These aspects are not characteristic of a democratically functioning organization. |
Такой порядок нельзя назвать приемлемым для организации, которая работает на принципах демократии. |
In particular, Mr. Schmidt explained the functioning of Germany's latest innovative financing mechanism, the Energy and Climate Fund. |
В частности, г-н Шмидт рассказал о том, как работает новый немецкий механизм нетрадиционного финансирования - фонд "Энергетика и климат". |
Your CMR is functioning just the way it should. |
Твой чип работает так, как и необходимо. |
This machine is bothering me... because it's not functioning. |
Меня беспокоит эта машина, потому что она не работает. |
It does however allow you to confirm that your local TCP/IP stack is functioning correctly. |
Однако он позволяет убедиться в том, что локальный стек TCP/IP работает корректно. |
This one's still powered-up and functioning. |
Вот тот по-прежнему заряжен и работает. |
Your central nervous system is functioning normally, but I'm picking up some degradation in your neural pathways. |
Твоя центральная нервная система работает нормально, но я вижу некоторую деградацию в твоих нервных путях. |
The new core is functioning at maximum capacity. |
Новое ядро работает на максимальной мощности. |
In all about 400 enterprises of various industrial sectors are functioning in the oblast. |
В разных областях промышленности в области работает около 400 предприятий. |
Our project has been functioning online since 2003. |
Наш проект работает он-лайн с 2003 года. |
Today, the most advanced filling and bottling line is functioning at the factory that allows preserving all healing natural properties of the mineral water. |
Сегодня на заводе работает самая современная линия розлива и бутилирования минеральной воды, позволяющая сохранить все ее целебные природные качества. |
Despite a challenging year, your team seems to be functioning surprisingly well. |
Несмотря на тяжелый год, ваша команда работает на удивление хорошо. |
Unlike Mr. Scott's transporter, this unit is not functioning. |
В отличие от телепортера, это устройство не работает. |
Gentlemen, the Controller's explanation of the functioning of the Teacher is essentially correct. |
Господа, объяснение Регулятора о том, как работает Учитель, абсолютно верно. |
I said power system's functioning normally. |
Я сказала, питание работает, как надо. |
It's functioning at five percent, even on dialysis. |
Она работает на 5%, даже на диализе. |
His surviving kidney is functioning at five percent. |
Его оставшаяся почка работает на 5%. |
Well, a fully functioning one. |
Только у них он работает, как надо. |
The numbers are the way we'll know that the Machine is functioning properly. |
Получать номера - это единственный способ знать, что Машина работает правильно. |
At present, one generator is functioning, with the other generator undergoing maintenance. |
В настоящее время работает только один генератор, а второй проходит техническое обслуживание. |
The satellite had already been tested in orbit, and its research equipment was functioning normally. |
Этот спутник уже прошел испытания на орбите, и установленная на нем исследовательская аппаратура работает нормально. |
I have removed one of his kidney, but his other kidney is still not functioning properly. |
Одну почку мне пришлось удалить, вторая пока практически не работает. |
But the Office is not functioning at present because the post of Ombudsman is unoccupied. |
Однако на сегодняшний день этот институт не работает, поскольку должность посредника вакантна. |
The Customs system of the country of departure is not functioning. |
Таможенная система страны отправления не работает. |
The Customs system of one country along the itinerary is not functioning. |
Таможенная система одной страны, расположенной по маршруту, не работает. |