Credit for the honesty. |
Даю должное за честность. |
I thank you for your honesty. |
Благодарю вас за честность. |
Maybe honesty counts for points ? |
Возможно, баллы ставятся и за честность? |
I appreciate your honesty. |
Я ценю вашу честность. |
Thank you for your honesty. |
Спасибо за вашу честность. |
Emily and Nolan are strangers to honesty. |
Эмили и Нолану чужда честность. |
You don't have my problem with honesty. |
Честность для меня не проблема. |
Jamie: Thank you for your honesty. |
Спасибо, за честность. |
She respects my honesty. |
Она уважает мою честность. |
Radical honesty, Ray. |
Абсолютная честность, Рэй. |
I... I think he'll appreciate the honesty. |
Думаю, он оценит честность. |
They didn't appreciate my honesty. |
Они не оценили мою честность. |
I prefer honesty in people. |
Мне нравится в людях честность. |
Points for honesty, right? |
Похвальная честность, не так ли? |
Some call that "honesty". |
Этому имя "честность". |
I appreciate your honesty very much. |
Я очень ценю вашу честность. |
I appreciate your honesty, Officer. |
Мне нравится твоя честность. |
We believe in complete honesty and 100 per cent fulfilling our customers' needs. |
Только полная честность и сто-процентное соблюдение наших обязательств. |
Now that's honesty and integrity, and it's also why Fey's performances left such a lasting impression. |
Это и есть честность и прямолинейность, и именно благодаря этому выступления Фей производят такое сильное впечатление. |
We value the principles of openness, honesty, concreteness, correctness, keeping the promises and flexibility. |
Нашими основными принципами являются открытость, честность, конкретность, корректность, выполнение соглашений и гибкость. |
In her letters, she imagined an ideal marriage as a partnership overseen by mutual honor, respect, honesty, and love. |
В своих письмах Черета описывала идеальный брак как партнёрство, взаимоуважение, честность и любовь. |
Thank you very much for your honesty about my grandmother's furniture. |
Большое тебе спасибо за честность по поводе мебели моей бабушки. |
Scientists in both academia and industry can still be trusted to do their work with honesty. |
На честность ученых, как при университетах, так и в промышленном секторе все еще можно полагаться. |
Because honesty... will reach out from inside... and tattoo itself all across your face. |
Потому что честность... вырастает изнутри... и отражается на лице. |
You have the kind of no-nonsense honesty and raw emotional insight that I look for in a commercial real estate lawyer. |
У тебя есть недюжинная честность и задатки интуиции, которые я ищу в адвокате в сфере коммерческой недвижимости. |