Примеры в контексте "Holding - Руках"

Примеры: Holding - Руках
I'm holding a sign-in sheet from the mental institution. У меня в руках список регистрации посетителей психбольницы.
The present you're holding is a sterling silver fondue set. Подарок в ваших руках - серебряный набор для фондю.
Fez, you're holding the spoon. Фез, у тебя в руках ложка.
I want protection, especially when I'm holding a case of nuclear triggers. Мне нужна защита, особенно, когда у меня в руках кейс с ядерными детонаторами.
You do realize I had to endure horrendous labor and actual death birthing the child that you're holding. Ты же понимаешь, мне пришлось испытывать ужасный труд фактическую смерть после рождения ребенка, что у тебя на руках.
He's holding all the cards now. Теперь у него на руках все карты.
Do you know what you're holding? Знаете, что у вас в руках?
That's 300 bucks you're holding, and they don't take back broken items. Ты держишь в руках 300 баксов, и их не вернут за разбитые штуковины.
The guy's holding my mug shot in his hand. Он держал в руках мою фотографию.
Here it is. I'm holding $30,000 in my hands. Я держу в руках 30000 долларов.
I'm holding a small child, Hayley. Я держу в руках маленького ребенка, Хейли.
Mr. Mikitenko was holding a pack from which a wooden object similar to a handle of an axe could be seen. Г-н Микитенко держал в руках пакет, из которого торчал деревянный предмет, похожий на рукоятку топора.
And Brent was holding a knife that night, although he said it was 'cause Marty threatened him. И Брент тем вечером держал в руках нож, и сказал, что это из-за того, что Марти угрожал ему.
You are holding in your hand two tickets to Costa Rica Ты держишь в руках два билета до Коста-Рики.
We arrived, and he was just... there, sitting with the body, catatonic, holding this golf club. Мы приехали, а он просто... был там, сидел возле тела, в ступоре, и держал в руках клюшку для гольфа.
And then after a while, you hate the way that they chew their food and find yourself holding a hammer. А потом через некоторое время, ты ненавидишь, как они жуют еду, и вот ты уже держишь молоток в руках.
What's it like, holding someone's fate in your hands? Каково это - держать чью-то судьбу в своих руках?
We wanted to make sure that the oilmen knew what the candles they'd be holding were made of. Мы хотели быть уверены что нефтяники понимают из чего сделаны свечки которые они держат в руках.
She stopped over at my dad's house and then she was holding John, and then just this look in her eyes... Она заходила к отцу домой, и пока она держала Джона на руках, у нее был такой взгляд...
Preferably holding a gun, with you in the background, that would be perfect. Лучше всего с ружьём в руках и тобой на заднем плане.
Why are you holding a telegram? Почему у тебя в руках телеграмма?
I'm also going to need the. pistol he was holding when we found his body. Ещё мне нужен тот пистолет 22-го калибра, который он держал в руках, когда нашли его тело.
In this course, you'll become familiar with a number of basic field weapons, such as the one I'm holding. На этом курсе вы познакомитесь с рядом основных видов полевого оружия, такого, как я держу в руках.
What you're holding there, that's all we've got. У тебя в руках всё, что у нас есть.
No, you just couldn't resist holding onto one more card. Вы хотели, чтобы у вас на руках был еще один козырь.