Fascinating, Freddie, thank you for that. |
Просто замечательно, Фрэдди. Спасибо тебе за твоё выступление. |
Freddie's family's been waiting three years already. |
Семья Фрэдди ждет уже З года. |
Freddie wished to serve his country by becoming a Navy SEAL. |
Фрэдди хотел защищать эту страну, став морским котиком. |
Freddie, mate, the sun's shining. |
Фрэдди, дружище, солнышко сияет. |
On and on it will go, Freddie. |
Так и будет продолжаться, Фрэдди. |
It's 12 minutes to air, Freddie. |
12 минут до эфира, Фрэдди. |
Instead, let us celebrate Commander Freddie Hart's life. |
Вместо этого, давайте отпразднуем жизнь коммандера Фрэдди Харта. |
Freddie smashed Cook and Cook stole his girl, and they're my best friends. |
Фрэдди ударил Кука а Кук украл его девушку, и они - мои лучшие друзья. |
Please make up with Freddie, Cook. |
Пожалуйста, помирись с Фрэдди, Кук. |
Chapman starred as Irish Mob boss, Freddie Cork, for three seasons in the Showtime original series Brotherhood. |
Чэпмен сыграл босса ирландской мафии Фрэдди Корка в трёх сезонах телесериала канала Showtime «Братство». |
That girl's looking at you, Freddie. |
Эта девочка смотрит на тебя, Фрэдди. |
There's a girl that's mixed up in this, Freddie. |
Там девушка, которая вляпалась во всё это, Фрэдди. |
Nice to have you home again, Freddie. |
Хорошо, что ты снова дома, Фрэдди. |
Sam Poteet, Freddie and Janice Lang... |
Сэм Потит, Фрэдди и Дженс Лэн... |
What's your quota, Freddie? |
Как у тебя с процентами, Фрэдди? |
Freddie is down for his nap so tell me about this girl of Chris's. |
Фрэдди погрузился в сон так что расскажи мне о девушке Криса. |
Charles McGregor, who plays Fat Freddie, was released from prison before the film's production. |
Чарльз Макгрегор, снявшийся в роли толстяка Фрэдди, незадолго до съёмок фильма вышел из тюрьмы. |
Then I'd tell Freddie and Cook to stop fighting over Effy before they hate each other for ever, and not make me take sides. |
Потом я бы сказал Фрэдди и Куку перестать драться за Эффи, прежде чем они... возненавидят друг друга навсегда и заставят меня выбирать. |
What if he did do it, Freddie? |
Что, если он сделал это, Фрэдди? |
Okay, if-if this isn't Freddie, then who is it? |
Так, если это не Фрэдди, тогда кто? |
No doubt for those of you that knew Freddie, there will be long nights to come, filled with questions, pain, longing, anger and confusion. |
Без сомнения для тех из вас, кто знал Фрэдди, настанут длинные ночи полные вопросов, боли, тоски, злости и смятения. |
Freddie, she loves you, you know. |
Фрэдди, она любит тебя, ты знаешь? |
Freddie, and I can't talk right now because if I lose my place- you'll lose your mind! |
Фрэдди, и я не может говорить прямо сейчас, потому что если я потеряю место в очереди, то вы потеряете рассудок! |
Did freddie get my wire? |
Фрэдди получил мое сообщение? |
So he asked Freddie to go fishing. |
И он пригласил Фрэдди порыбачить. |