| Go and give Freddie a knock, or... | Пойдём позвоним Фредди, или... |
| Nice to meet you, Freddie. | Приятно познакомиться, Фредди. |
| Freddie? Let me make this clear. | Фредди, послушай меня... |
| The Internet's killing me, Freddie. | Интернет убивает меня, Фредди. |
| It's all yours, Freddie. | Они твои, Фредди. |
| It's all yours, Freddie. | Они ваши, Фредди. |
| Freddie isn't the only one without boundaries. | Фредди не одна такая. |
| Freddie had a longing to be noticed. | Фредди очень хотела быть замеченной. |
| Are you having a good time, Freddie? | Тебе весело, Фредди? |
| Did he kill Freddie? - Marge. | Это он убил Фредди? |
| Don't push it, Freddie. | Не переборщи, Фредди. |
| What do you want, Freddie? | Что тебе, Фредди? |
| I have to go, Freddie! | Мне пора, Фредди! |
| Is this over yet then, Freddie? | Мы закончили, Фредди? |
| I have made a decision about something, Freddie. | Я принял решение, Фредди. |
| And then Freddie did us a solid. | И затем Фредди нас поразил. |
| I did that with Freddie, too. | И когда Фредди тоже. |
| I'm still going to lose Freddie. | Я все равно потеряю Фредди. |
| As soon as I can, Freddie. | Как только смогу, Фредди. |
| Freddie - was very Frank with me. | Фредди был откровенен со мной. |
| Have Freddie and Jackie got back yet? | Фредди и Джекки вернулись? |
| It's Freddie, isn't it? | Ты Фредди, верно? |
| Freddie, nice to meet you at last. | Фредди, приятно наконец встретиться. |
| It is impossible to replace Freddie. | Заменить Фредди невозможно». |
| Now, Freddie he's in love with you. | Итак, Фредди любит тебя. |