| You're helping the other team? | Ты помогаешь другой команде? |
| This is why you're helping me? | Поэтому ты мне и помогаешь? |
| You are helping him as hard as you can. | Ты ему так помогаешь... |
| You're not helping anything, OK? | Ты не помогаешь, ОК? |
| So you're helping me now? | Теперь ты мне помогаешь? |
| Because you've been helping the militants. | Потому что ты помогаешь боевикам. |
| But why are you helping me? | Но почему ты мне помогаешь? |
| Why aren't you helping? | Почему ты не помогаешь? |
| You're really helping matters. | Ты действительно помогаешь в этом деле. |
| I appreciate you helping me. | Спасибо, что помогаешь мне. |
| Why are you helping me? | Тайлер: Зачем ты помогаешь мне? |
| So why are you helping him? | Так почему ты ему помогаешь? |
| [Straining] Why are you helping him? | Зачем ты ему помогаешь? |
| Then why are you helping me? | Тогда почему ты мне помогаешь? |
| And why are you helping these people? | Зачем ты вообще ему помогаешь? |
| Why are you helping me? I'm not. | Почему ты мне помогаешь? |
| you're helping me. | Ди, ты мне помогаешь. |
| You're helping finish my album. | Ты помогаешь закончить мой альбом. |
| Arya: Why are you helping him? | Зачем ты ему помогаешь? |
| Why are you helping Ben? | "Почему ты помогаешь Бену?" |
| And you're helping a resistance cell thrive here. | А сейчас ты помогаешь сопротивлению. |
| Thanks for helping me out. | Тебе спасибо, что помогаешь мне. |
| Why are you even helping them? | Зачем ты вообще им помогаешь? |
| You're not helping, Shawn! | Ты не помогаешь, Шон! |
| Well, why are you helping Ruby, anyway? | Зачем ты помогаешь Руби? |