| This will please her greatly to know she's helped you. | Ее очень обрадует, что она помогла вам. |
| Your mother's death has affected you greatly. | Смерть твой мамы очень сильно повлияло на тебя. |
| Your village suffered greatly under the distortions of socialism. | Ваше село очень пострадало от извращений социализма. |
| He struggled greatly with his love for you. | Любовь к вам его очень тяготила. |
| It pains me greatly, but I must decline. | Мне очень приятно, но я должен отказаться. |
| These crucial assets will greatly enhance the capability of the maritime wing of the armed forces. | Эти очень нужные средства значительно повысят возможности морской составляющей вооруженных сил. |
| They suffer greatly as a result of armed conflicts. | Они очень сильно страдают в результате вооруженных конфликтов. |
| This is an area that greatly affects the progress to equality and the full participation of women in society. | Эта область оказывает очень большое воздействие на достижение равенства и полное участие женщин в жизни общества. |
| The international community stood to greatly benefit from assisting States in meeting their international obligations. | Международное сообщество может очень много выиграть благодаря оказанию помощи государствам в выполнении их международных обязательств. |
| His Government took the matters raised by ICRC very seriously, and greatly valued its historic relationship with the organization. | Его правительство очень серьезно относится к вопросам, поднимаемым МККК, и высоко ценит уже давно сложившиеся отношения с этой организацией. |
| Although Macsyma 2.0.5 was still very slow at numerics, it had a greatly strengthened portfolio of numerical analysis and linear algebra routines. | Хотя Macsyma 2.0.5 всё ещё была очень медленной в численных методах, она имела значительно усиленный портфель подпрограмм численного анализа и линейной алгебры. |
| With the release of Trivium's 4th album, Shogun, Heafy greatly expanded his vocal range; from very melodic singing to hardcore screams. | С релиза 4-го альбома группы Shogun Хифи значительно расширил свой вокальный диапазон: от очень мелодичного пения до хардкоровых криков. |
| This type of synesthesia interferes greatly with daily life. | Этот тип синестезии очень сильно мешает ей в повседневной жизни. |
| Andrei suffers greatly from this duality, but he cannot help himself. | Андрей очень страдает от такой двойственности, но ничего не может с собой поделать. |
| Very expensive but the strength is greatly increased. | Оно очень дорогое, но значительно увеличит стойкость. |
| Know that he suffered greatly at the hands of his host. | Знайте же что он очень мучился в руках хозяина. |
| I should be greatly obliged if you would stop dribbling. | Я буду тебе очень благодарна, если ты перестанешь нести ерунду. |
| But it also greatly increased productivity. | Однако он очень сильно увеличил нашу производительность. |
| The size of this species varies greatly, with some populations being stunted and others growing very large. | Размер этого вида значительно варьируется, с некоторыми популяциями маленьких змей, а другим - очень больших. |
| I care about that greatly, Nick. | Меня это очень даже волнует, Ник. |
| We respect you greatly, sir. | Мы очень вам благодарны, сэр. |
| However, your business partner interests us greatly. | Однако ваш деловой партнер нас очень интересует. |
| A man who has no secrets and one whose oppinion I greatly respect. | Человек, у которого нет секретов, и человек, чье мнение я очень уважаю. |
| He cares greatly for his... clients. | Он очень заботится о своих... клиентах. |
| I miss her greatly, but it is her wish. | Я очень о ней тоскую, но это было ее желание. |