Some of the guards were in on it. |
Некоторые охранники были замешаны. |
Security, cameras, armed guards everywhere. |
Везде камеры, вооружённые охранники. |
Are those guards Genii? |
Те охранники Дженаи? Да. |
What did the guards say? |
А что сказали охранники? |
The guards already searched inside it. |
Охранники уже искали внутри неё. |
The guards tried to restore order. |
Охранники попытались навести порядок. |
Those guards up there will start firing. |
Эти охранники начнут стрелять. |
As soon as the Japanese guards are gone. |
Как только японские охранники уйдут. |
The Castellan's guards are all over the place. |
Но охранники Кастеляна повсюду. |
I got quite a reputation with the guards. |
Охранники обо мне наслышаны. |
Quiet, the guards are back. |
Тише, охранники вернулись. |
All of us guards. |
Все мы, охранники. |
Your guards will get there. |
Твои охранники тоже хорошо справляются. |
We need another dozen guards up here right now. |
Здесь нужны ещё охранники. |
I overheard the guards: 'She's a woman. |
Слышал, что говорят охранники: |
Indeed, the prominent feminist lawyer Asma Jahangir has 24-hour armed guards. |
В самом деле, у известной феминистки адвоката Асмы Джаханджир вооруженные охранники в течение 24 часов. |
We'll have warning of an attack if the guards come snooping. |
Нас предупредят, если появятся охранники. |
The detainees said that they had been threatened with deportation by the guards. |
По словам задержанных, охранники угрожали им депортацией. |
Prisoners continued to experience ill-treatment at the hands of police officers and prison guards. |
Полицейские и охранники тюрем продолжали жестоко обращаться с заключёнными. |
Most of the guards were upset when the experiment was halted after only six days. |
Многие охранники расстроились, когда эксперимент был прерван раньше времени. |
She decides to scope out the house, except Chen's guards are around all the time. |
Она решила обчистить дом, вот только там всегда вертелись охранники. |
Those two men we saw must have been guards. |
Те два мужчины, наверное, охранники. |
Going to see him in prison, where guards will frisk me, paw through my purse, and... |
Охранники в тюрьме будут меня досматривать, копаться в сумочке. |
Those guards at the gate pay no attention, they couldn't care less. |
Те охранники совсем не смотрят за воротами. |
Some of the guards died. |
Некоторые охранники были убиты. |