| After the civil war, most of the dormitories for out-of-town students are still not functioning. | После гражданской войны не функционирует большинство общежитий для иногородних студентов. |
| Most of these clinics are already functioning but a number of mobile clinics await the distribution of 130 motorcycles in August. | Большинство из этих медицинских учреждений уже функционирует, однако работа ряда передвижных клиник пока не начата в ожидании поставки в августе 130 мотоциклов. |
| The software is now functioning in 135 locations and field offices are performing the physical inspection of assets under their custody as a priority. | В настоящее время программа функционирует в 135 местах и местные отделения проводят в приоритетном порядке инвентаризацию находящегося на их попечении имущества. |
| A genuine multiparty system has therefore been established and is functioning in Azerbaijan. | В стране фактически сложилась и реально функционирует многопартийная система. |
| It appeared that much effort was expended on discussing reforms of a perfectly functioning system. | Много сил, по-видимому, тратится на обсуждение реформ системы, которая прекрасно функционирует. |
| The judicial system was not functioning properly and should be reformed to put an end to the culture of impunity. | Судебная система не функционирует должным образом и нуждается в реформировании, чтобы покончить с безнаказанностью. |
| The central Bosnia canton comprising an equal number of Bosniacs and Croats is integrated and functioning. | Кантон центральной Боснии, где проживает равное количество боснийцев и хорватов, объединен и функционирует. |
| Strangely this article concluded that this economy was functioning very well. | В конце заметки говорилось, что такая экономика функционирует очень хорошо. Удивительно. |
| Although the evaluation found points that could be improved, it was concluded that the NICAM was functioning well. | Хотя в ходе оценки были выявлены моменты, которые можно улучшить, был сделан вывод о том, что NICAM функционирует хорошо. |
| There is a restaurant of national cuisine with 100 places functioning in the territory of the complex. | На территории комплекса функционирует ресторан национальной кухни на 100 мест. |
| At this point in Singera functioning church in honor of the Holy Righteous Joachim and Anna. | На данный момент в городе Сынджера функционирует церковь в честь Святых Праведных Иоакима и Анны. |
| In 1993, the factory's activity was stopped, but since 2004 the factory is functioning as a private enterprise. | В 1993 году деятельность завода была приостановлена, а с 2004 года завод функционирует как частное предприятие. |
| Unlike today, there was in the 30s, no functioning social network. | В отличие от сегодня, что было в 30-х годов не функционирует социальная сеть. |
| Since 2007, the secondary school of innovation BSB has been functioning at school. | С 2007 года функционирует средняя школа инноваций «BSB». |
| It's heavily damaged, but still functioning. | Оно сильно повреждено, но всё ещё функционирует. |
| Her heart is weak, but it's still functioning. | Сердце очень слабое, но пока функционирует. |
| Dube's school is still functioning today. | Школа Академия Сорё функционирует по сей день. |
| The statue incorporates a fountain, which is no longer functioning. | В Воздвиженке располагался стекольный завод, который уже не функционирует. |
| If equipment is functioning properly, indications are an animal life form. | Если оборудование функционирует должным образом, обнаружена - животная форма жизни. |
| The donor was the entire population of South Wales and the new body is functioning normally. | Донором было все население Южного Уэльса и новое тело функционирует нормально. |
| However, this tool with more or less success has been functioning for more than one century. | Данный инструмент с большей или меньшей степенью успеха функционирует уже на протяжении не одного столетия. |
| Our position is that the 5.0 is functioning properly. | Наша позиция такова: модель 5.0 функционирует правильно. |
| Heart rate is normal, kidneys functioning. | Ритм сердца нормальный, почка функционирует. |
| Transporter system fully repaired and functioning normally, sir. | Система телепортатора, полностью восстановлена и функционирует нормально, сэр. |
| Our propulsion engine was severely damaged in the crash and is no longer functioning. | Наш двигатель был сильно поврежден из-за столкновения и больше не функционирует. |