Английский - русский
Перевод слова Home
Вариант перевода На родину

Примеры в контексте "Home - На родину"

Примеры: Home - На родину
(k) At the same time, some East Timorese who left Indonesia in the same manner, in 1994, expressed their wish to return home as the promises made to them were not kept and the dream of at least equal treatment never materialized. к) в то же время некоторые жители Восточного Тимора, которые таким же образом покинули Индонезию в 1994 году, выразили желание вернуться на родину, поскольку данные им обещания не были выполнены, а мечты о по меньшей мере равном обращении так и не воплотились в реальность.
dependency allowances, education grant, home leave travel, travel on appointment and on separation, shipment of household effects on appointment and on separation, installation and repatriation grants etc. надбавки на иждивенцев, субсидию на образование, оплату путевых расходов в связи с отпуском на родину, назначением и прекращением службы, отправку личного имущества при назначении и прекращении службы, подъемное пособие, субсидию на репатриацию и т.д.
a. A country other than the country of nationality as the home country, for the purposes of this rule, in exceptional and compelling circumstances. а. считать для целей настоящего правила страной отпуска на родину страну, не являющуюся страной гражданства, при исключительных обстоятельствах и при наличии веских оснований.
(c) Travel arrangements for staff members on official mission and home leave, shipment of official property, bulk consignments for conferences, removal of household goods and personal effects and related insurance requirements and operation and maintenance of premises and facilities; с) организация поездок сотрудников в служебные командировки и отпуск на родину, а также организация перевозок служебного имущества, отправки грузов для проведения конференций и отправки домашнего имущества и личных вещей сотрудников, включая страхование таких грузов и имущества; эксплуатация помещений и объектов;
Home of Silicon Valley and also the X-Men, apparently. На родину Кремниевой долины и Людей Икс.
Another shortwave "Coming Home" programme is broadcast by the Ugandan Broadcasting Corporation based in Kampala. Еще одна коротковолновая программа «Возвращение на родину» передается Угандийской радиовещательной корпорацией (УРК), базирующейся в Кампале.
The FM stations create and broadcast their own "Coming Home" programmes to LRA and share programmes where possible. УКВ-радиостанции создают и передают свои собственные программы «Возвращение на родину», предназначенные для ЛРА, и по мере возможности обмениваются радиопрограммами.
Home leave entitlements (current portion) Выплаты в связи с отпуском на родину (текущая часть)
Home leave travel is available to eligible staff and dependants serving in qualifying countries. Удовлетворяющим соответствующим требованиям сотрудникам, работающим в соответствующих странах, и их иждивенцам предусматривается оплата проезда в связи с отпуском на родину.
Assessment of lump-sum option Home leave travel при поездках в отпуск на родину 13-17 13
Home leave: lump-sum vs. ticket comparison - UNON Таблица З Отпуск на родину: сопоставление единовременной выплаты
Attestations for staff Home leave requests processed Обработано заявок в связи с отпуском на родину
The Welcome Home Programme had been conducted as a pilot project from 1999 to 2004, with the help of funding from the United States. В период с 1999 по 2004 год был выполнен пилотный проект в рамках Программы по реинтеграции возвращающихся на родину иммигрантов при финансовом содействии Соединенных Штатов.
Home leave is not part of the pro forma cost but budgeted at the rate of US$ 2,500, with the exception of those few countries where ticket costs are known to be higher. Расходы в связи с отпуском на родину не относятся к стандартным расходам, но соответствующие средства закладываются в бюджет по ставке 2500 долл. США, за исключением небольшого числа стран с заведомо более высокой стоимостью билетов.
Appointment, Reassignment Home leave in connection with reassignment Repatriation on Separation Interview and Rest and recuperation (UNIDO only) Назначение, перевод, отпуск на родину в связи с переводом, репатриация при уходе со службы, собеседование и отдых и восстановление сил (только ЮНИДО)
Spouses return home during recruitment Супруги возвращаются на родину в период оформления приема на работу
Advances to staff for home travel Выплата авансов персоналу в связи с поездкой в отпуск на родину
Self-certification of home leave travel Подтверждение поездки в отпуск на родину самим сотрудником
Lump sum for home leave Паушальная выплата в связи с отпуском на родину
Annual leave and home leave allowances Ежегодный отпуск и отпуск на родину
When we came home, Когда мы вернулись на родину,
I'm going home. Я уезжаю на родину.
Rule 207.11 Travel on home leave Правило 207.11 Поездка в отпуск на родину
Go back to your home country right now! Вовзращайся к себе на родину!
Going home, Arnaud? Едешь на родину, Арно?