Примеры в контексте "Giving - Дает"

Примеры: Giving - Дает
But now he's giving us a second chance. Но сейчас он дает нам еще один шанс, так что давайте не прохлопаем его.
Throughout this, the pursuing vehicle will be giving a commentary for all the vehicles that are engaged in this stop. Преследующая полицейская машина на всем протяжении пути дает указания другим задействованным в процессе машинам.
And the Federal Tax Act of 1958 is giving us a swell write-off on our plant and heavies. Новый закон о налоге 58-го года дает нам право списать стоимость производственных фондов...
Now the government is giving great sums of money to the rest of the monks in an effort to win their support and silence any criticism. Сейчас правительство дает крупные дотации оставшимся в живых монахам, пытаясь добиться их поддержки и заглушить критику.
Maki is a great singer and, at one point, she's seen giving singing lessons to Akru. Маки - отличная певица, и в какой-то момент она увидела, что дает уроки пения Акру.
She's always giving me public caning and suspension. Она всегда застовляет учить меня этот урок, а, потом дает отсрочьку.
If there is a data match, the firearm purchase is automatically delayed, giving the government a chance to evaluate the purchaser. Если данные о том или ином лице совпадают с информацией, включенной в эту базу данных, покупка стрелкового оружия автоматически откладывается на определенный срок, что дает правительству возможность тщательно проверить информацию о потенциальном покупателе.
With equal emphasis on giving players the most enjoyable and secure casino experience online, Grand Hotel Casino has succeeded in ensuring both of these things. Grand Hotel Казино дает возможность игрокам получить самое лучшее время провождение в надежном и честном онлайн казино.
Your web site may be only a company and products presentation showing the product and giving full detailed info about it. И поэтому мы должны активно использовать те возможности, которые нам дает Интернет.
It has large eyes located high on the sides of its head, giving it 360-degree monocular vision. Глаза у птицы расположены по бокам головы, что дает им угол зрения почти 360º.
Alaska is crystal clear European quality water giving you the sensation of inner peace, being suitable for consumption at work and at home. «Аляска» - идеально чистая высококачественная европейская вода, которая дает ощущение внутреннего комфорта и лучшая для употребления на работе и дома.
The figures are sold individually in sealed, unmarked packages, giving customers a random chance at obtaining any particular figurine. Минифигурки продаются поштучно в идентичных запечатанных упаковках, что не дает возможность выбора покупателю какой-либо определённой фигурки.
In Ethiopia, it was giving advice and resolving disputes. В Эфиопии это чувство достигается благодаря тому, что человек дает советы другим и помогает разрешать споры.
Expression of both receptors and each of the four PDGFs is under independent control, giving the PDGF/PDGFR system a high flexibility. Экспрессия генов всех PDGF и PDGFR контролируется независимо друг от друга, что дает PDGF-PDGFR системе высокую гибкость.
Jesolo offers both freshwater and sea fishing, giving you the perfect opportunity to catch the one to tell your friends about. Езоло Лидо дает возможность еще и для потрясающей рыбалки, сходите на лучшую в своей жизни рыбалку и пусть друзья позавидуют Вам.
I've got to get away from these confounded relatives, hanging on the bell all day... never giving me a moment's peace. Мне надо избегать этих настырных родственников, я вишу на звонке целый день и никто не дает мне ни минуты отдыха.
It was obvious that a handful of defaulting States were getting far more out of the Organization than they were giving to it. Совершенно очевидным является тот факт, что небольшая группа государств, имеющих задолженность, получает от Организации гораздо больше, чем дает ей.
However, in most cases the damage did not appear to be irreparable, giving rise to the hope that displaced villagers would eventually return. Однако в большинстве случаев эти дома поддаются ремонту, и это дает основание надеяться на то, что перемещенные жители в конечном счете вернутся в деревню.
To give myself a new focus and instead, your presence is giving me perpetual myopia. Чтобы я смогла сосредоточиться на чем-нибудь новом, но вместо этого твое бесконечное присутствие не дает мне этого.
The event giving rise to the entitlement is not only the birth of a child, but. Право на это пособие дает не только рождение ребенка, но и установление опеки над ребенком до его усыновления и фактическое усыновление ребенка.
Better aesthetic outcome, which allows for reinnervation of the facial nerves, giving a better functional result. Лучший внешний результат который учитывает реиннервацию лицевых нервов и дает лучшую функциональность
I'm talking about by taking a simple solution... that helps reconstruct your metabolic ceIIuIar strands, thus giving you the appearance of, in medical terms, gIuteus minimus. Достаточно принять раствор, который восстанавливает метаболические волокна и дает вам то, что в медицине называется "минимальный размер бедер".
It's like a crystal ball, and Harry's waiting there in the future, and he's giving you the green light to go have some fun. Это как хрустальный шар, и Гарри ждет этого в будущем, и он дает тебе зеленый свет немного поразвлечься.
As the 1960 Japan-U.S. security treaty celebrated its 50 year anniversary, Hatoyama called for a "close and equal" Japan-U.S. relationship, meaning giving Japan a more independent role. Как 1960 Япония-США. договор о безопасности отметил свой 50-летний юбилей, Хатояма призвал к «близкому и равному» Японии-США. что дает Японии более самостоятельную роль.
The water in the gully, where the lowest heats giving an indescribable comfort and relaxation for tourists who managed to grab the corner of the sea. Воды в овраге, где низкие теплоты дает неописуемый комфорт и отдых для туристов, которые удалось захватить углу на море.