Just helping Harry buy his school supplies. |
Помогаю Гарри покупать школьные принадлежности. |
I'm sort of helping him through some issues. |
Я ему помогаю кое-в-чем. |
That's why I'm helping you. |
Вот почему я тебе помогаю. |
I'm just helping Taylor move some stuff. |
Просто помогаю Тэйлор с вещами. |
I'm just helping out, okay? |
Я просто помогаю, ясно? |
I'm helping decent people. |
Я помогаю достойным людям. |
Just helping out like I used to. |
Просто помогаю, как раньше. |
So, I'm helping him here and there. |
Ну я ему помогаю как-то. |
I'm helping him with the sale. |
Я помогаю ему с выставкой. |
I'm actually helping you shop for a dress! |
Я помогаю тебе выбрать платье. |
I'm helping me. |
Я помогаю самой себе. |
I am helping you! |
Ну, я же помогаю! |
Because I'm helping... |
Потому что я помогаю... |
I'm not helping - officially. |
Я не помогаю, официально. |
"Am I helping with..." |
"Помогаю ли я..." |
I've been helping with the program. |
Я помогаю с программой. |
I am not helping them. |
Я им не помогаю. |
I'm helping Kara to stop Reactron. |
Я помогаю Каре остановить Реактрона. |
helping people, that's what i do. |
Помогаю людям Этим я и занимаюсь |
I'm just helping, Mrs. Waterford. |
Просто помогаю, миссис Уотерфорд. |
But I'm helping people now. |
Но сейчас я помогаю людям. |
I'm helping you be whole again. |
Я помогаю тебе выздороветь. |
Why am I helping you? |
Почему я помогаю тебе? |
Just helping a man grieve. |
Просто помогаю человеку горевать. |
I am helping, Booth. |
Я помогаю, Бут. |