| Thank you for your honesty. | И спасибо за честность. |
| Okay. I appreciate your honesty. | Я ценю твою честность. |
| I appreciate your honesty. | Я очень ценю твою честность. |
| Is there no honesty? | Доверие, вера, честность... |
| It's called honesty inventory. | Называется проверка на честность. |
| Forgive me for valuing honesty. | Прости, что я так ценю честность! |
| Your honesty is much appreciated. | Твоя честность достойна похвалы. |
| I like this guy's honesty. | Мне нравится его честность. |
| I appreciate your honesty. | Спасибо тебе за честность. |
| There used to be honour and honesty. | Когда-то были достоинство и честность. |
| It was honesty and transparency that brought us together. | Нас объединила честность и искренность. |
| So honesty, okay? | Так что честность, хорошо? |
| Why the sudden honesty? | К чему эта внезапная честность? |
| Well, full marks for honesty, son. | Пятерка за честность, сынок. |
| I like your honesty. | Мне нравится твоя честность. |
| That's a prize for honesty. | Это приз за честность. |
| Thank you for your honesty. | Что ж, спасибо за честность. |
| The machine will confirm your honesty. | Устройство подтвердит вашу честность. |
| Okay, honesty it is. | Честность, так честность. |
| Did it triple your honesty? | А честность он тоже утроил? |
| I commend you for your honesty. | Спасибо за вашу честность. |
| Maybe honesty's not the best policy here. | Честность здесь не приветствуется. |
| Look, honesty patch. | Смотри, на мне честность. |
| Well, I believe in honesty. | Ну, я предпочитаю честность. |
| I really appreciate your honesty. | Я очень ценю вашу честность. |