Henry Ford introduced the eight-hour day and five-day workweek. |
1926 - Генри Форд объявил 8-часовую 5-дневную рабочую неделю. |
So tell your mom you're staying at Ford's house. |
Так скажи маме, что ты останешься у Форд. |
My mom already thinks I'm staying at Ford's. |
Моя мама думает, что я остаюсь у Форд. |
When Edna learns of the meeting, she telephones Mrs. Ford and arouses her suspicions about Stanley's activities. |
Когда Эдна узнаёт об их встрече, она звонит по телефону миссис Форд и вызывает у неё подозрения по поводу деятельности Стэнли. |
Colonel Ford, you've changed. |
А ты изменился, полковник Форд. |
But Ford sent it from his own phone. |
Правда Форд послал её со своего телефона. |
It was sent from your phone, Mr Ford. |
Оно было послано с вашего телефона, м-р Форд. |
None of them drives a Ford Explorer, and they all have alibis. |
Ни кто из них не водит Форд Эксплоэр и у всех есть алиби. |
The winner of the international final event receives a $250,000 modeling contract with Ford Models. |
Победительница международного финала получает контракт с модельным агентством «Форд» на 250000 $. |
Dad got his big promotion from Ford. |
Папа получил от компании "Форд" повышение. |
Your boyfriend owned a silver Ford Focus. |
У твоего парня был серебряный Форд Фокус. |
I'm on it like boring on Gerry Ford. |
Я так же весел, как скучен Генри Форд. |
Kevin Ford was questioned in the disappearance of a 4-year-old boy. |
Кевин Форд был допрошен по делу об исчезновении 4-летнего мальчика. |
Because you got kicked out of Betty Ford. |
Потому что тебя вышибли из клиники имени Бетти Форд. |
As they left office in 1977, President Gerald Ford and Kissinger left behind an incomplete and therefore unstable relationship with China. |
Покинув свои посты в 1977 году, президент Гарольд Форд и Киссинджер оставили позади неполные, а потому и непостоянные, отношения с Китаем. |
Listen to me, Ford, I've found it. |
Послушай, Форд, я нашёл её. |
In 1987, she checked into the Betty Ford Center. |
Весь 1987 год она провела в клинике Бетти Форд. |
Henry Ford was in a different time. |
Генри Форд жил в другое время. |
So, we'll click Ford, and now that becomes the center. |
Таким образом, мы нажмем Форд, и теперь это стало центром. |
Ford later said the headline had played a role in his losing the 1976 presidential election. |
Позже Форд отмечал, что считает это решение одной из главных причин его поражения на выборах в 1976 году. |
His list included Edward Anhalt, James Goldman, Francis Ford Coppola, George Lucas, Ernest Lehman and Robert Bloch. |
В его список вошли Эдвард Анхальт, Джеймс Голдмен, Фрэнсис Форд Коппола, Джордж Лукас, Эрнест Леман и Роберт Блох. |
The executive producer was Francis Ford Coppola. |
Исполнительным продюсером сериала был Фрэнсис Форд Коппола. |
However, as the GOP convention neared, Ford appeared close to victory. |
К началу партийной конвенции Форд вырвался вперёд и был близок к победе. |
Speakers included Ed Catmull of Pixar, Michael Dell, Bill Ford and Chris Froome. |
Среди выступающих были Эд Catmull из Pixar, Майкл Делл, Билл Форд и Фрум. |
Joseph Bertram Ford (7 May 1886 - after 1914) was an English footballer. |
Форд, Джозеф Бертрам (1886 - после 1914) - английский футболист. |