| Whatever's happening seems to only happen when there's a body. | Что бы ни случилось, это происходит только когда есть тело. |
| I can't believe this is happening to me. | Поверить не могу, что со мной случилось такое. |
| I try to stop it from happening. | Я пытаюсь предотвратить то, что случилось. |
| You could help stop what happened to you happening to the other girls. | Вы могли бы помочь другим девушкам избежать того, что случилось с вами. |
| Something was happening to him, physically happening. | Что-то с ним сегодня действительно случилось. |
| I am so sorry this is happening. | Мне так жаль, что это случилось. |
| I let them interfere with what was happening. | Я позволил им вмешаться в то, что случилось. |
| He I it right when it was happening. | Это он, когда всё случилось. |
| Man, nothing happening over here. | Ничего, ничего здесь не случилось. |
| Tell me this isn't happening! | Скажи мне, что это не случилось! |
| There is no report of anything happening in Topeka. | Пока нет новостей, что что-то случилось в Топике. |
| Look, I'm sorry this is happening to you. | Слушай, мне жаль, что это с тобой случилось. |
| Because lately things have been happening between me and Ross. | Потому что недавно случилось кое что между мной и Россом. |
| It was just so fast, and I didn't even know what was happening. | Всё произошло так быстро, я даже не поняла, что случилось. |
| I didn't know what was happening. | Я не понимала, что случилось. |
| We should check and see what was happening on the Res during that time. | Надо узнать, что случилось в Резервации за это время. |
| But now they are scared of what is happening in France. | Но теперь они бояться того, что случилось во Франции. |
| We must get to understand what is happening. | Мы должны понять, что случилось. |
| Now I understand what's been happening. | Но теперь я понимаю, что случилось. |
| It just wasn't happening for me, dog. | Для меня будто ничего и не случилось. |
| No, you and everything that's happening. | Нет, за тебя из-за всего, что случилось. |
| When it was happening it was like nothing else existed. | Когда это случилось казалось что больше ничего не существует. |
| I tried calling it off, but it was too late, and everything was happening so fast. | Я пыталась отменить, но опоздала - всё случилось очень быстро. |
| I don't want anything happening to our star attraction. | Не хочется, чтоб с нашей звездой что-то случилось. |
| It affects the lives of more people than the person that it's happening to. | Это влияет на жизни огромного количества людей, не только на тех, с кем это случилось. |