| The only difference between you and me, Freddie, is that sometimes my horses stand a chance of winning. | Единственная разница между тобой и мной, Фредди, это то, что иногда у моих лошадок есть шансы выиграть. |
| What do you think Freddie sees in our Ada? | Как ты думаешь что видит Фредди в нашей Эйде? |
| Freddie, come here, sweetheart.' | Фредди, подойди сюда, милый. |
| Freddie, if I were to tell you- | Фредди, если бы я сказала тебе... |
| There's a flat comes with the job, and it means Freddie can live in the country for a while. | Вместе с работой дают жилье, и это значит, что Фредди сможет жить в деревне некоторое время. |
| I want your word... that you will let Freddie Thorne and my sister leave the city. | Я хочу, чтобы вы дали мне слово что вы позволите Фредди Торну и моей сестре спокойно уехать из города. |
| And so, Freddie, welcome to the octagon! | И так, Фредди, добро пожаловать в восьмигранник. |
| Well, let's hope Freddie's as forgiving as you are. | Надеюсь, Фредди простит тебя так же, как ты меня. |
| If you were smart, Jack, you would use Freddie Lounds. | Если бы ты был умён, Джек, ты бы использовал Фредди Лаундс. |
| I'm not here to dance on Freddie Lounds's grave if that's what you're getting at. | Я здесь не для того, чтобы станцевать на могиле Фредди Лаундс, если ты к этому клонишь. |
| Chloe, dear, our budget's gone up, so now we can talk about the fireworks display and the Freddie and Stuart ice statues. | Хлои, дорогая, наш бюджет вырос, так что теперь мы можем обсудить салют и ледяные статуи Фредди и Стюарта. |
| I just wanted everybody to know that Freddie has landed a big role, where he gets almost battered to death by teenagers. | Я хочу, чтобы все знали, Фредди была предложена большая роль, где он будет избит почти до полусмерти подростками. |
| Yes, Freddie, what trick? | Да, Фредди, какой фокус? |
| What's Freddie doing tonight, Stuart? | Чем Фредди занят этим вечером, Стюарт? |
| Do you know, Freddie, as grotesque a thought as it is, you might have been the love of Clive's life. | Знаешь, Фредди, хоть это и абсурдно, но ты, должно быть, был любовью всей жизни Клайва. |
| We were, but then I saw what Stuart did for Freddie - taking a job and not letting him know. | Так и было, но потом я увидел, что Стюарт сделал для Фредди - пошел работать и скрывал это. |
| He did that because he wanted Freddie to think he was still able to support them both. | Он сделал это потому что хотел, чтобы Фредди думал, что он все еще может содержать их обоих. |
| Are you sure she's all right, Freddie? | Фредди, ты уверен, что с ней все в порядке? |
| Did Freddie Thornhill just use the word 'love'? | Неужели Фредди Торнхилл только что произнёс слово "любовь"? |
| I'd follow him myself, but I'm looking after Freddie and it's not exactly convenient stalking someone. | Я бы проследила за ним сама, но мне надо присматривать за Фредди, Да и не очень порядочно, выслеживать кого. |
| Is Freddie that boy who works in the canteen? | Фредди - это тот, кто работает в столовой? |
| Freddie, you just shot Tony! | Фредди, ты выстрелил в Тони! |
| In 2016, Hungary placed 19th in the Eurovision final with the song "Pioneer" performed by Freddie. | В 2016 году Венгрия заняла 19-е место в финале «Евровидения-2016» с песней Pioneer в исполнении Фредди. |
| Freddie, 50 years ago, when I first met - | Фредди, 50 лет назад, когда я только встретил... |
| Freddie Smith will not return as Teddy's boyfriend, Marco, as their relationship ended over the summer. | Фредди Смит не появится в роли Марко, парня Тэдди, так как они расстались во время летних каникул. |