| He's a guy you can at least talk to. | С ним, хотя-бы, можно поговорить. |
| I've tormented the guy every day of my life. | Да я всю жизнь над ним издевалась. |
| She already told the other guy. | Она будет говорить только с ним. |
| Let me talk to the guy. | А я пока поговорю с ним. |
| So, let's at least go meet the guy. | Так что давай хотя бы с ним встретимся. |
| Walt found the guy who owns the truck and is talking to him. | Уолт нашел владельца фургона и беседует с ним. |
| Unfortunately, the guy attached to it is not so perfect. | К сожалению, парень с ним - не идеал. |
| The guy feeding the pigeons - sit down next to him. | Парень, кормящий голубей - садись рядом с ним. |
| And the guy did some pretty serious damage. | И преступник тоже натворил с ним делов. |
| Well, he did mention some guy watching him at the school yard. | Ну, он упомянул какого-то парня, который наблюдал за ним в школьном дворе. |
| And the guy in front of him is the one she thought was following her. | А парень перед ним - тот, кого она посчитала своим преследователем. |
| No, there was another guy with him. | Нет, с ним был еще один парень. |
| He's not the easiest guy to get a hold of these days. | С ним просто не так легко связаться всё это время. |
| But your H.R. guy might have been the last person to talk to him. | Но твой заведующий может быть последним, кто говорил с ним. |
| I was the only guy who had sailed with him before. | Я был единственным, кто плавал с ним и раньше. |
| If I stay in, I'm forced into direct competition with the guy. | Если я останусь, я буду втянутым в соревнование с ним. |
| I've been friends with the guy 20 years. | Мы с ним дружим уже 20 лет. |
| You went on two dates with the guy. | Вы с ним встретились всего два раза. |
| Things have been really intense at work And I don't want to spend my thanksgiving with the guy. | Дела на работе идут очень напряженно, и я не хочу проводить свой День благодарения с ним. |
| And she's on record for having assaulted the guy. | И она на записи была агрессивна с ним. |
| Since I go to work with the guy half the time anyway... | Все равно в половине случаев, с ним езжу на работу я... |
| That's the guy that you should be talking to. | Вот с ним тебе и следовало поболтать. |
| Dad, I saw you followed the guy in there. | Пап, я видел, как ты зашел за ним. |
| They'll catch the guy, and you can have the last laugh. | Парня поймают, и ты посмеешься над ним последней. |
| The guy gives his life to saving people, and now this. | Парень жизнь отдает, спасая людей, а с ним вот так. |