| I know those guards may be denying - any involvement now, but... | Знаю, охранники отрицают свою причастность, но... |
| Yes, the guards are out first... fronted by Mr. Burton. | Да, охранники выходят первыми... возглавляемые мистером Бартоном. |
| He said the guards left this morning. | Он говорит, охранники ушли сегодня утром. |
| The only thing the Romulan guards hated more than the Remans was me. | Единственное, чего ромулянские охранники ненавидели больше, чем реманцев, был я. |
| In case they have guards patrolling. | На случай, если охранники патрулируют территорию. |
| The guards are sending you some scraps later, Troilus said so. | Охранники пришлют позже тебе объедки, так сказал Троил. |
| The guards were locked in by a trick so they say. | Охранники говорят, что их заперли обманом. |
| The Committee was informed that the prison guards must maintain security standards as established by the host Government. | Комитет был информирован о том, что охранники должны будут нести службу в соответствии с нормативами, установленными принимающим правительством. |
| He tried to escape three times, and each time many of our guards were seriously hurt. | Он пытался бежать три раза, и каждый раз охранники изолятора были серьёзно покалечены. |
| Sometimes the guards would just kill someone at random. | Иногда охранники забирали одного случайного и убивали. |
| The photograph also appears to show guards in positions around the perimeter of the field. | На снимке, как представляется, также видны охранники, стоящие в оцеплении по периметру поля. |
| The guards had roamed the prison shortly after a riot and beaten prisoners in retaliation. | Вскоре после подавления восстания в тюрьме охранники прошлись по камерам, избивая заключенных в порядке возмездия. |
| And the guards, they were not from the prison. | И охранники были не из этой тюрьмы. |
| Turns out that there's only one building on Linda's block that uses guards. | Райан выяснил, что только в одном здании квартала Линды есть охранники. |
| Nobody knows when Kira will leave his fortress, not even his own guards. | Никто не знает, когда Кира оставят свою крепость, даже его собственные охранники. |
| Ezekiel and a few guards met a group of them in the woods. | Иезекииль и его охранники встретили их группу в лесу. |
| The guards won't be the only ones we need to worry about. | Охранники не единственные о ком нам нужно беспокоиться. |
| Listen, the guards are looking at a static loop. | Ок, смотри, охранники ходят по кольцевым траекториям. |
| Blindsided our guards in the lobby. | Его засекли наши охранники в вестибюле. |
| And the guards came up and asked for a check. | [ЗАПИНАЕТСЯ] Подошли охранники и попросили чек. |
| I guess we know where the guards went. | Похоже мы узнали, куда делись охранники. |
| The guards have mentioned fights between the two brothers. | Охранники говорили о ссорах между двумя братьями. |
| The prisoners refused orders, and my guards had to use force because of you. | Заключенные не подчинялись приказам, из-за Вас охранники вынуждены были применить силу. |
| All of the guards reportedly used iron pipes, truncheons, and leather machine belt. | Все охранники пускали в ход железные трубы, дубинки и кожаные ремни. |
| It was said that the guards involved wore masks and were armed with plastic and wooden truncheons. | Участвовавшие в этой операции охранники были в масках, вооружены пластиковыми и деревянными дубинками. |