Английский - русский
Перевод слова Helping
Вариант перевода Помогаю

Примеры в контексте "Helping - Помогаю"

Примеры: Helping - Помогаю
I am helping you as your sunbae; that's all. Я помогаю, как твой сонбэ, это всё.
Just helping Harry buy his school supplies. Просто помогаю молодому Гарри подготовиться к школе.
I'm helping my dad with his party. Я помогаю моему папе с его вечеринкой.
This is me helping a friend deal with his father's infidelity. Я помогаю другу справиться с неверностью его отца.
I'm helping you to help Vanessa. Я помогаю вам, чтобы помочь Ванессе.
I'm helping him make the most incredible book in the whole world. Я помогаю ему нарисовать самую невероятную книгу в мире.
Just helping the boys live the American dream. Только помогаю мальчикам жить американской мечтой.
I wanted to believe I was helping my people, liberating them. Я хотел верить, что я помогаю своему народу, освобождая их.
We're helping you visualize a leg that doesn't hurt. Помогаю визуализировать ногу, которая не болит.
I'm selling sugar-cane the day, and helping here at night. Днем я продаю сахарный тростник, а по вечерам помогаю здесь.
I thought I was helping people. Я думала, что помогаю людям.
Don't you dare tell me I'm not helping out. Не смей говорить мне, что я не помогаю.
I am helping, short round - keeping watch for arsonists. Я помогаю, коротышка, - стерегу от поджигателей.
No, I'm just helping her. Да не, я просто ей помогаю.
And now you have 60 seconds to berate me for that and for helping my girlfriend with her homework. А теперь у тебя есть 60 секунд, чтобы отругать меня за это и за то, что помогаю своей девушке с её работой.
I'm helping my dad clean up the garage. Помогаю отцу привести в порядок гараж.
I'm helping to take them somewhere clean and kind. Я помогаю вывести их в более чистое и доброе место.
I'm just helping out a local agency. Нет, я помогаю местному отделению.
I'm helping her deal with it. Я помогаю ей разобраться с этим.
I realize you're not on board with me helping the Kandorians. Я так понимаю, ты в восторге от того, что я помогаю кандорианцам.
I'm helping Andy spray some houses off La Grange. Я помогаю Энди опрыскивать дома в Ла Гранже.
I'm helping some friends out with security. Я помогаю моим друзьям с охраной.
I have to know if I'm helping people. Я должен знать, помогаю ли я людям.
The way I feel about it is I'm not helping anybody. Что я чувствую по этому поводу - это то, что я никому не помогаю.
Maybe I'm not helping you at all. Может быть я вообще вам не помогаю.