Английский - русский
Перевод слова Freddie
Вариант перевода Фредди

Примеры в контексте "Freddie - Фредди"

Все варианты переводов "Freddie":
Примеры: Freddie - Фредди
Freddie did say he was going to follow on? Фредди сказал, что он последует за тобой?
When I told Freddie about your unpublished work his question to me was "What is something like that worth?" Когда я рассказал Фредди о вашей неопубликованной работе его вопросом было "Сколько это может стоить?"
Freddie, I have a matter of such urgency, a matter that only you can help me with. Фредди, у меня есть дело такой срочности, дело, с которым только ты можешь мне помочь.
Freddie, I wanted to speak to you about those cathedral - Фредди, я как раз хотел побеседовать с вами по поводу...
Freddie, you're on seven quid an hour, Dean, you're on even less, this would save you a fortune. Фредди, ты получаешь семь фунтов в час, Дин, ты ещё меньше, это спасёт ваш достаток.
Freddie, I'm telling you, in a friendly way, that if you hear from Lucy you will call me. Фредди, дам вам дружеский совет, если узнаете новости от Люси, позвоните мне.
It was Freddie, I think, the woman who runs it and the younger one. Одна была Фредди, по-моему, та женщина, что здесь главная, а вторая молодая.
One evening I let myself into Freddie's room to surprise her... and I found her... Однажды вечером, я прокралась в комнату Фредди, чтобы устроить ей сюрприз, и увидела, что она
I need to ask if either of you know the combination to the safe in Freddie's bedroom. Я должен спросить, не знает ли кто-нибудь комбинации сейфа в спальне Фредди?
If the IOU was in the safe and Freddie found it it could be why she was murdered too. Если долговая расписка была в сейфе, и Фредди ее нашла, ее могли за это убить.
You know the reason why I think I haven't met the right person yet is because I've been looking for my very own Freddie or Stuart my whole life. Знаете причину почему иногда я думаю, что не встретила правильного человека? это потому, что я смотрю на своих Стюарта и Фредди всю свою жизнь.
Whoever killed Freddie killed Randall Tier, mutilated him, dismembered him, and put him on display. Кто бы не убил Фредди, он же убил Рэндала Тьера, искалечил его, расчленил, и выставил на показ.
Haven't I been dying to do that, Freddie? Ты же знаешь, что я умираю, как хочу туда, Фредди?
You see, you would never have had Balthazar had you been with Clive instead of Freddie. Видишь, у тебя бы никогда не было бы Бальтазара если бы ты был с Клайвом, а не с Фредди.
I don't think Freddie's as committed to The Cause as The Cause is to him. Я не думаю что Фредди предан Источнику так, как Источник ему.
His friends view him kindly but with a degree of amusement and sometimes irritation, but he knows Cook and Freddie will always take care of him. Друзья относятся к нему по-доброму, но с оттенком снисходительности, а иногда и раздражения, однако Джей Джей знает, что Кук и Фредди всегда будут заботиться о нём.
[Freddie] That stuff that eats through anything doesn't eat through glue. (Фредди) То вещество, которое растворяет все, что угодно, не растворяет клей.
If they know he hit me and his temper, then he could've hit Freddie. Если они узнают, что он ударил меня, о его вспыльчивости, то они подумают, что он мог ударить и Фредди.
He's very good, isn't he, Freddie? Он хорош, правда, Фредди?
Freddie's the actor, right, or is it the other one? Фредди же актёр, так, или второй?
(Seasons 2 & 3) Jimmy Wong as Theodore Wong (commonly referred to as Ted, and occasionally the gamertag Gr8fulTed), Brian's best friend and the son of Rhythm Gaming teacher Freddie Wong. Джимми Вонг - Теодор Вонг (как правило, называют Тед, а иногда и геймер тега Gr8fulTed), лучший друг Брайана и сын учителя Ритма игр Фредди Вонга.
Can you imagine, though, if he did kill Freddie, what that must be like? Ты только представь, каково бы ему было, убей он Фредди.
But I used to take a cord to him, and if Freddie didn't hit me back, I'd hit him even harder and harder... Но я лупил его верёвкой, и если Фредди не давал мне сдачи, я ударял его ещё сильнее и сильнее...
And why has Freddie Nesbitt brought that awful, common little wife of his? И зачем только Фредди Несбитт привез с собой эту свою серую мышку!
So, have they got you on the fence today, Freddie? Сегодня будешь занят строительством забора, Фредди?