| What's been happening here, Jim? | Что тут случилось, Джим? |
| What do you think What was happening? | Как думаешь, что случилось? |
| Kids, it's finally happening. | Дети наконец то это случилось! |
| None of this would be happening. | Ничего этого бы не случилось. |
| What the hell's happening? | А что же случилось? |
| Something is happening in town. | В городе что-то случилось. |
| But nothing is happening. | Но ничего не случилось. |
| With everything that's happening? | После всего, что случилось? |
| Something real bad is happening to you. | С тобой случилось что-то плохое. |
| What was happening on the North Mountain? | Что случилось на северной горе? |
| Something is happening now. | Кое-что... кое-что случилось. |
| Something is happening to your friend. | С твоей подругой что-то случилось. |
| 'Why are these things happening to me? ' | Почему это случилось со мной? |
| Something magical is happening. | Тут случилось нечто волшебное. |
| Something's happening with us. | Что-то случилось с нами. |
| It's happening, Mum. | Это случилось, мам. |
| Well, it's happening. | Что ж, это случилось. |
| And what was happening here? | А что случилось здесь? |
| It's finally happening, isn't it? | Это наконец-то случилось, да? |
| Wait... how is this happening? | Постой... как это случилось? |
| Something's happening in the reactor room! | Что-то случилось в помещении реактора! |
| What on Earth is happening? | Что случилось на Земле? |
| What is happening to me? | Что случилось со мной? |
| Ma'am, this is happening. | Мэм, это уже случилось. |
| It's happening then, is it? | Значит, это случилось? |