| If you're taking the Luthor name, I guess armed guards and dodging the press go with the gold ring. | Если ты возьмешь имя Лутор, я полагаю вооруженные охранники пойдут в комплекте с кольцом. |
| Susan and Ping-Cho can share each other's company, and no guards will watch you by night. | Сьюзен и Пинг-Чо снова могут дружить, и охранники не будут следить за вами ночью. |
| Where are your guards, on their refreshment break? | Где твои охранники, у них что, перерыв? |
| Boss, do you think the prison guards will follow your orders? | Босс, думаете, охранники станут выполнять ваши приказы? |
| Have you guards with you on the shuttle? | У вас есть охранники на шаттле? |
| There were other guards on duty the night he went missing, right? | На дежурстве также были и другие охранники в ту ночь, когда он пропал, верно? |
| They rioted so badly a year ago, the guards pulled out, just left them to themselves. | Год назад они устроили такой бунт, что охранники ушли оттуда, предоставив их самим себе... |
| Private service providers, guards, sale agents | Провайдеры частных услуг, охранники, торговые агенты |
| As Saul is monitored by guards in his room, he makes a phone call for his laundry, which turns out to be a coded distress call. | В то время как Сола контролируют охранники в его комнате, он звонит в свою прачечную, что оказывается закодированным сигналом бедствия. |
| Some of the deaths and injuries may have been caused by guards of members of parliament present at the ceremony who apparently opened fire after the initial bomb attack. | Возможно, что в отдельных случаях причиной гибели и ранений людей стали действия охраны присутствовавших на церемонии парламентариев. По всей видимости, охранники открыли огонь после того, как сработало взрывное устройство. |
| When the guards fell into a drunken stupor, the prisoners climbed down the castle walls and escaped to Smyrna in Junayd's ship. | После того, как охранники опьянели, заключенные спустились вниз со стены замка и сбежали в Смирну на судне Джунейда. |
| Odadjian then filed a lawsuit against DuHadway Kendall Security, the company the guards were working for. | Затем Одаджян подал иск против DuHadway Kendall Security, на которую работали данные охранники. |
| In May 1999, when his sentence ended and he was to be released, guards of the prison relocated him. | В мае 1999 года, когда его приговор закончился и он должен был быть освобожден, охранники тюрьмы передислоцировали его. |
| He was, however, granted certain privileges: wearing civilian clothes and eating the same food as the guards. | Несмотря на это он имел некоторые привилегии: был одет в гражданскую одежду и ел ту же пищу, что и охранники. |
| Unfortunately, Torrence and his guards manage to fend off the attacks and capture David and his group. | К сожалению, Торренс и его охранники сумели отбить атаки и захватить Дэвида и его группу. |
| Dirty charities, corrupt prison guards... how do we make any of that stick? | Грязные благотворительные организации, коррумпированные тюремные охранники... как нам собрать это воедино? |
| The Rohingya men were being escorted by police to Sittwe's docks to purchase boats, but were attacked despite armed guards being present nearby. | Мужчины рохинджа сопровождались полицией в доки Ситуэ, чтобы приобрести лодки, но были атакованы, несмотря на то, что поблизости присутствовали вооруженные охранники. |
| These are the same guards we Saw last night. | Это те самые охранники, которых мы видели прошлой ночью |
| Those guards are dead, I was almost killed, | Те охранники мертвы, меня чуть не убили. |
| The other guards say he had his finger to his lips while they were dragging him off, like he was telling you to be quiet. | Другие охранники сказали, что он приложил палец к губам, когда они его оттаскивали, как будто он говорил вам молчать. |
| Who were the administrators, guards, and executioners? | Кто были управляющие, охранники и палачи? |
| When I tried to squeeze past him, he raised his bayonet and then the other guards moved in and they raised their bayonets. | Когда я попробовала протиснуться мимо него, он поднял свой штык, потом это же самое сделали и другие охранники... |
| We sent a team of scientists to restore it but their Jem'Hadar guards rebelled and are now trying to complete the gateway themselves. | Мы отправили группу ученых восстановить их, но охранники джем'хадар восстали и теперь пытаются восстановить врата самостоятельно. |
| I have no connections, and the guards say they are going to kill me. | У меня нет никаких связей, и охранники говорят, что они убьют меня. |
| Come on, guards, bring them to the cells | Давайте, охранники, отведите их в камеры |