Why are you helping me like this? |
Почему ты мне помогаешь? |
You stay up helping Jack? |
Ты все еще помогаешь Джеку? |
Morgan, you're helping the mission. |
Морган, ты помогаешь миссии. |
That's why you're helping... |
Вот почему ты помогаешь... |
Gonzalo, you're helping us? |
Гонзало, ты нам помогаешь? |
The guy you're helping is a human trafficker. |
Ты помогаешь торговцу людьми. |
You are helping him disappear. |
Ты помогаешь ему скрыться. |
Sister SNOW FAIRY, you are helping him! |
Матушка-Метелица, ты помогаешь ему! |
You're not helping. |
Этим ты не помогаешь. |
Why you really helping me? |
Почему ты на самом деле мне помогаешь? |
You're not helping my argument. |
Ты мне вообще не помогаешь. |
Thank you for helping out here. |
Спасибо, что помогаешь тут. |
You're not helping your case. |
Ты себе не помогаешь. |
Why aren't you helping your dad? |
Почему ты не помогаешь отцу? |
Heard you were helping Hannah with something. |
Слышал, ты помогаешь Ханне. |
Is that why you were helping her? |
Ты поэтому помогаешь ей? |
Why are you helping Artie Hornbacher? |
Зачем ты помогаешь Арти Хорнбахеру? |
You're really helping me out. |
Ты мне очень помогаешь. |
If you're not helping... |
Если ты не помогаешь... |
Then why are you helping me? |
Тогда почему помогаешь мне? |
So why are you helping me? |
Почему ты помогаешь мне? |
Why aren't you helping Kate? |
Почему ты не помогаешь Кейт? |
You're not helping, all right? |
Ты не помогаешь, ясно? |
That's your way of helping me? |
Это так ты мне помогаешь? |
You're not helping. |
И ты мне не помогаешь. |