| Who said I was helping you out? | Кто сказал, что я тебе помогаю? |
| How about you thanking me for helping you out this week? | Может поблагодаришь меня за то, что помогаю тебе эту неделю? |
| Tell me again - why am I helping you audition replacements? | Напомни... почему я помогаю тебе с прослушиваниями? |
| Or, perhaps I am helping them | Может, я им на самом деле помогаю. |
| Odo blackmailed me into helping him, which I've been meaning to bring to your attention. | Одо шантажом заставил меня помогать ему, вот я и помогаю. |
| All right, I was supposed to be his wingman tonight, but I'm helping you with this, so I'm talking him through it. | Ладно, я должен был сопровождать его сегодня, но я помогаю вам, и поэтому, просто подсказываю ему, что делать. |
| You know, you don't realize it now, but I'm actually helping you. | Знаешь, ты не осознаёшь этого сейчас, но на самом деле я помогаю тебе. |
| That girl I told you about, she interns at a legal clinic, and I am helping her with a case. | Девушка, о которой я рассказывал, она стажер в юридической консультации, и я помогаю ей с делом. |
| I'm helping you because I want to give good news again. | Я помогаю тебе, потому что хочу снова приносить хорошие новости |
| Am I not helping, Michelle? | Разве я не помогаю, Мишель? |
| Are you suggesting I'm helping him? | Хотите сказать, что я ему помогаю? |
| I found a quiet sense of pleasure in touching growing things once more, felt the satisfaction of helping them thrive. | Я нашла тихое удовольствие в касании растущих вещей еще раз, почувствовав наслаждение в том, что я помогаю им расти. |
| Judge Griffin was just getting you to take me down, because I'm helping him. | Судья Гриффин навел вас на меня только потому, что я помогаю ему. |
| I know it seems weird that I'm helping Finn with Quinn, but rest assured, it's all part of a master plan. | Знаю, странно, что я помогаю Финну с Квинн, но это часть моего гениального плана. |
| I'm helping you host the event, remember? | Я помогаю тебё вести программу, помнишь? |
| And that's always been kind of my role in the game by just helping players get up for the most part. | Примерно такую же роль я выполняю и в игре - помогаю игрокам встать на ноги. |
| Well, they're eight, so mostly it's just helping them get the ball anywhere near the basket. | Ребятишкам по восемь лет, так что я в основном просто помогаю им кидать мячик поближе к корзине. |
| I'm helping young Thor redecorate. | я помогаю юному Аполлону обновить декор. |
| I'm helping you help me. | Я помогаю тебе, ты помогаешь мне |
| Grace, I'm helping deliver food to the homeless, okay? | Грейс, я помогаю доставлять продовольствие для бездомных, ок? |
| You told the press that I was helping you! | Вы сказали прессе, что я помогаю вам! |
| I picked up Shirley's kids from school, and I'm helping them with their Spanish homework. | Я забрал детей Ширли со школы, и помогаю им сделать домашнее задание по испанскому. |
| No! No! I'm not helping. | Нет, я не помогаю тебе. |
| I'm not helping, I'm not even neutral. | Я не помогаю, я даже не нейтрален. |
| Now when I'm helping you? | Сейчас, когда я тебе помогаю? |