Freddie was fed cow's milk by the girl who rescued him. |
Девушка, которая его спасла, кормила Фредди коровьем молоком. |
Freddie, I told you, you got to stay away from those jager shots. |
Фредди, я говорила тебе держаться подальше от этого ликера. |
Freddie Thorne is at the very top of my list. |
Фредди Торн в самом верху в моем списке. |
Deliver Freddie Thorne to us or we'll take your sister in as an accomplice. |
Приведите к нам Фредди Торна или мы привлечем вашу сестру как сообщницу. |
Freddie's not feeling well today and you should appreciate that fact. |
Фредди себя сегодня неважно чувствует, ты должен это понимать. |
Freddie, we've got to get this man some drugs. |
Фредди, мы должны достать для него ещё наркоты. |
Freddie and all the girls and Mr. Buzhayev. |
Фредди, девчонки и мистер Бужаев. |
Freddie, you remind me so much of my partner. |
Фредди, ты мне так напоминаешь моего парня. |
I never want to leave you alone, Freddie. |
Я не хочу тебя оставлять, Фредди. |
Freddie, you certainly show your ignorance When you make a remark like that. |
Фредди, ты демонстрируешь невежество когда делаешь подобные замечания. |
I've had a tough couple of days, Freddie. |
У меня была парочка тяжелых дней, Фредди. |
Freddie says this is for your own good. |
Фредди сказал, тебя это образумит. |
Inspector, Stanly Chapman is a bigger fish than Freddie Thorne. |
Инспектор, Стэнли Чапман - дичь покрупнее Фредди Торна. |
You are right, Pol, Freddie should be here. |
Ты права Пол, Фредди должен быть здесь. |
It wasn't me who shopped Freddie Thorne. |
Это не я сдал Фредди Торна. |
When my Freddie's rotting in jail because of him. |
Когда мой Фредди гниет в тюрьме из-за него. |
All right, Freddie, time to go. |
Давай, Фредди, пора идти. |
Also, the communist agitator Freddie Thorne was taken from his transport by armed men. |
Также, коммунистический агитатор Фредди Торн был похищен из транспорта вооруженными людьми. |
No. No, that's my other brother Freddie. |
Нет, с усами это Фредди. |
But I was already on my way here to become Freddie. |
Но я уже был на пути становления Фредди. |
And on the way home, Freddie and I had a fight. |
И по пути домой мы с Фредди поссорились. |
I know I saw them all at Freddie's christening. |
Я видела их на крещении Фредди. |
He read about me in a Freddie Lounds article. |
Он прочёл статью Фредди Лаундс обо мне. |
FRASIER: Freddie. You're doing great, son, great. |
Фредди, ты отлично справляешься, сынок. |
'Freddie Dingo there, a few wise words from him. |
Это были мудрые слова Фредди Динго. |