Примеры в контексте "Ford - Форд"

Примеры: Ford - Форд
What the hell is it, Ford? - Come on! Форд, что это, черт возьми? - Быстрее!
Electro-hydraulic systems can be found in some cars by Ford, Volkswagen, Audi, Peugeot, Citroen, SEAT, Škoda, Suzuki, Opel, MINI, Toyota, Honda, and Mazda. Электро-гидравлические системы могут быть найдены в некоторых автомобилях Форд, Фольксваген, Ауди, Пежо, Ситроен, Шкода, Suzuki, Opel, МИНИ-, Тойота, Хонда, и Мазда.
The two models were renamed Ranch Wagon and Custom Ranch Wagon for 1955, when the entire Ford station wagon set became a series of its own. Две модели были переименованы в Ранч Вагон и Кастом Ранч Вагон в 1955 году, когда все универсалы Форд получили собственные серии.
Ford wagons ceased to be a separate series when they were redesigned for 1969, officially becoming part of the respective series on which they were based; thus that year's base Ranch Wagon was now a member of the low-end Custom series. Универсалы Форд перестали быть отдельной серией после их переработки в 1969 году, официально став частью соответствующей серии, на которых они были основаны; таким образом, база Ранч Вагона этого года стала частью низкобюджетной серии Custom.
Okay, so Ford is out, but do you have any other friends that might want to model? Ладно, Форд отпадает, но у тебя есть еще друзья, которые согласились бы побыть моделями?
Against all odds, Ford got their act together in time for the 1964 race. Несмотря ни на что, Форд приготовили машины к гонке 1964 года
Overcome with grief and remorse, he pressed the muzzle to his temple, knowing that as soon as Dr. Ford left the room, he would put an end to this nightmare once and for all. Охваченные горем и раскаянием, он нажал на морду в свой храм, зная, что как только д-р Форд покинуть комнату, он положит конец этому кошмару однажды и на всегда.
Which decade saw the invention of the replaceable razor, the formation of the Ford Motor Company, and the death of Oscar Wilde? Которое десятилетие изобретение сменных бритвы, формирование автомобильной компании "Форд", и смерть Оскара Уайльда?
Walt Disney, Paula Deen, Henry Ford, I mean, come on. Уолт Дисней, Пола Дин, Генри Форд, сотни их!
Edward Onslow Ford RA (27 July 1852, in London - 23 December 1901, in London) was an English sculptor. Форд, Эдвард Онслоу (Edward Onslow Ford; (27 июля 1852, Лондон - 23 декабря 1901, Лондон) - английский скульптор.
I often wonder what my life would be like if my name was, I don't know, Francis Ford Coppola. Я часто думаю, как бы сложилась моя жизнь, если бы меня звали, не знаю, Фрэнсис Форд Коппола
Ford with the Pinto, Big Tobacco, NFL with the - Форд с Пинто, производители сигарет, Национальная футбольная лига...
Were you aware, sir, that at the time Esme Ford joined the band that she was Bone's lover? Вы знали, Сэр, что когда Эсми Форд присоединилась к группе, она была любовницей Боуна?
Otieno K'Opiyo and Otieno Mak'Onyango, both members of parliament from the opposition FORD party, were reportedly detained and beaten by riot police on 10 June 1995, apparently to prevent them from attending a by-election in Mombasa. Отиено Копийо и Отиено Маконьянго, являющиеся членами парламента от оппозиционной партии ФОРД, как сообщается, были задержаны и избиты сотрудниками полиции по предупреждению беспорядков 10 июня 1995 года, по всей видимости, с тем чтобы не позволить им принять участие в дополнительных выборах в Момбасе.
From 20 to 23 March 2001, Major General Timothy Ford, Military Adviser in the Department of Peacekeeping Operations, visited UNOMIG to review the work of the military component of the Mission. В период с 20 по 23 марта 2001 года генерал-майор Тимоти Форд, военный советник Департамента операций по поддержанию мира, посетил МООННГ с целью рассмотрения работы военного компонента Миссии.
Mr. Ford (United States of America) said that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT), which had been open for signature for 40 years, was the most widely ratified non-proliferation or arms control agreement in existence. Г-н ФОРД (Соединенные Штаты Америки) говорит, что Договор о нераспространении ядерного оружия, открытый для подписания 40 лет назад, является шире всего ратифицированным инструментом в сфере нераспространения и ограничения вооружений.
Mr. Ford (United States of America) said that the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) faced tremendous challenges resulting mainly from non-compliance with its non-proliferation provisions. Г-н Форд (Соединенные Штаты Америки) говорит, что в сфере осуществления Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО) возникли очень большие трудности, в основном связанные с несоблюдением его положений, касающихся нераспространения такого оружия.
You're the youngest of three James boys, and I'm the youngest of five Ford boys. Ты младший из трёх мальчиков в семье Джеймс, я младший из пяти мальчиков в семье Форд.
The shotgun would ignite, and Ella Mae would scream but Robert Ford would only lay on the floor and look at the ceiling the light going out of his eyes before he could find the right words. Выстрел прогремел, и Элла Мэй закричала но Роберт Форд лишь опустился на пол и смотрел в потолок и свет померк в его глазах раньше, чем он смог найти правильные слова.
So you're saying Vance Ford didn't just kill Jim Sullivan two months ago, he also stole his shoes? Хочешь сказать, что Вэнс Форд не только убил Салливана два месяца назад, но еще и украл его туфли?
I mean, I know you're nervous about it and you want to do it alone, but maybe you should invite Ford? Я знаю, ты переживаешь по этому поводу и хочешь пройти через это одна, но может тебе стоит пригласить Форд?
So if Ford Motor Company waits 90 days to pass out their benefit package, why won't women wait? Итак, если Форд Мотор Компани ждет 90 дней прежде чем давать свои льготы... почему женщины не могут ждать?
There are two Harrison Ford stars, honoring the silent film actor (at 6665 Hollywood Boulevard), and the present-day actor (in front of the Dolby Theatre at 6801 Hollywood Boulevard). Есть две Звезды с именем Харрисон Форд, одна принадлежит актёру немого кино (на Голливуд б-р, под номером 6665), другая современному актёру (перед театром «Кодак» на Голливуд б-р, номер - 6801).
I'm a banker, ford. Я банкир, Форд.
Make it interesting, ford. Так даже интересней, Форд.