Can we bring "just friends"? |
А "просто друга" можно привести? |
"How to go from just friends to boyfriend?" |
"Как перейти от просто друга к бойфренду?" |
Look at you, making friends already. |
Смотрите-ка, уже успел найти себе друга |
From our new friends - a sense of humor. |
От нашего друга - чувства юмора! |
Three friends, one journalist Misha Weinstein and two pilots, Major Nikolai Yermolov and Andrei Panov, promise each other to meet after the war. |
Три друга: журналист Миша Вайнштейн и два пилота, майор Николай Ермолов и Андрей Панов, пообещали друг другу встретиться после войны. |
As 300 membership cards had already been sold, Harrison said that he had two friends in a band called The Quarrymen who would play instead. |
Поскольку 300 членских карточек были уже проданы, Харрисон сказал, что у него есть два друга в группе под названием The Quarrymen, которые отыграют вместо Les Stewart Quartet. |
The one part of that story I believe is that Scooter only had three friends. |
Я верю только в то, что у Скутера было всего три друга. |
Why did they kill my friends? |
Почему, почему они убили моего друга? |
Well, Mom, I'll tell you... when two of your friends die in the same day... let me know what it does to your appetite. |
Знаешь, мам, что я тебе скажу, когда два твоих лучших друга погибают в один день, становится совсем не до еды. |
Now that we're friends again, you wouldn't want to eat a friend now... |
Теперь мы снова друзья, и ты же не станешь есть друга... |
Sometimes friends, they fight, they get mad at each other, but then they make up. |
Иногда друзья, они ссорятся, злятся на друг друга, а потом снова мирятся. |
Now please, just for the next fifteen minutes, focus on Hannah and her friends, and how much we all love each other. |
Тихо! А теперь давайте следующие 15 минут сосредаточимся на Ханне и ее друзья, и как сильно мы любим друг друга. |
That's what friends do for each other, right? |
Это-то, что друзья делают для друг друга, правильно? |
Zappa and Vliet became close friends, sharing an interest in R&B records and influencing each other musically throughout their careers. |
Заппа и Влиет стали близкими друзьями, интересовавшимися ритм-н-блюзом и влиявшими друг на друга на протяжении всей музыкальной карьеры. |
She acts as a confidante to her friends, frequently assisting them in personal matters, including providing them with cigarettes and alcohol. |
В романе она выступает в качестве преданного друга, часто помогая своим друзьям в их личных делах, а также в операциях с сигаретами и алкоголем. |
No, friends do their very best work for one another, and the best costs money. |
Нет, друзья делают работу друг для друга в лучшем виде, и за хорошие деньги. |
Of course, we were both doing what we were supposed to do... but under different circumstances, we might've been friends. |
Но мы должны были делать то, зачем нас отправили друг на друга... и при других обстоятельствах мы могли бы быть друзьями. |
We're supposed to be in there with our friends, you know... coming up with ridiculous drinking games and making each other laugh. |
В смысле, мы должны быть там с нашими друзьями, ну знаешь, участвовать в нелепых пьяных играх и заставлять друг друга смеяться. |
We are old friends... who go back a long time. |
Мы старые друзья, знаем друг друга очень давно. |
Go alone to the yacht and remember, if you don't do this right both your friends will die. |
Уезжай одна на яхте и помни, если ты не сделаешь этого как надо... умрут оба твоих друга. |
At the synapse, the two neurons are said to be connected like two friends talking on the telephone. |
Известно, что в синапсе оба нейрона соединены вместе, словно два друга, разговаривающих по телефону. |
We know from the Framingham studies, that if your three best friends are obese there is a 50 percent better chance that you'll be overweight. |
Как показало Фрамингемское исследование, если три ваших лучших друга -тучные люди, то шансы, что у вас будет лишний вес, повышаются на 50%. |
I had two friends with me, they must have got caught in the transmat. |
Со мной было два друга, должно быть, их поймал тот же трансмат. |
I've got three sisters and two friends |
У меня З сестры и 2 друга. |
It's just me and my three very large Hawaiian friends who hunt sharks for a living. |
Тут только я и три моих громадных Гавайских друга, которые зарабатывают на жизнь, охотясь за акулами. |