| But in some of these households, more than one person was holding a weapon. | Но в некоторых из этих домов оружие было в руках у более чем одного человека. |
| She may well be holding the cure in her hands. | Она вполне может держать в руках лекарство. |
| I remember holding you in my arms when you were this little. | Я помню, как держал тебя на руках, когда ты был таким маленьким. |
| Because you're holding your mike. | Потому что у тебя микрофон в руках. |
| I'm holding all the cards here. | То есть, все карты у меня на руках. |
| Now, when DI Hulme's body was found, he was holding a book. | Итак, когда нашли тело детектива Хьюма, в руках он держал книгу. |
| He gets back into his car, he's holding something. | Возвращаясь к машине, он что-то несет в руках. |
| Back then, with a rod in his hands, he beat several dozens holding watermelon knives. | Однажды прутом в руках, он разбил несколько десятков арбузов на ножах. |
| I was holding her when the paramedics got there. | Я держал ее на руках, пока не приехали парамедики. |
| We know she shot Andy Bishop, she was holding the smoking gun. | Мы знаем, что она застрелила Энди Бишопа, пистолет был у нее в руках. |
| She stood by, holding a gun, and did nothing where four people were shot. | Она стояла рядом с пистолетом в руках, и не помешала убийству четырех человек. |
| He will be holding a copy of Focus magazine. | В руках будет держать номер журнала Фокус. |
| Someone kidnapped him, and is holding him by force. | Йони в руках людей, которые удерживают его силой. |
| I'm holding three of them... | Я держу три такие в руках. |
| I am holding scissors, Suge. | У меня ножницы в руках, Шуг. |
| But not to be able to speak helped me disguise my fear of holding Julia in my arms. | Но, невозможность говорить помогла мне скрыть свой страх держать Хулиу на руках. |
| She's standing there, holding the gun. | Она стояла с пистолетом в руках. |
| Yesterday, there was a boy holding these... and I couldn't. | Вчера там был парень с этими в руках... и я не смог. |
| I miss carrying you and holding your life in my hands. | Мне не хватает тебя на руках - и держать твою жизнь в руках. |
| The cipher's inside. Baltasar is holding it. | Шифр внутри, в руках у Бальтазара. |
| I'm holding each and every one of you personally responsible for her. | Я держу в руках каждого, и каждый из вас лично ответственны за нее. |
| It's a sword that can fight without you holding it. | Этим мечём можно сражаться, не держа его в руках. |
| I like to think of those things you're holding as my truth balls. | Мне нравится считать то, что вы держите в руках, своими шариками правды. |
| When I left her, she was smiling and holding $2,000 in cash. | Когда я уходил, она улыбалась и держала в руках 2000 долларов наличными. |
| In her arms... she's holding something. | Послушай, она держит что-то в руках. |