesty - Честность
Open your mind, examine your choices, and your honesty will take you through the storm. (Альберт) Откройте свой ум, испытайте свои привязанности, и Ваша честность проведет Вас сквозь шторм.
I am grateful for your honesty, as well as your valor, Count Odo. Я благодарен за Вашу честность, а также проявленную доблесть граф Одо.
Show them what honesty looks like. Покажи им, как выглядит честность.
Marriage is built on honesty and trust. Основа брака - честность и доверие.
All I am saying is that a constant supply of free money will test any country's honesty. Я говорю только то, что постоянная поставка бесплатных денег проверяет честность любой страны.
Maybe their lies were more accurate than your honesty. Может, ложь более точна, чем твоя честность.
It also entails a moral struggle for honesty in public life and dedication in the exercise of power. Эта инициатива также предусматривает моральную борьбу за честность в общественной жизни и за добросовестное исполнение служебного долга.
Okay, I want complete honesty, full disclosure, no holds barred. Итак, мне нужна честность, открытость, никаких запретов.
I value honesty and discretion, they are both virtues. Из добродетелей я ценю как честность, так и благоразумие.
I was counting on your honesty, your loyalty... Я верил в вашу искренность, честность...
But the effect of all this honesty was rather pitiless. Но в результате эта честность оказалась безжалостна ко мне.
My pick-up lines are usually just honesty. Мой способ познакомиться обычно - просто честность.
You'll need integrity, courage, honesty... compassion, courtesy... and perseverance... and patience. Вам понадобятся стойкость, смелость, честность, сочувствие, учтивость и терпение.
I appreciate your honesty, dear. Я ценю твою честность, дорогая.
You have a great... honesty to your writing. У тебя есть прекрасная... честность в твоих текстах.
That's quite hurtful, but thank you for your honesty. Это весьма обидно, но благодарю за вашу честность.
That honesty really was the best policy. Честность действительно была самой лучшей политикой.
But not equal thirds, 'cause honesty... is more important than the love and the respect. Но не равно трети, потому что честность... более важна, чем любовь в отношениях.
During that period he earned the respect of his Cabinet colleagues for his integrity and honesty. В течение этого периода он заработал уважение коллег по кабинету министров за свою добросовестность и честность.
Well, I appreciate your honesty. Что ж, спасибо за честность.
Ethics and honesty are two essential characteristics of entrepreneurs. Двумя существенно важными чертами предпринимателей являются этичное поведение и честность.
Such elementary personal or private qualities as honesty, truthfulness, fidelity, probity and freedom from corrupting influences, are clearly included. Очевидно, что должны учитываться такие основные индивидуальные или личные качества, как честность, правдивость, лояльность, порядочность и неподкупность.
Let us hope that honesty and courage will lead to their refutation. Будем надеяться, что честность и мужество возобладают и что она также будет опровергнута.
Values - Integrity - We value honesty, humility, uprightness and personal responsibility. Ценности - порядочность, честность, скромность, справедливость и личная ответственность.
Mr. Roshdy welcomed the honesty and courage displayed by the Special Rapporteur in introducing the report. Г-н Рошди приветствует честность и мужество Специального докладчика при представлении своего доклада.