| No, he shot the guy behind him. | Нет, он застрелил парня за ним. |
| A guy ran after him, lost him at the corner. | Парень побежал за ним, но потерял его за углом. |
| I am waiting on a guy to talk... | Я жду парня, чтобы поговорить с ним... |
| There's no way to connect him to the guy in the bus. | Нет никакой связи между ним и парнем из автобуса. |
| When she came with her guy, we had to chat. | Она пришла со своим парнем - пришлось беседовать с ним. |
| But Saturday night, there was a guy with him. | Но в субботу вечером с ним был парень. |
| The guy was getting anxious, Kelvin tried to rush him... | Парень начал нервничать, Келвин попытался справиться с ним... |
| Talk to him about guy stuff. | Поговорите с ним о Гае материал. |
| Your daughter said she saw you talking to him and another guy a few weeks ago. | Ваша дочь сказала, что видела, как вы говорили с ним и с другим парнем, пару недель назад. |
| You should have seen the size of the guy on the boat with him. | Тебе надо было видеть размер мужика, который поднялся с ним на борт. |
| If a guy had a scar or a missing finger, we just did stuff. | Если у парня был шрам или у него не хватало пальца, мы тут же с ним мутили. |
| I guess there was a fight Between him and the guy who owns the club. | Мне кажется, была драка между ним и владельцем клуба. |
| The guy who makes these is expensive, but nobody owns him. | Паренек, который их делает, берет дорого, но за ним никто не стоит. |
| Grandfather, and the guy next to him - 25-year-old Sergeant Eduardo Santos. | Дедушка, а парень рядом с ним - 25-летний сержант Эдуардо Сантос. |
| His friend, a guy named Marwood Harris, was following behind. | Его друг, парень по имени Марвуд Харрис, следовал за ним. |
| A guy working for Jed Harris, has begged me to take there. | Этот парень, который работает у Джеда Харриса, он умолял меня пойти с ним. |
| I think maybe if you were to just speak to the guy... | Может, если вы с ним просто поговорите... |
| Well, not as nuts as the guy who chooses to live with him. | Ну, не такой чокнутый, как тот парень, что согласился жить с ним. |
| So you don't like the guy, or... | Ты с ним, что, не ладишь, или... |
| Then she met another guy and she went off with him. | Потом она встретила другого и уехала с ним. |
| The guy that Bennet studies Qur'an with, from the mosque. | Парень из мечети, Беннет вместе с ним изучает Коран. |
| He came in with another guy. | С ним приходил еще один парень. |
| And the guy fled, so we pursued at a safe distance. | Но парень сбежал, поэтому мы погнались за ним, на безопасной дистанции. |
| That's the guy I saw him with. | Этого парня я видел с ним. |
| Just talk to him like working guy to working guy. | Просто поговори с ним как работяга с работягой. |