| It also said you had 362 friends. | Еще Фейсбук утверждает, что у тебя 362 друга. |
| Two young friends are reading for the Bar. | Учатся два друга на адвокатов... вместе... |
| My two friends became involved with Chameleon Tours, and they've both disappeared. | Мои два друга связались с Хамелеон Тур, и они оба исчезли. |
| We hope that our two friends the United States and Cuba will resolve their differences peacefully. | Мы надеемся, что два наших друга, Соединенные Штаты и Куба, мирно разрешат свои разногласия. |
| Two friends on the open road, one hurting, one helping to heal the hurt. | Два друга на бесконечной дороге, первый душевно сломлен, второй готов помочь ему исцелиться. |
| Didn't have no friends left in the world. | В целом мире у меня не было ни единого друга. |
| When they have a conflict, friends are there to forgive. | Когда у них случается конфликт, друзья прощают друг друга. |
| Both hate each other with the kind of commitment you only get from childhood friends. | Мы ненавидим друг друга с такой силой, на которую способны лишь друзья детства. |
| We're new friends, and we'll get to know each other. | Мы познакомились, и узнаем друг друга поближе. |
| This is about having a home and parents and friends who risk their lives for each other. | Дело в том, чтобы иметь дом, родителей и друзей, которые рискуют своими жизнями друг для друга. |
| I have two other friends in the hospital whom I visit regularly. | Ещё два друга лежат в больнице, я их постоянно навещаю. |
| In some cases these were four friends, they all knew each other well. | Некоторые группы состояли из четырёх друзей, они все друг друга хорошо знали. |
| They love each other very much and... want to be married in the presence of their family and friends. | Они очень любят друг друга и хотят пожениться в присутствии членов семьи и друзей. |
| Last time I checked, best friends can't steal from each other. | Потому что я проверял в справочнике: лучшие друзья не могут обкрадывать друг друга. |
| True friends do not pass judgment on each other. | Настоящие друзья друг друга не судят. |
| Someone killed your friends and three of their kids. | Кто-то убил вашего друга и троих его детей. |
| I'm an adult man, I can have two close friends. | Я взрослый, у меня может быть два близких друга. |
| But I think Ted Campion and Joel Holder, two of Gary's friends were there. | Но мне кажется, Тед Кемпион и Джоел Холдер, два друга Гарри были там. |
| There is no one you call family or friends who I can't touch. | Нет ни одного члена семьи или друга, до которых я не мог бы дотянуться. |
| On 24 October 2005, two other Beijing scholars and friends of Chen Guangcheng went to visit him. | 24 октября 2005 года навестить Чэнь Гуанчэна попытались два других его друга - ученые из Пекина. |
| None of my friends is a member. | В нем нет ни одного моего друга. |
| We're like best friends, man. | Мы как 2 лучших друга, чувак. |
| I just want to kill me not friends. | Я всего лишь хочу, чтобы не убили друга. |
| Because both my friends are at the lecture. | Потому что оба моих друга как раз на лекции. |
| I don't want to come back here to bury any more friends. | Не хочу возвращаться сюда и снова хоронить друга. |