| Request assistance - Colonel, what's been happening? | Полковник, что случилось? |
| Colonel, what's been happening? | Полковник, что случилось? |
| Something's happening to them? | Что с ними случилось? |
| What the hell is happening? | Что, черт побери, случилось? |
| It's happening... again. | Уилл: Это случилось... снова. |
| Then why is this happening? | Тогда почему это случилось? |
| It is happening, boys. | Это уже случилось, парни. |
| What is happening to this village? | Что случилось с нашей деревней? |
| This isn't just happening for no reason. | Это случилось не просто так. |
| So what is happening with them? | Что же с ними случилось? |
| Why is this happening to me? | Почему это случилось со мной? |
| But something is happening in this house | Но в доме что-то случилось. |
| What was happening to him? | Что с ним случилось? |
| Like it or not, this is happening. | Что случилось -то случилось! |
| But it's happening too fast. | Но это случилось так быстро. |
| It's happening, isn't it? | Это случилось, да? |
| Tell me what is happening. | Скажи мне, что случилось. |
| Something's happening to Mason. | Что-то случилось с Мэйсоном. |
| You sure this is happening? | Ты уверен, что это действительно случилось? |
| It's happening to us. | С нами это случилось. |
| Right now, It's happening to me. | Сейчас это случилось со мной. |
| Why is this happening now? | Почему это случилось теперь? |
| Nothing is happening there. | Почему? Что случилось? |
| Something's happening to me. | Что-то случилось со мной. |
| Something awful is happening . | «Случилось страшное». |