| I'm just helping demo a product, so... | Я всего лишь помогаю представить продукт... |
| See, I'm helping her with her pregnancy, and... | Я помогаю ей с беременностью и... |
| Whether you understand it or not, I am helping Joss. | Понимаешт ты или нет, но я помогаю Джосс. |
| I'm helping people protect themselves. | Я помогаю людям защищать самих себя. |
| I am helping her make jello moms to practice on. | Я помогаю ей сделать желейный животик для практики. |
| It's not like I'm helping or anything. | Не похоже, что я помогаю или что-то в этом роде. |
| I'm helping him prep for a job interview that he doesn't want anybody to know about. | Я помогаю ему подготовиться к собеседованию по работе, и он не хочет, чтобы кто-нибудь узнал. |
| I'm just helping the strangers that are taking care of my grandkids. | Я лишь помогаю чужим людям, заботящимся о моих внуках. |
| I'm just helping 'em find a new home. | Я всего лишь помогаю им найти новый дом. |
| I'm helping another customer right now, sir. | Сэр, сейчас я помогаю другому покупателю. |
| You know, helping some of the older residents. | Ну знаешь, помогаю пожилым жильцам. |
| I'm helping a young Dr. Guerra get started here. | Я помогаю молодому доктору Гуэрра начать работу здесь. |
| I'm just helping Gemma pick up the pieces. | Я просто помогаю Джемме наладить жизнь. |
| I'm helping out until your team gets a new assistant. | Я помогаю, пока ваша команда не получит новую секретаршу. |
| I'm helping him prepare for his journey. | Я помогаю ему подготовиться к путешествию. |
| You used to think that I was helping the people in this city. | Ты считала, что я помогаю людям в этом городе. |
| I'm helping him write his defense. | Я помогаю ему выстроить свое оправдание. |
| She wants to sell them so I'm helping her. | Она хочет их продавать, так что я ей помогаю. |
| That's just a guy on community support and I'm helping him... find his auntie. | Это просто парень с общественных работ, я помогаю ему найти его тетушку. |
| I volunteer at the VA hospital down the street, helping out wounded warriors. | Я волонтер в госпитале ветеранов на другой стороне улицы, помогаю воинам-инвалидам. |
| I'm helping him deal with Varick. | Я помогаю ему разобраться с Вариком. |
| I'm out helping Gloria look for her dog. | Я помогаю Глории искать её собаку. |
| Get over it. I'm helping you. | Остынь, я же тебе помогаю. |
| I'm helping this kid, Bobby, from the valley. | Я помогаю тому мальчику, Бобби. |
| I'm helping a man get justice for his murdered daughter. | Я помогаю человеку добиться справедливости для его убитой дочери. |