We are working hard, then hopefully come out soon. |
Мы упорно над ним работаем, так что, надеюсь, скоро. |
My parents worked hard, turned the page. |
Мои родители упорно трудились, перевернув страницу. |
Lula's government has thought long and hard about how to manage the oil wealth, and has devised a unique program. |
Правительство Лула долго и упорно думало над тем, как управлять этим нефтяным богатством, и разработало уникальную программу. |
We have worked very hard for many years, suffered many tragic setbacks in an attempt to find and communicate with your world. |
Мы упорно трудились многие годы, Терпели трагические неудачи в попытках найти и связаться с вашим миром. |
You've all been working extra hard these past months. |
Ќесколько последних мес€цев мы упорно работали. |
The Commander worked very hard to arrange this visit. |
Командор упорно работал, чтобы организовать этот визит. |
Paying very close attention to everything that David worked so hard to build. |
Пристально наблюдала за всем, над чем Дэвид так упорно работал. |
We've all worked so hard to finally be able to wake them up. |
Мы так упорно работали, чтобы они жили здесь. |
You fought long and hard for good. |
Ты так долго и упорно сражался за добро. |
A man works hard builds something, waters it grows rich and powerful leaves his wife for a younger beauty. |
Мужчина упорно работает что-то строит, что-то поливает становится богатым и могущественным и бросает жену ради молодой красотки. |
I know everyone is working really hard to prevent Savitar from... |
Я знаю, что все упорно работают, чтобы остановить Савитара от... |
Then why are you fighting so hard for something... |
Тогда почему ты так упорно борешься за что-то... |
I've thought long and hard about this. |
Я долго и упорно думал над этим. |
We've studied long and hard and know much. |
Мы учились долго и упорно, и многое знаем. |
I've just honestly never met someone who works as hard as you do. |
Я... честно, я не встречал еще никого, кто бы работал столь упорно, как ты. |
The FBI worked long and hard to catch the head of the Irish Mob. |
ФБР долго и упорно работало, чтобы поймать главу ирландской мафии. |
He slammed her head against the table, hard. |
Он бил её головой об стол, упорно. |
I know how hard Seeley's working to make things right, so... |
Я знаю, как упорно Сили работал, чтобы исправить свою ошибку... |
I know how hard you worked. |
Я знаю, как упорно ты работал. |
We worked so hard for that money. |
Мы упорно работали ради этих денег. |
All because Mother's cells are working hard... |
Это все потому что клетки Матери упорно трудятся... |
But we work just at hard at our other leads. |
Но мы так же упорно работаем и над другими версиями. |
I was fighting too hard to ask. |
Я слишком упорно сражалась, чтобы спросить. |
His father has worked hard to send you to school. |
Твой отец упорно трудился, чтоб ты мог учиться. |
You worked long and hard to get to this moment. |
Ты долго и упорно трудился, чтобы придти туда, где ты сейчас. |