| Now he's giving the voters homework. | Теперь он дает избирателям домашнее задание. |
| No, dad's giving me advice. | Нет, отец дает мне совет. |
| Well, Mrs Crawley was giving a luncheon party and I... | Ну, миссис Кроули сегодня дает званый завтрак и я... |
| Miss Bunting is giving instruction to Mrs Patmore's undercook. | Мисс Бантинг дает уроки помощнице миссис Патмор. |
| Eli's giving us a chance, and I'm taking it... | Элай дает нам шанс, и я им воспользуюсь... |
| It's giving me a chance to study these samples. | Это дает мне шанс изучить эти образцы. |
| Hellas is giving you one more chance. | Ёллада дает вам еще один шанс. |
| Spotted... Serena Van Der Woodsen giving Carter Baizen the slip. | Замечено, Сирена Ван Дер Вудсен дает Картеру Бэйзену от ворот поворот. |
| The suit's living off you in exchange for giving you these powers. | Твой костюм живет за счет тебя взамен этого, дает тебе силу. |
| Fitz is giving you everything you asked for. | Фитц дает тебе все, что ты просила. |
| His mom just couldn't resist giving that boy one more chance. | Его мама просто не могла сопротивляться, мальчик дает еще один шанс. |
| She is ever giving thee evil counsel. | Она всегда дает тебе дурные советы. |
| Maggie's in the conference room, giving a statement to one of my agents. | Мэгги в комнате переговоров, дает показания моему агенту. |
| Yes, machine still seems to be giving them numbers. | ДА, похоже, Машина все ещё дает им номера. |
| He's giving me 12 hours before I have to go through proper channels. | Он дает мне 12 часов прежде, чем я должен буду действовать по официальным каналам. |
| He's giving me an opportunity, and I'm grabbing it. | Он дает мне возможность, и я ей воспользуюсь. |
| T-there was evidence that they'd developed an elixir capable of giving them a normal human lifespan. | Есть свидетельства, что они разработали элексир что дает им нормальную человеческую жизнь. |
| He's giving us Ghovat's phone number. | Он дает нам входящий звонок от Говата. |
| Stefano's giving you a trial run starting now. | Стефано дает тебе испытательно срок с этого момента. |
| She's giving Staten island correctional a run for its money. | Она дает исправляющимся из Стейтон Айленд сбежать за ее деньги. |
| It's having ultimate control, that's what's giving him his kicks. | Теперь уже окончательный контроль, это то, что дает ему его ногами. |
| He seems to be giving the driver a driving lesson. | Кажется, дает шоферу уроки вождения. |
| Wait until your old man finds out that Limp isn't giving Chela any dough. | Погоди, твой старик узнает, что Хромой не дает Челе никаких бабок. |
| She's down at our office right now giving her statement. | Сейчас она в нашем отделе, дает показания. |
| Well, your sober coach is giving you the green light. | Ну так твой тренер дает тебе зеленый свет. |